ترجمة "مراقبة البضائع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة البضائع - ترجمة : مراقبة البضائع - ترجمة : مراقبة البضائع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإدارة الجمارك مسؤولة عن مراقبة البضائع وجميع وسائل النقل على الحدود الخارجية. | Customs are responsible for the control of goods and all means of transportation in external border. |
وجرى تركيب معدات مراقبة جديدة في ميناء كنغستون وميناء مونتيغو باي لرصد حركة البضائع والأشخاص. | New surveillance equipment has been installed at the ports of Kingston and Montego Bay to monitor movement of cargo and persons. |
كما تم وضع تدابير خاصة في موانئ العقبة من أجل مراقبة البضائع الخطرة, حيث يتم مناولة وتخزين البضائع الخطرة تحت إشراف مراقبين كيميائيين مختصين وعلى مدار الساعة. | 3.3.b With respect to monitoring at border points in order to detect and combat trafficking in persons or goods whose entry into the Kingdom is prohibited, the customs authorities use various types of x ray cargo and baggage inspection equipment, mobile detection equipment and portable radiation detection devices to inspect vehicles, cargo and baggage. |
التوصيتان 104 (البضائع العابرة) و105 (البضائع المصد رة) | Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) |
البضائع | Goods |
علاوة على ذلك، أصبحت سيطرة هذه النخبة من قطعان اللاما آلية مراقبة قوية كما كانت اللاما الأساسية لنقل البضائع بين المركز والأطراف المدنية. | Further, this elite's control of llama herds became a powerful control mechanism as llamas were essential for carrying goods between the civic centre and the periphery. |
باخرات لنقل البضائع | Cargo steamers |
نقل البضائع الخطرة | TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS |
نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods . 73 |
البضائع تتحر ك أيضا. | Goods move, too. |
حت ى البضائع المسروقة. | Even stolen goods. |
وت حم ل البضائع الخطرة السائلة تحت البضائع الخطرة الجافة حيثما يكون ذلك ممكنا . | Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever possible. |
بعض تجار الجملة يقومون فقط بتنظيم حركة البضائع بدلا من نقل البضائع نفسها. | Some wholesale merchants only organize the movement of goods rather than move the goods themselves. |
المنتجات أو كتل البضائع | Products or masses of goods |
(م) نقل البضائع الخطرة. | Liechtenstein |
12 نقل البضائع الخطرة | Transport of dangerous goods |
(ل) نقل البضائع الخطرة | (l) Transport of dangerous goods |
١٠ نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods |
شاحنة خفيفة لنقل البضائع | Truck, cargo light |
شاحنة متوسطة لنقل البضائع | Special purpose vehicles Truck, ambulance |
شاحنة ثقيلة لنقل البضائع | Truck, crane |
الموسيقى على سفينة البضائع | Music on a cargo ship? |
مستعدات ها هي البضائع | Here are the goods |
ويضطلع بالمسؤولية العامة عن مراقبة جميع الطائرات والسفن المستأجرة تجاريا لنقل الموظفين والمعدات سواء من منطقة البعثة أو إليها، وسندات الشحن، وجميع المستندات الجمركية، وإرسال البضائع المشحونة. | Has overall responsibility for the control of all United Nations commercially hired and chartered aircraft and ships transporting personnel and equipment both to and from the Mission area bills of lading, all customs documentation and freight forwarding. |
من حيث حمولة البضائع، وسنغافورة هي وراء شنغهاي مع423 مليون طن من البضائع المتداولة. | In terms of cargo tonnage, Singapore is behind Shanghai with 423 million freight tons handled. |
وهناك حاجة الى مراقبة المنطقة مراقبة فعالة. | Effective monitoring of the Area was needed. |
التوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة | Recommendations on the Transport of Dangerous Goods |
التأخير في تسليم البضائع والخدمات | Delays in delivery of goods and services |
حسنا، يبدو مثل تصفية البضائع | Well, looks like a sellout. |
فتى تسليم البضائع وما أنت | A delivery boy. And what are you? |
من أخبركم بأن البضائع هناك | Who told you the goods were there? |
سآخذ هذه البضائع المتضررة منه | I'll take these damaged goods off his hands. |
وقد لبت الإدارة العامة للهجرة لبوروندي طلب مكتب الجمارك والرسوم لجمهورية الكونغو الديمقراطية بخصوص إقامة إطار للتعاون من أجل شراكة ومساعدة متبادلة في مجال مراقبة البضائع على الحدود المشتركة. | The Direction générale des douanes of Burundi welcomed the request from the Office de douanes et accises of the Democratic Republic of the Congo for the establishment of a framework for cooperation with a view to developing a partnership and providing mutual assistance for the control of goods along their common border. |
أما بخصوص مراقبة البضائع عند التوريد أو التصدير، فهي تتم من قبل مصالح الديوانة التي تتلقى في بعض الأحيان معلومات من قبل المصالح الأمني ة وذلك في صورة وجود شكوك. | Goods for import or export are checked by the customs authorities, which sometimes, when doubt exists, receive information from the security authorities. |
مراقبة السلائف | Control of precursors |
مراقبة المواد | Control of substances |
مراقبة المواد | Control of substances |
مراقبة الحدود | Border control |
مراقبة الصادرات | Export control |
مراقبة التصديــر | Export controls |
مراقبة الأسلحة | Arms control |
مراقبة السكون | Monitor for Silence |
إضافة مراقبة... | Add Watch... |
مراقبة التحركات | Movement control |
مراقبة الحدود | BORDER CONTROL |
عمليات البحث ذات الصلة : مراقبة البضائع الواردة - مراقبة مراقبة الجودة - مبيعات البضائع - جيب البضائع