ترجمة "مخاطر القيمة العادلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن النقطة التي تتحول عندها مخاطر الائتمان إلى مخاطر متصلة بسعر الصرف تعديل القيمة الاسمية لا تزال غير واضحة. | The point at which credit risk becomes exchange rate redenomination risk is ambiguous. |
وعلى هذا فإن أي خطة إنقاذ حكومية لن تفعل شيئا لإصلاح هذه الثغرات رغم حرصها على تقديم القيمة العادلة لهذه الأصول. | Any government bailout that pays fair value for these assets will do nothing to repair that hole. |
وطلب العديد من الوفود الإبقاء على عبارة وتحترم ضمانات المحاكمة العادلة لأن المحاكمة العادلة لا تعادل المعاملة العادلة . | Several delegations requested that the words and which respects the guarantees of a fair trial should be restored, since a fair trial was not the same as fair treatment . |
وبهذا ساعدوا العادلة. | And so they helped the just one. |
لماذا التجارة العادلة | Why Fair Trade? |
عودة الحروب العادلة | The Return of Just Wars? |
المحاكمة العادلة والعلنية | H. Fair and open trial . 142 144 43 |
نعم، حصتي العادلة | Yeah. My fair share. |
وهناك 8 تريليون يوان أخرى في قروض الرهن العقاري السكنية، والتي تحمل أيضا مخاطر ضئيلة، نظرا لانخفاض نسب القرض إلى القيمة. | Another 8 trillion are housing mortgages, which also carry little risk, given low loan to value ratios. |
مخاطر | Danger? |
ح صة م ت رومني العادلة | Mitt Romney s Fair Share |
حاء المحاكمة العادلة والعلنية | H. Fair and open trial |
وبهذا ساعدوا (إليزابيث) العادلة. | And so they helped the just one. |
ولها القيمة الحقيقية ذاتها بالنسبة لكل بلد ليس كأداة لتحريك الدول الحائزة لﻷسلحة النووية، بل كدرع تقي مخاطر وتكاليف سباقات التسلح اﻹقليمية. | It has the same true value for every country not as a lever for moving the nuclear weapon States, but as a shield to ward off the dangers and costs of regional arms races. |
القانون الواجب التطبيق والمحاكمة العادلة | Applicable law and due process |
المسائل الموضوعية المحاكمة غير العادلة | Substantive issues Unfair hearing |
المعاملة العادلة للمدعى أنهم جناة | Fair treatment for alleged offenders |
نيت حسنا ما يكفي العادلة | Nate? okay fair enough |
الأول الملكية العادلة لما يبتكرون. | One is fair ownership of the things they create. |
مخاطر المفاوضات | The Perils of Backseat Negotiating |
مخاطر الانسحاب | The Risks of Withdrawal |
مخاطر الاستنشاق | (d) Other advice including |
القيمة في تخفيض القيمة | The Value of Being Undervalued |
الألبوم الرمادي أثار على الفور ضجة على الإنترنت، وقامت شركة تسجيلات البيتلز بإرسال عدد لا يحصى من رسائل الشجب والتنديد بسبب المنافسة غير العادلة وتمييع ممتلكاتنا القيمة. | The Grey Album becomes an immediate sensation online, and the Beatles' record company sends out countless cease and desist letters for unfair competition and dilution of our valuable property. |
وهذا يبين الطموحات العادلة للمجتمع الدولي. | This reflected the just aspiration of the international community. |
quot المعاملة العادلة للمدعى أنهم جناة | quot Fair treatment for alleged offenders |
أرضي ثا العادلة ، بحيث knowin ثا . | Tha's fair unearthly, tha's so knowin'. |
حول جلب صحوتكم لمدينتنا العادلة زينيث | about bringing your revival to our fair city of Zenith, |
مخاطر التنافر التنظيمي | The Harm of Regulatory Disharmony |
مخاطر خفض العجز | The Dangers of Deficit Reduction |
مخاطر المياه تتفاقم | Water Risk on the Rise |
مخاطر الق ـد رية المالية | The Perils of Financial Historicism |
مخاطر الاستراتيجية الفلسطينية | The Perils of Palestinian Strategy |
مخاطر التنبؤ بالمستقبل | The Perils of Prophecy |
تخفيض مخاطر الفساد | Corruption risk reduction |
تخفيض مخاطر الغموض | Opacity risk reduction |
وهذه العائدات المتباينة تعكس نظرة السوق إلى مخاطر العجز عن السداد أو انخفاض القيمة الفعلية للعملة والذي لابد وأن يأتي مصاحبا للانسحاب من منطقة اليورو. | These divergent yields reflect the market s perception of the risk of default or of effective devaluation associated with leaving the euro. |
إن القضية العادلة تستقر في قلوب الناس. | A just cause resides in people s hearts. |
ويجب أن ي راعى مبدأ الوسائل العادلة للمحاكمات. | The principle of due process must be taken into consideration. |
وستتركز الموارد على التنمية البشرية العادلة والمستدامة. | Resources would be concentrated on the development of equitable and sustainable human development. |
ويضمن المحاكمة العادلة والحماية المتكافئة بموجب القانون. | It guarantees due process and equal protection under the law. |
جيم التنمية العادلة من خﻻل التنمية الصناعية | C. Equitable development through industrial |
)ج( التنمية العادلة من خﻻل التنمية الصناعية | (c) Equitable development through industrial development |
الفقرتان ٣٣ و ٣٤ المحاكمة العادلة العلنية | Paragraphs 33 and 34 fair and open trial |
حسنا. يجب علينا أن نساعد تلك العادلة. | OK, what we need to do is help the just one. |
عمليات البحث ذات الصلة : القيمة العادلة - مخاطر القيمة - القيمة السوقية العادلة - سعر القيمة العادلة - فائض القيمة العادلة - تقرير القيمة العادلة - التحوط القيمة العادلة - القيمة العادلة المبدئية - تقديرات القيمة العادلة - مستوى القيمة العادلة - حساب القيمة العادلة - زيادة القيمة العادلة - احتياطي القيمة العادلة - خيار القيمة العادلة