ترجمة "مجتمع الاستثمار العالمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاستثمار - ترجمة : مجتمع - ترجمة : مجتمع - ترجمة : مجتمع الاستثمار العالمي - ترجمة : مجتمع - ترجمة : الاستثمار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تقرير الاستثمار العالمي 2004، جنيف. | World Investment Report 2004. Geneva. |
(5) الأونكتاد، تقرير الاستثمار العالمي، 2004. | UNCTAD, World Investment Report 2004. |
المصدر الأونكتاد، تقرير الاستثمار العالمي، 2004. | These may act as market entry barriers for products originating in developing countries. |
المصدر الأونكتاد، تقرير الاستثمار العالمي، 2004. | In most developing countries there are enormous expansion possibilities due to the low level of development of modern distribution services. |
المصدر الأونكتاد 2005ب، تقرير الاستثمار العالمي، 2005. | Source UNCTAD 2005b, World Investment Report, 2005. |
تقرير الاستثمار العالمي 2004 التحول نحو الخدمات. | World Investment Report 2004 The Shift towards Services. |
تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 (استعراض عام) | World Investment Report (WIR) 2004 (overview) |
ماذا لو انتشرت هذه الحلول عبر مجتمع TEDx العالمي | What if these solutions could then be spread through the entire TEDx global community? |
تقرير الاستثمار العالمي التحول نحو الخدمات (UNCTAD WIR 2004). | World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004). |
انظر تقرير الاستثمار العالمي (2004) للاطلاع على آخر اتجاهات الاستثمار الأجنبي المباشر والتعاقد الخارجي بشأن العمليات التجارية. | See the World Investment Report 2004 for details on the latest trends in foreign direct investment and BPO. |
تقرير الاستثمار العالمي 2005 الشركات عبر الوطنية وتدويل البحث والتطوير. | World Investment Report 2005 Transnational Corporations and the Internationalization of R D. |
ويجري العمل حاليا على طلب عروض متعلق بأمين الاستثمار العالمي | The request for proposal for the global custodian is in progress |
وأن مبادئ الإعلان العالمي لحقوق الإنسان هي نفس أساس مجتمع المعلومات. | The principles of the Universal Declaration of Human Rights were the very foundation of the information society. |
إننا مصممون على إقامة مجتمع السوق الحرة واقتصاد مندمج في الاقتصاد العالمي. | We are determined to create a free market society with an economy that will be integrated into the world economy. |
63 ويجري إعداد دراستين جديدتين بشأن التطورات الحديثة التي طرأت على الاستثمار الأجنبي المباشر الأفريقي ، ودليل الاستثمار العالمي أفريقيا. | Two new studies on New developments in African FDI and the World Investment Directory Africa are in preparation. |
الأونكتاد (2000). تقرير الاستثمار العالمي 2000 اندماج وحيازة الشركات عبر الحدود والتنمية. | World Investment Report 2000 Cross Border Mergers and Acquisitions and Development. |
__ (2001 ب) تقرير الاستثمار العالمي 2001 تعزيز الروابط. رقم المبيعE.01.II.D . | 43 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). |
16 حلل تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 بالتفصيل قضايا أساسية تتصل بالسياسات الوطنية والدولية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر في قطاع الخدمات. | The World Investment Report 2004 analysed in detail key issues relating to national and international policies on FDI in services. |
فينبغي مثلا أن يواصل أعمالـه في مجال تحليل السياسات العامة على المستوى العالمي، وبخاصة أعمالـه المتعلقة بتقرير الاستثمار العالمي. | It should, for example, continue its work on global policy analysis, especially through its work on the World Investment Report. |
تنفيذ برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين نحو مجتمع للجميع في القرن الحادي والعشرين | Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons towards a society for all in the twenty first century |
تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين نحو بناء مجتمع للجميع في القرن الحادي والعشرين | The situation in Afghanistan and its implications for international peace and security Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan 74 (e) joint debate |
وفي الوقت ذاته، أطلق الاتفاق العالمي والبرنامج الإنمائي مبادرة مبادئ الاستثمار المسؤول ، التي تقوم حاليا بحشد جهود المسؤولين التنفيذيين الأوائل لصناديق المعاشات التقاعدية في العالم من أجل تشجيع الاستثمار المسؤول على الصعيد العالمي. | At the same time, the Global Compact and UNEP launched the Principles for Responsible Investment initiative, which is currently mobilizing the chief executive officers of the world's largest pension funds to advance responsible investment globally. |
والحقيقة أن الاقتصاد العالمي لا يعاني من كثرة الادخار، بل يعاني من قلة الاستثمار. | In fact, the world economy suffers not from too much saving, but from too little investment. |
(13) تقرير الاستثمار العالمي لعام 2003، (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع O3.II.D.8). | 13 World Investment Report 2003 (United Nations publication, Sales No. |
إن إعﻻن وبرنامج عمل مؤتمر فيينا العالمي بشأن حقوق اﻹنسان يمثﻻن رأي مجتمع اﻷمم اﻻجماعي. | The Declaration and Programme of Action of the Vienna World Conference on Human Rights represent the consensus opinion of the community of nations. |
تكثر الأحاديث اليوم حول تـ خ ـمة الادخار العالمي. والحقيقة أن الاقتصاد العالمي لا يعاني من كثرة الادخار، بل يعاني من قلة الاستثمار. | Talk abounds of a global savings glut. In fact, the world economy suffers not from too much saving, but from too little investment. |
ولا يوجد م ن يستطيع الاستثمار في اقتصاد أو مجتمع أو دولة لا توجد فيها سيادة للقانون ولا احترام لحقوق الإنسان الأساسية. | Nobody will invest in an economy, a society or a State if there is no rule of law and no respect for basic human rights. |
جلسة إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2005 | UNCTAD briefing on the World Investment Report 2005 |
58 132 تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين نحو بناء مجتمع للجميع في القرن الحادي والعشرين | 58 132. Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons towards a society for all in the twenty first century |
56 115 تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين نحو بناء مجتمع للجميع في القرن الحادي والعشرين | 56 115. Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons towards a society for all in the twenty first century |
1 كما أكد الأونكتاد في مختلف أعداد تقرير الاستثمار العالمي، لا تكمن أهمية السياسات في جذب الاستثمار الأجنبي المباشر فحسب بل أيضا في الاستفادة منه. | As stressed by UNCTAD in various issues of the World Investment Report, policies matter not only for attracting FDI but also for benefiting from it. |
وقد وفر اجتماع عدة عوامل، ومن بينها تحسن مناخ الاستثمار، وصلابة أسعار السلع الأساسية، والانتعاش الاقتصادي العالمي، زخما لزيادة الاستثمار من قبل الشركات عبر الوطنية. | A combination of factors, including improvement in investment climate, strong commodity prices and the global economic recovery, provided impetus for increased investment by transnational corporations. |
3 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلع الأونكتاد والاتحاد العالمي لرابطات ترويج الاستثمار بعدد من الأنشطة المشتركة. | During the reporting period, UNCTAD and WAIPA undertook a number of joint activities. |
ون شرت نتائج هذا التحليل في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 الذي ركز على التحول نحو الخدمات . | The results of this analysis were published in the World Investment Report 2004, which focused on The Shift Towards Services . |
4 وبغية نشر العمل التحليلي للأونكتاد من خلال الاتحاد العالمي لوكالات ترويج الاستثمار، أطلقت الأمانة نشرة جديدة عن الاستثمار على شبكة الويب العالمية بعنوان Investment Brief ، وهي نشرة تبرز قضايا مختارة من عمل الأمانة الراهن لممارسي الاستثمار. | With a view to disseminating UNCTAD's analytical work through the WAIPA network, the secretariat launched a new web based Investment Brief , which highlights selected issues of its current work aimed at investment practitioners. |
ومن ثم فإن الجرائم الاقتصادية في مجتمع معولم تمثل مشكلة خطيرة للمجتمع الدولي وتعرقل التنمية السليمة للاقتصاد العالمي. | Thus, economic crimes in a globalizing society present a serious problem to the international community and hinder the development of the world economy. |
وتستند في ذلك من ناحية إلى التحليل الوارد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 التحول نحو الخدمات. | It draws in part on the analysis in the World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (WIR04). |
وبلغت قيمة الاستثمار العالمي في الطاقة المتجددة فيما عدا الطاقة الكهرمائية 50 مليار دولار في عام 2003. | Global investment in renewable energy not including hydropower amounted to 50 billion in 2003. |
لكن المشكلة التي يواجهها الاقتصاد العالمي لا تكمن في تخمة الادخار، بل في العجز الحاصل في معدلات الاستثمار. | But what the world economy is facing is not a savings glut, but an investment deficiency. |
مجتمع من دون دولة هو مجتمع لا تحكمه دولة. | A stateless society is a society that is not governed by a state. |
من مجتمع. | If it's the struggle in Palestine, for equality, justice, BDS . |
عائلة، مجتمع. | Children need to be part of a tribe, a family, a community. |
وكما قيل في التقرير، فإن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أفريقيا هزيلة وغير متناسبة، حيث يتجه النصيب الأكبر إلى الاستثمار في استغلال الموارد الطبيعية، وهو ما يدفعه الطلب العالمي القوي. | As stated in the report, foreign direct investment flows to Africa are meagre and lopsided, with the greater portion going to investment in natural resource exploitation, driven by a strong global demand. |
الاستثمار | Investment |
فالقارة لم تتمتع بالمزايا التي توفرها العولمة، كما هو واضح من نصيبها الأدنى على الإطلاق في الاستثمار الأجنبي المباشر العالمي، والتجارة، والتدفقات المالية، والناتج المحلي الإجمالي العالمي. | The continent had been not enjoyed the benefits brought about by globalization, as manifested in its shares the lowest of all in global FDI, trade, financial flows and global GDP. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجتمع الأعمال العالمي - مجتمع المعرفة العالمي - مجتمع الأبحاث العالمي - مجتمع الاستثمار الدولي - تقرير الاستثمار العالمي - مدير الاستثمار العالمي - السقوط تقرير الاستثمار العالمي - قطاع الاستثمار المصرفي العالمي - ور تقرير الاستثمار العالمي السند - وكان تقرير الاستثمار العالمي تون - حتى داس تقرير الاستثمار العالمي