ترجمة "متفرق حلالا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مطر متفرق | Scattered Showers |
ولكن ، عندما يكون مفتوحا ، وذلك لأن هذه الأيونات يجب أن تصطف وتتدفق واحدة بعد الاخرى، يمكنك الحصول على نوع متفرق ، وغير ثابت انه تدفق متفرق للكهرباء. | But, when it's open, because these ions have to line up and flow through, one at a time, you get a kind of sporadic, not steady it's a sporadic flow of current. |
والحاجة المؤكدة إلى نشاط رياضي في أدنى حد وتتم بشكل متفرق بين النساء. | The emphasized need for sport activity is minimal and sporadically among women. |
هطول الأمطار في الدمام عموما متفرق، وعادة ما يكون بكميات صغيرة في ديسمبر كانون الأول. | Rainfall in Dammam is generally sparse, and usually occurs in small amounts in December. |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | But now use such of the spoils as are lawful and good , and fear God , for God is forgiving and kind . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Therefore benefit from the booty you have received , lawful and good and keep fearing Allah indeed Allah is Oft Forgiving , Most Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Eat of what you have taken as booty , such as is lawful and good and fear you God surely God is All forgiving , All compassionate . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Eat ye then of that which ye have obtained of spoi1 , lawful and clean , fear Allah verily Allah is Forgiving , Merciful |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | So enjoy what you have gotten of booty in war , lawful and good , and be afraid of Allah . Certainly , Allah is Oft Forgiving , Most Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | So consume what you have gained , legitimate and wholesome and remain conscious of God . God is Forgiving and Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | So eat that which you have obtained for it is lawful and clean and fear Allah . Surely Allah is Ever Forgiving , Most Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Now enjoy what ye have won , as lawful and good , and keep your duty to Allah . Lo ! |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Avail yourselves of the spoils you have taken as lawful and good , and be wary of Allah . Indeed Allah is all forgiving , all merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Eat of what you have taken from the spoils such is lawful and good , and fear Allah . Allah is Forgiving and Most Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | So consume what you have taken of war booty as being lawful and good , and fear Allah . Indeed , Allah is Forgiving and Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Use what you have acquired ( from the battle ) as your own good , lawful property . Have fear of God He is All forgiving and All merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | Eat then of the lawful and good ( things ) which you have acquired in war , and be careful of ( your duty to ) Allah surely Allah is Forgiving , Merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | So eat of that which you have gained in war as lawful and good , and fear God . Surely , God is most forgiving and merciful . |
فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . | But ( now ) enjoy what ye took in war , lawful and good but fear Allah for Allah is Oft forgiving , Most Merciful . |
ولكنها لا تظهر إلا بشكل متفرق في أي مكان من مثل هذه التصنيفات، لو ظهرت على الإطلاق. | But they appear only sparsely anywhere in such rankings, if even at all. |
يعيش محررونا ومساهمونا في كافة قارات العالم ما عدا القطب الجنوبي وفريق الإدارة متفرق في أنحاء العالم. | GV editors and contributors are on every continent but Antarctica and our management team is scattered across the globe. |
35 وما زالت الأحداث التي تعاق فيها حرية التنقل أو ت هدد (مثل رشق مرافق النقل بالحجارة) تقع على نحو متفرق. | Incidents in which freedom of movement is obstructed or threatened, such as stonings of transport services, still occur sporadically. |
وهذه اﻷقاليم في معظمها أقاليم جزرية صغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، سمتها وجود عدد قليل أو متفرق من السكان وموارد محدودة. | These Territories are for the most part small island Territories in the Pacific and Caribbean regions characterized by small or sparse populations and limited resources. |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat what is lawful and good of the provisions God has bestowed on you , and fear God in whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat of the sustenance which Allah has given you , the lawful and the pure and fear Allah in Whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat of what God has provided you lawful and good and fear God , in whom you are believers . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | And eat of that wherewith Allah hath provided you as lawful and clean and fear Allah in whom ye are believers . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | And eat of the things which Allah has provided for you , lawful and good , and fear Allah in Whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | And eat of the lawful and good things God has provided for you and be conscious of God , in whom you are believers . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | And partake of the lawful , good things which Allah has provided you as sustenance , and refrain from disobeying Allah in Whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat of that which Allah hath bestowed on you as food lawful and good , and keep your duty to Allah in Whom ye are believers . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat the lawful and good things Allah has provided you , and be wary of Allah in whom you have faith . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat of the lawful and good things with which Allah has provided you . Have fear of Allah in whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | And eat of what Allah has provided for you which is lawful and good . And fear Allah , in whom you are believers . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat from the pure and lawful things that God has given to you . Have fear of God in Whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | And eat of the lawful and good ( things ) that Allah has given you , and be careful of ( your duty to ) Allah , in Whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat the lawful and wholesome things , which God has given you . Fear God , in whom you believe . |
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . | Eat of the things which Allah hath provided for you , lawful and good but fear Allah , in Whom ye believe . |
وبين أحد تقارير استعراض البرامج ووضع اﻻستراتيجية أن المشاريع السكانية كانت تنفذ بشكل متفرق، وأن ذلك يعزى جزئيا الى عدم التنسيق الجيد بين المعونة الخارجية التي تحصل عليها المؤسسات العامة والخاصة. | One Programme Review and Strategy Development report stated that population projects had been implemented sporadically, partly because external aid obtained by public and private institutions had not been well coordinated. |
فبسبب ظلم اليهود بما ارتكبوه من الذنوب العظيمة ح ر م الله عليهم طيبات من المأكل كانت حلالا لهم ، وبسبب صد هم أنفسهم وغيرهم عن دين الله القويم . | Because of the wickedness of some among the Jews , and because they obstructed people from the way of God , We forbade them many things which were lawful for them |
فبسبب ظلم اليهود بما ارتكبوه من الذنوب العظيمة ح ر م الله عليهم طيبات من المأكل كانت حلالا لهم ، وبسبب صد هم أنفسهم وغيرهم عن دين الله القويم . | So due to the great injustices committed by the Jews , We forbade them some of the good things which were earlier lawful for them , and because they prevented many people from Allah s way . |
فبسبب ظلم اليهود بما ارتكبوه من الذنوب العظيمة ح ر م الله عليهم طيبات من المأكل كانت حلالا لهم ، وبسبب صد هم أنفسهم وغيرهم عن دين الله القويم . | And for the evildoing of those of Jewry , We have forbidden them certain good things that were permitted to them , and for their barring from God 's way many , |
فبسبب ظلم اليهود بما ارتكبوه من الذنوب العظيمة ح ر م الله عليهم طيبات من المأكل كانت حلالا لهم ، وبسبب صد هم أنفسهم وغيرهم عن دين الله القويم . | Wherefore because of the wrongdoing on the part of those who are Judaised We forbade unto them the clean things that had been allowed unto them , and also because of their keeping away many from Allah 's way |
فبسبب ظلم اليهود بما ارتكبوه من الذنوب العظيمة ح ر م الله عليهم طيبات من المأكل كانت حلالا لهم ، وبسبب صد هم أنفسهم وغيرهم عن دين الله القويم . | For the wrong doing of the Jews , We made unlawful to them certain good foods which has been lawful to them , and for their hindering many from Allah 's Way |
فبسبب ظلم اليهود بما ارتكبوه من الذنوب العظيمة ح ر م الله عليهم طيبات من المأكل كانت حلالا لهم ، وبسبب صد هم أنفسهم وغيرهم عن دين الله القويم . | Due to wrongdoing on the part of the Jews , We forbade them good things that used to be lawful for them and for deterring many from God s path . |
عمليات البحث ذات الصلة : المنطق حلالا - عابرة حلالا - حلالا فصل - اكسل حلالا - المعادلة حلالا - حلالا شهادة - تدفق حلالا - حلالا التجاري - حلالا العددي - حلالا القيد - مصفوفة متفرق - المزيد متفرق - دليل متفرق