ترجمة "مائة وتسعون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مائة - ترجمة : مائة - ترجمة : مائة - ترجمة : مائة وتسعون - ترجمة : مائة وتسعون - ترجمة :
الكلمات الدالة : Hundred Hundred Percent 100,000 Ninety-nine Ninety-nine

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ستجلبين لى على الأقل مائة جنية إنجليزى تسعة وتسعون زيادة على ثنمك
You'll fetch at least a hundred English pounds ninetynine more than you're worth.
سبعمائة سبعه وتسعون سبعمائة تسعة وتسعون
Seven ninety seven! Ninety nine!
وإذ تلاحظ أن عدد الأطراف في الاتفاقية بلغ حتى الآن مائة واثنين وتسعين طرفا، منها مائة وواحدة وتسعون دولة ومنظمة واحدة من منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي،
Noting that, to date, there are one hundred and ninety two parties to the Convention, including one hundred and ninety one States and one regional economic integration organization,
وتسعون
Ninetynine?
بنو جب ار خمسة وتسعون.
The children of Gibbar, ninety five.
بنو جبعون خمسة وتسعون.
The children of Gibeon, ninety five.
بنو جب ار خمسة وتسعون.
The children of Gibbar, ninety and five.
بنو جبعون خمسة وتسعون.
The children of Gibeon, ninety and five.
ستة وتسعون أعتقد ذلك
Ninetysix. Imagine that.
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
His wife came out lamenting , striking her forehead , and said I , am old and barren woman ?
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
So his wife came screaming , and striking her forehead cried , What ! For a barren old woman ?
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then came forward his wife , clamouring , and she smote her face , and said , ' An old woman , barren ! '
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then his wife drew near vociferating , and smote her face , and said an old barren woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then his wife came forward with a loud voice , she smote her face , and said A barren old woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
His wife came forward crying . She clasped her face , and said , A barren old woman ?
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
So hearing his wife went forth shouting . She struck her face and exclaimed A barren old woman am I.
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then his wife came forward , making moan , and smote her face , and cried A barren old woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then his wife came forward crying with joy . She beat her face , and said , A barren old woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
( Sarah ) his wife came with an exclamation and clasped her face , and said ' Surely , I am a barren old woman '
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
And his wife approached with a cry of alarm and struck her face and said , I am a barren old woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
His wife came forward , crying and beating her face , saying , I am an old barren woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then his wife came up in great grief , and she struck her face and said An old barren woman !
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
Then his wife came forward , crying and beating her brow . She said , I am surely a barren , old woman .
فأقبلت امراته سارة في صر ة صيحة حال ، أي جاءت صائحة فصكت وجهها لطمته وقالت عجوز عقيم لم تلد قط وعمرها تسع وتسعون سنة وعمر إبراهيم مائة سنة ، أو عمره مائة وعشرون سنة وعمرها تسعون سنة .
But his wife came forward ( laughing ) aloud she smote her forehead and said A barren old woman !
بنو اط ير لحزقيا ثمانية وتسعون.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety eight.
بنو اط ير لحزقيا ثمانية وتسعون.
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
All praise be to God who bestowed on me Ishmael and Isaac in old age . Verily my Lord listens to prayer .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
All praise is to Allah Who gave me Ismail and Ishaq , in my old age indeed my Lord is the Listener of Prayer .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to God , who has given me , though I am old , Ishmael and Isaac surely my Lord hears the petition .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
All praise be unto Allah who hath bestowed upon me , despite old age lsma 'il and ls haq verily my Lord is the Hearer of supplication .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
All the praises and thanks be to Allah , Who has given me in old age Isma 'il ( Ishmael ) and Ishaque ( Isaac ) . Verily !
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to God , Who has given me , in my old age , Ishmael and Isaac . My Lord is the Hearer of Prayers .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
All praise be to Allah Who , despite my old age , has given me Ishmael and Isaac . Surely my Lord hears all prayers .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to Allah Who hath given me , in my old age , Ishmael and Isaac ! Lo ! my Lord is indeed the Hearer of Prayer .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
All praise belongs to Allah , who gave me Ishmael and Isaac despite my old age . Indeed my Lord hears all supplications .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to Allah who has given me Ishmael and Isaac in my old age ! Indeed , my Lord is the Hearer of the supplication .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise to Allah , who has granted to me in old age Ishmael and Isaac . Indeed , my Lord is the Hearer of supplication .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
It is only God who deserves all praise . I praise Him for His giving me my sons Ishmael and Isaac during my old age .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to Allah , Who has given me in old age Ismail and Ishaq most surely my Lord is the Hearer of prayer
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to God who has bestowed upon me , despite my old age , Ishmael and Isaac . Surely my Lord is the hearer of prayer .
الحمد لله الذي وهب لي أعطاني على مع الكبر إسماعيل ولد وله تسع وتسعون سنة وإسحاق ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة إن ربي لسميع الدعاء .
Praise be to Allah , Who hath granted unto me in old age Isma 'il and Isaac for truly my Lord is He , the Hearer of Prayer !
بنو آطير من يحزقيا ثمانية وتسعون.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety eight.
بنو آطير من يحزقيا ثمانية وتسعون.
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
حسنا، واحد وتسعون قدما في الثانية
Well, ninety one feet per second.
سبعمائة اثنان وتسعون سبعمائة خمسة تسعون
Come on. Seven ninety two. Seven ninety five!

 

عمليات البحث ذات الصلة : سبعة وتسعون - خمسة وتسعون - خمسة وتسعون - اربعة وتسعون - تسع وتسعون - سبعة وتسعون - إثنان وتسعون - واحد وتسعون - بعض مائة - مائة مرات