ترجمة "لوائح المواد الخطرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المواد - ترجمة : لوائح المواد الخطرة - ترجمة : المواد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ل( احتياجات فصل المواد الخطرة
(l) Segregation requirements for dangerous goods
باء تدابير سلامة وأمن المواد الخطرة
Measures for safety and security of dangerous materials
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
)ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة.
(b) Toxic chemicals and hazardous wastes.
)و( المواد الخطرة من الناحية البيئية
(f) Environmentally hazardous substances
)ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة.
(i) Toxic chemicals and hazardous wastes.
طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes . 116 125 28
وتعد مديرية نقل المواد الخطرة بنفس الهيئة المصدر الرئيسي لوضع الأنظمة المتعلقة بنقل المواد الخطرة وللمعلومات عنها والإرشاد بشأنها.
Transport Canada is the focal point for the national program to promote public safety during the transportation of dangerous goods such as high containment biological agents or pathogens.
(هـ) مراقبة المواد الخطرة وحماية الصحة العامة
(e) Control of dangerous materials and public health defence.
الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة.
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة.
Hazardous toxic materials should be banned outright.
كما صدرت تعليمات الملصقات الإرشادية الخاصة بنقل المواد الخطرة أو المواد القابلة للانفجار.
Instructions concerning the required labelling of hazardous or explosive materials during transport have also been issued.
ويخضع أمن هذه المواد عند نقلها عبر الطرق أو بالقطارات في المملكة المتحدة، بالإضافة إلى البضائع الخطرة الأخرى، للأنظمة التي تصدرها إدارة النقل من خلال الأنظمة الأمنية الواردة في لوائح نقل البضائع الخطرة واستخدام معدات الضغط القابلة للنقل، لسنة 2004، بصيغها المنقحة.
The security of such materials by road and rail in Great Britain, along with other dangerous goods, is regulated by the DfT through security regulations included in the Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004 as amended.
ولم تتلق فكرة ادراج قائمة باﻷنشطة الخطرة، أو على اﻷقل قائمة بالمواد الخطرة، في مشروع المواد تأييدا كبيرا.
The idea of having in the draft a list of dangerous activities or at least of harmful substances had not received much support.
(ب) الإجراءات المتخذة لإحكام الرقابة والسيطرة على تداول المواد الخطرة والكيماوية
The adoption of effective measures to strengthen control of the movements of shipments of hazardous materials and chemicals classified as explosives, in accordance with the following
ويقوم المستعمل بحصر المواد الخطرة الموجودة في المنشأة ويبلغ بها المحافظ.
The operator takes stock of the hazardous substances present in the establishment and keeps the prefect informed thereof.
4 ألا تحمل وسيلة النقل بأكثر من صنف واحد من المواد الخطرة.
The means of transport must be apposite to the nature of the material to be transported
7 أن يتم نقل المواد الخطرة في ظروف تتلاءم مع نوعها وطبيعتها.
A mark indicating the nature of the material being transported must be placed in an obvious place on the transport means
وتبين هذه التعليمات شروط نقل المواد الخطرة والقابلة للانفجار على طرق المملكة.
These directives specify the conditions for road transport of hazardous or explosive materials within the Kingdom.
طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة )الفصول ١٩ و ٢٠ و ٢٢(
I. Toxic chemicals and hazardous wastes (chapters 19, 20 and 22)
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة )الفصول ١٩ و ٢٠ و ٢٢(
I. Toxic chemicals and hazardous wastes (chaps. 19, 20 and 22)
و غطسنا في بقعة النفط بدون حتى معدات الوقاية من المواد الخطرة.
And we dove in the slick without even HazMat gear.
لجنة الخبراء المعنيـة بنقـل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
Original ENGLISH
وقد أنشأت أوكرانيا برنامج دولة للتخلص من تلك الكميات الكبيرة من المواد الخطرة.
Ukraine has created a State programme for the disposal of that significant amount of dangerous material.
فنقل الأسلحة الكيميائية تنظمه المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999.
The transport of chemical weapons is regulated by Article 22 of the Transport of Dangerous Substances Act of 1999.
لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
Distr.
لجنة الخبراء المعنيـة بنقـل البضائـع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
25 January 2005
معظم البلدان تنظم المواد الخطرة وفق القانون، وهي تخضع للعديد من الاتفاقيات الدولية أيضا .
Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well.
أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
ويتعين فصل حركة المواد الخطرة ونقلها عن السلع الأخرى ويلزم اتباع مبادئ توجيهية محددة.
Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.
لوائح البناء.
Building Regulations.
2 أن تكون المواد الخطرة مغلفة بغلاف يتلاءم وطبيعة المادة بما يضمن مقاومتها للعوامل الطبيعية.
No hazardous material shall be transported unless a prior permit has been obtained from the Secretary of the General People's Committee for Public Security or whoever may be designated thereby, specifying the allowable routes and periods of time for the transport of such material.
لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة والنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
9 March 2005
تأكد من ارتدائك النظارات والقفازات الواقية في أي وقت تعمل فيه بمثل هذه المواد الخطرة .
Make sure you're wearing protective goggles and gloves any time you work with such a dangerous substance.
4 إجراء تقييم شامل للضوابط الخاصة بإحكام الرقابة على تداول المواد الخطرة والمواد الكيماوية التي تدخل في حكم المواد المفرقعة من خلال الآتي
A comprehensive assessment of the regulations relating to tighter control of the circulation of hazardous materials and chemicals classified as explosives, by means of the following
وتنفيذا لهذا القانون، صدر قرار مجلس الوزراء رقم 62 الصادر في 21 شباط فبراير 2002 بشأن الضوابط الحكومية للرقابة على نقل الحمولات الخطرة والوحدات العسكرية عبر أراضي جمهورية أوزبكستان ، الذي أرسى لوائح نقل الحمولات الخطرة والوحدات العسكرية.
In pursuance of the Act, the Cabinet of Ministers adopted resolution No. 62 of 21 February 2002 on State regulation of the transit of special cargoes and troops across the territory of the Republic of Uzbekistan, which establishes the procedure for the carriage of special cargoes and troops.
وهذا يقتضي تجميع المواد الخطرة وتأمينها، والقضاء عليها إذا أمكن، وإعمال ضوابط فعالة في مجال التصدير.
This means consolidating, securing and, when possible, eliminating hazardous materials and implementing effective export controls.
(د) عن المواد الخطرة الأخرى طبقا لما يرد في 7 1 2 و7 1 3 2.
(d) from other dangerous goods in accordance with 7.1.2 and 7.1.3.2.
اللجنة التي أنشئت في وزارة الخارجية لمراقبة تداول المواد الكيميائية الخطرة والمواد البيولوجية في العراق وتنظيمه.
The Committee established in the Ministry of the Interior to control and regulate the handling of hazardous chemical and biological materials in Iraq.
تحديث لوائح الحزم
Updating package lists
فقد حظرت تشغيل الأطفال دون سن الرابعة عشرة في المصانع والمناجم والبيئات الخطرة الأخرى، ووضعت لوائح لتنظيم ظروف عمل الأطفال في المهن المسموح لهم بالعمل فيها.
It had banned the employment of children under the age of 14 in factories, mines and other hazardous environments, and had regulated the working conditions of children in permitted occupations.
وضعت أجهزة حديثة في الموانئ والمطارات لاكتشاف الأشياء أو المواد الخطرة التي قد تستخدم لأغراض الإرهاب ومعاينتها.
In seaports and airports modern equipment has been installed for seeking, detecting and visualizing dangerous objects or materials that may be used for the purposes of terrorism.
(و) إعداد قائمة ببعض المواد والأصناف الخطرة الموجودة والجديدة وتصنيفها وإدراج أساليب تغليفها وتنقيح بعض متطلبات التغليف
(f) The listing and classification of some existing and new dangerous substances and articles and related packing methods and the revision of some packing requirements

 

عمليات البحث ذات الصلة : المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - فريق المواد الخطرة - نقل المواد الخطرة - مراقبة المواد الخطرة - المواد الكيميائية الخطرة - إدارة المواد الخطرة - التدريب المواد الخطرة - تخزين المواد الخطرة - استجابة المواد الخطرة