ترجمة "لمكافحة هذه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : لمكافحة هذه - ترجمة :
الكلمات الدالة : Combat Terrorism Secretly Forensic These Case Those These

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتولي الحكومة الحالية أولوية لمكافحة هذه اﻵفة.
The present Government attaches priority to combating this scourge.
وقد تتوفر سبل أخرى لمكافحة تقليل هذه المخاطر.
Other ways might be available to control reduce such risks.
وتولي هذه المبادرات الجديدة أهمية كبيرة لمكافحة التصحر.
These new initiatives attach considerable importance to desertification control.
وعلينا أن نستحدث خطة عمل لمكافحة هذه الظاهرة.
We have to develop a common plan of action to combat this phenomenon.
بشكل عام، تعتبر هذه البرامج أداة قوية لمكافحة الاستبعاد الاجتماعي.
Collectively, these programs are a powerful tool to combat social exclusion.
ولذلك، انضم بلدنا إلى الجهود المتعددة الأطراف لمكافحة هذه المشكلة.
Therefore, our country has joined multilateral efforts to fight this problem.
ينبغي للدولة الطرف اعتماد تدابير فعالة وملموسة لمكافحة هذه الظاهرة.
The State party should adopt effective and concrete measures to combat this phenomenon.
وقد اتخذت الحكومة مجموعة من الخطوات المهمة لمكافحة هذه الممارسة.
The Government has taken a significant number of important steps to combat this practice.
وأن الحكومة قد وضعت خطة وطنية لمكافحة هذه الآفة، بالمثل.
A particular obstacle to social development in his country was HIV AIDS, against which his Government had similarly developed a national plan.
بيد أن الدول المتقدمة تسعى جاهدة لمكافحة هذه المشكلة بطرق مختلفة.
Developed countries are trying to combat this issue in various ways.
ينبغي للدولة الطرف أن تكثف جهودها لمكافحة جميع هذه الأحداث ومعاقبتها.
The State party should intensify efforts to combat and punish all such incidents.
ينبغي للدولة الطرف أن تعتمد تدابير فعالة وملموسة لمكافحة هذه الظواهر.
The State party should adopt effective and concrete measures to combat these phenomena.
هناك حاجة ملحة لمساعدة مالية أكبر ولخبرة تقنية لمكافحة هذه المشكلة.
There is an urgent need for greater financial assistance and technical expertise to combat this problem.
ولربما كانت هذه الزيادة تعزى الى التجاوزات المخالفة للقانون المصاحبة لمكافحة اﻹجرام.
This increase could be a result of illegal excesses committed in an effort to combat crime.
وتشمل هذه الاستراتيجيات الدورة الزراعية، وزيادة تنويع المحاصيل، والعمل بنظم متكاملة لمكافحة الآفات.
These include crop rotation, increased crop diversification, and introducing integrated pest management systems.
ولا بد أن يعزز إنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الإرهاب قناة تبادل المعلومات هذه.
The establishment of a National Commission to Combat International Terrorism can only strengthen this form of information sharing.
(23) وهذه الهياكل تزيد بصورة عنيفة التحدي للجهود الحكومية المبذولة لمكافحة هذه الجماعات.
Such structures dramatically increase the challenge to government efforts at combating those groups.
إن اﻷعمال المتضافرة والتعاون على الصعيد الدولي هما السﻻح الوحيد لمكافحة هذه اﻵفة.
Concerted actions and cooperation at the international level are the only weapons against this scourge.
وقد كان لﻷمــــم المتحــدة دور أساسي في اﻻستراتيجية العالمية لمكافحة هذه المشكلة المتنامية.
The United Nations has played a crucial role in the development of a global strategy against this growing menace.
وقد ساهمت كل من الشبكة الطلابية لمكافحة الفساد في جنوب شرق أوروبا والشبكة الشبابية العالمية لمكافحة الفساد وشبكة التعليم الشفاف في إنتاج هذه السلسلة الوثائقية.
The networks contributing to the production are the Anti Corruption Student Network in South East Europe, Global Youth Anti Corruption Network, and Transparent Education Network.
53 وستقتضي هذه الإجراءات تعزيز الآليات المتعلقة بتشجيع واستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها الثلاثة واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
These actions will require strengthening of the mechanisms for promoting and reviewing the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime with its three Protocols and the United Nations Convention against Corruption.
تتمثل الأداة الرئيسية اللازمة لتحقيق هذه الغاية في الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
A key instrument is the Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria. Created in 2002 as a partnership between governments and civil society, the Global Fund is unique in the way it aims to deliver assistance.
وتعكس هذه الزيادة زيادة ضخمة في التمويل المخصص لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
This increase reflects the large increase in funding for HIV AIDS.
ومن الواضح أن الأمر يتطلب ربط هذه المخططات بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
These schemes clearly need a link to the UNCCD implementation.
وبيرو تحث هذه الجمعية على عدم الاستمرار في تأخير اعتماد اتفاقية شاملة لمكافحة الإرهاب.
Peru appeals to the Assembly not to continue to delay the adoption of a comprehensive counter terrorism convention.
وتبين هذه التقارير مبالغ إجمالية تتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية، تشمل الجزء المكرس لمكافحة التصحر.
These reports show the overall amounts of public development aid, showing the proportion of that aid devoted to desertification control.
وهي تعالج هذه الظاهرة على أساس تعليمات من رئيس الجمهورية، بمساعدة فريقين لمكافحة الفساد.
Indonesia had also signed the United Nations Convention against Corruption, and was tackling the phenomenon on the basis of a presidential instruction, with the help of two anti corruption teams.
ويقدم التقرير المعلومات الواردة من 23 دولة عضو عن التدابير المتخذة لمكافحة هذه الجرائم.
The report assesses information supplied by 23 Member States on measures taken to combat these kinds of crimes.
مع أي شخص في هذه القاعة للبناء على هذا الزخم. لكنني أنوي عرقلة لمكافحة
As long as I'm President, I will work with anyone in this chamber to build on this momentum.
وأنشأت الحكومة أيضا مجلسا مشتركا بين الوكالات لمكافحة الاتجار بالأشخاص، بدأ عمله في عام 2005 كمشروع لتشجيع الحكومة على تطوير السياسات العامة اللازمة لمكافحة هذه الظاهرة.
The Government had also set up an ad hoc inter agency board to combat trafficking in persons, which in 2005 would launch a project to encourage the Government to develop the public policies needed to combat the phenomenon.
القطاعات لمكافحة المخدرات
E.04.XI.17) Schools School based Education for Drug Abuse Prevention (United Nations publication, Sales No.
لمكافحة التصحر والجفاف
1 800.0 Desertification and Drought 1 200.0
15 وأبدى عدة ممثلين تأييدهم لمبادرات المكتب العالمية، ومنها البرنامج العالمي لمكافحة الفساد والبرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر، والمبادرات العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبرنامج العالمي لمكافحة الإرهاب.
Several representatives expressed support for the UNODC global initiatives, such as the Global Programme against Corruption and the Global Programme against Trafficking in Human Beings, the global initiatives to combat transnational organized crime and the Global Programme against Terrorism.
تنظم حلم هذه السنة اليوم العالمي لمكافحة رهاب المثلية والتحول الجنسي تحت عنوان أنا شاذ!
This year the programme of events was organised by KifKif, a Moroccan gay rights organisation which was established in 2004. The programme of events included informative talks, such as the following
ويمثل اعتماد هذه الاتفاقية الأخيرة خطوة هامة في اتجاه تعزيز الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب.
The adoption of the latter represents a significant step forward in the strengthening of the international legal framework against terrorism.
وعلاوة على هذا، فإن ثمة 15 من هذه المراكز تضم برامج لمكافحة العنف ضد المسنين.
Furthermore, 15 of the Centers have programs combating violence against the elderly.
ينبغي أن نتفق بشأن الاتفاقية الشاملة لمكافحة الإرهاب بدون تأخير خلال دورة الجمعية العامة هذه.
We should agree on the comprehensive convention on combating terrorism without delay during this session of the General Assembly.
وعلى ضوء هذه الظروف العصيبة، أدرج بلدي الأهداف الإنمائية للألفية في استراتيجيته المرسومة لمكافحة الفقر.
Against that difficult background my country has incorporated the Millennium Development Goals into its anti poverty strategy.
وعلى الدول، بالتالي، أن تضع تشريعات فعالة تتسم بالاتفاق مع المعايير الدولية لمكافحة هذه الممارسات.
Countries must therefore adopt effective legislation, in line with international standards, against such practices.
وسيجري توثيق هذه المنهجية ونتائجها وتعميمهما لأغراض استخدامهما في المبادرات المقبلة لمكافحة العنف ضد المرأة.
The methodology and its findings will be documented and disseminated for use in future initiatives to combat violence against women.
وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أذكر بضع نقاط فيما يتعلق بالتعــــاون الدولي لمكافحة المخدرات.
I should like to take this opportunity to mention a few points regarding international drug control cooperation.
وبالرغم من أهمية هذه الجهود المتعددة اﻷطراف، فإن العمل الفعال لمكافحة اﻻنتشار يبدأ من الداخل.
Important as these multilateral efforts are, effective action to combat proliferation begins at home.
إن حكومة بنما ترفض رفضا قاطعا هذه التصريات، ﻷنها منذ سنة ١٩٩٠ وهي تتخذ اجراءات جدية وحاسمة لمكافحة هذه الجريمة.
The Government of Panama strongly rejects such statements because serious, determined action has been taken since 1990 to combat such offences.
وعلاوة على هذه الأنشطة، شكلت اللجنة المشتركة بين القطاعات لجنتين فرعيتين موضوعيتين شكلت الأولى لمكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية، وأعدت بالفعل اقتراحا بخطة وطنية لمكافحة تلك الجريمة.
In addition to these activities, the Inter Sectoral Commission created two thematic sub commissions One, that was established to combat child pornography (SPTIN), has already prepared a proposal for a national plan to combat the crime.
55 وشملت الاقتراحات الأخرى صوغ اتفاقية عالمية لمكافحة الجريمة السيبرانية، واتفاقية لمكافحة سرقة الملكية الثقافية والاتجار بها، ومدونة قواعد سلوك لمكافحة الإرهاب.
Other suggestions included a universal convention against cybercrime, a convention against theft of and trafficking in cultural property and a code of conduct against terrorism.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مضادة لمكافحة - لمكافحة الستالينية - تدابير لمكافحة - محاولة لمكافحة - تدابير لمكافحة - الامتثال لمكافحة الفساد - الامتثال لمكافحة الاحتكار - تحقيق لمكافحة الاحتكار - تشريعات لمكافحة الاحتكار - الامتثال لمكافحة الإرهاب - الشيكات لمكافحة الغش - اتفاقية لمكافحة الفساد - الجهود المبذولة لمكافحة - استراتيجية لمكافحة الغش