ترجمة "لمست" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالكاد لمست طبقك | You hardly touched your plate. |
قد لمست ذلك الخد! | That I might touch that cheek! |
لكن أظنني لمست الهدف. | But I think I've hit the spot. |
فقد لمست أقدامهم أيضا الأرض. | Their feet, too, have touched the ground. |
لقد لمست ظهره وذراعه هو | I just touched his back, and I just touched his arm. |
من لحظة لمست ريمنجتن 700، | From the moment I touched the Remington 700, |
لمست مسدسك ، في يوم سابق | I saw your gun in there, one day. |
اسمع, هل لمست حبل المرساة | Listen, did you touch the mooring lines? |
لمست جبهتها لم تعد حارة | I touched her forehead, it was no longer burning. |
لمست ذلك فيك منذ البداية. | I sensed it in you from the start. |
فلو لمست شيئا فلا تعبري الطريق | If it's hit, don't cross the street. |
لمست وجهك ... عندما كنت راقدا هناك | I touched your face as you lay there... |
... إن لمست هذا المال سأبلغ عنك | .. You touch that money and I'll report you . |
صوت تمتمه، ولكني لمست جسدي لكي ارى الجروح | But i touch my body in vain to find the wound. |
ان المآسى الحقيقية قد لمست حياتك وبعمق شديد | Real tragedy has touched your life... and very deeply. |
لكن الذاكرة لمست فقط جزء من عقلك بالإحسـاس | But the memory only touched the part of your mind that feels. |
ملهمة يعني أن تكون قد لمست يد الله | Inspired means to be touched by the hand of God. |
ان لمست هذا .. فإنك قد تموت عبر التسمم الاشعاعي | If you touch that, you could possibly die through radiation poisoning. |
وقد لمست حدوث قدر من التطور الإيجابي في المواقف. | I find that there has been some positive evolution in positions. |
لمست يدكي يا سيدتي الاميرة فلابد أن تصبح حلوة | You hand has touched it, Rani Sahiba so it had to become sweet |
تعيش في سلام إلى الأبد لمست لدينا الملكة بعبارات | May the lions of China and Britain live in peace forever. |
وبمجرد أن لمست السرطانات الذراع, كان كأنه تم إطفاء الأنوار. | And as soon as the crabs touched the arm, it was lights out. |
لكني لمست هذا الجسد الثمين.هل سيكون(المبلغ) 40مليون لا، 50مليون . | But I touched this precious body. Would it be 40 million? No, 50 million? |
إنك بالكاد قد لمست العشاء أعتقد أنك واقع في الحب | You've hardly touched my beautiful dinner, Lord Henry. I believe you're in love. |
لكن لو كنت مكانك يا جوي لما لمست غرضا كهذا | But if I were you, I'd leave a thing like this alone. |
ليس الفوز هو الجائزة بل معرفتي أنني قد لمست حياة أحدهم. | Winning isn t the prize knowing that I ve touched someone s life is. |
والواقع أن الإصلاحات التي طبقتها لمست وترا حساسا على الصعيد الدولي. | The reforms that she undertook struck a chord internationally. |
لكن برغم انى لمست الشبكه الملساء لكن كان جسمى غير موجود | But even as I touched the dry, flaking crumbs of nourishment... it was as if my body had ceased to exist. |
لذا إذا لمست جيسي هنا ، يشعر بالإبهام ، وإذا لمسته هناك ، يشعر بالخنصر. | So you touch Jesse here, he feels his thumb you touch it here, he feels his pinky. |
بس إنت عشان لمست فيه الحتة الحساسة دي.إنو إنت ما حتقدر تعملها. | Just because you touched that weak point, that you cannot do it! |
لمست بيديها شفاهه لكن بنظرة فاحصة ستكتشفي انها لم تكن تنظر إليه | She extends her hand to his lips but from close up you'll see she's not looking at him. |
الان، اذا لمست قطعة البيزا هذه الشرائح التي اريتكم اياها من قبل ستتحرك للأمام. | And now, if I touch this piece of pizza, the slides that I showed you before should go forward. |
لا وإن الرب! قال Bicky بحزم. لم أكن قد لمست لك ، بيرتي ، وأنا أنا | No, by Jove! said Bicky firmly. I never have touched you, Bertie, and I'm not going to start now. |
وإذا لمست نهاية ذلك العصب لدى جندي من الحرب العالمية الثانية ، سيشعر بلمس يده المفقودة. | And if I tap the nerve ending on a World War II vet, he'll still feel his missing hand. |
وكان عدد من الجهات الفاعلة النمساوية قادرة على ممارسة مهنة ، وقد لمست تأثير والتي تتجاوز الحدود الوطنية. | A number of Austrian actors were able to pursue a career, the impact of which was sensed beyond national borders. |
ان لمست الفرس هنا على بشرته يمكن للشخص الواقف في وضعية القلب .. ان يهز الجسد من الداخل | If I were to touch the horse here on his skin, the heart puppeteer can shake the body from inside and get the skin to quiver. |
درونكينلي ما هي الفكرة لقد انتهيت تقريبا من هذه زجاجة نفسي... وكنت لا لمست لك حتى الان. | I've almost finished this bottle myself... and you ain't touched yours yet. |
ولكن وبتصرف بسيط .. عام 1987 للمرأة الاكثر شهرة في العالم أميرة ويلز ,, لمست تلك الاميرة طفل مصاب بالايدز | A simple act, in 1987, of the most famous woman in the world, the Princess of Wales, touching an HlV AlDS infected baby did a great deal, especially in Europe, to stop that. |
ان لمست الفرس هنا على بشرته يمكن للشخص الواقف في وضعية القلب .. ان يهز الجسد من الداخل ويجعل البشرة ترتجف | If I were to touch the horse here on his skin, the heart puppeteer can shake the body from inside and get the skin to quiver. |
ان الذي سمعته اليوم .. اعتقد انه امر فريد من نوعه وهو شيء لم المسه في المؤتمرين الماضيين وقد لمست الجدل | I've heard what I consider an extraordinary thing that I've only heard a little bit in the two previous TEDs, and what that is is an interweaving and an interlarding, an intermixing, of a sense of social responsibility in so many of the talks global responsibility, in fact, appealing to enlightened self interest, but it goes far beyond enlightened self interest. |
وقد لمست اللجنة وهي تطلب من الدول ذلك، أن مجالات الاهتمام هذه تتفق مع مواد الاتفاقية وهي بالتالي من صميم ولايتها. | In doing so, the Committee noted that those areas of concern are compatible with the articles of the Convention and are therefore within its mandate. |
كما هو واضح أنا لمست فقط القشرة الخارجية لتلك المواضيع ولكن خلال هذا الفصل سوف تغوص أنت أكثر فيها وسوف تتعلم الكثير عن | Obviously, I only touched any of these issues superficially, but as this class goes on you're going to dive into any of those and learn much more about what it takes to make a truly intelligent AI system. |
صدقني أنا لم أر أبدا مثل هذا الرقص الرفيع أو سمعت أصوات المزامير الحلو أو حتى لمست مثل هذا الكمان العظيم ولا حتى في أعز أحلامي | Faith, I never saw dancing' so fine or heard piping' so shocking' sweet or touched a fiddle so grand, and never in me wildest dreams did I dream I'd be sittin' on diamonds. |
لا شك أن حفل الاستقبال كان المقصود منه تغذية الأنا الجمعية للهند، والتي كانت قد لمست ميل السياسة الأميركية نحو الصين منذ تولى أوباما رئاسة الولايات المتحدة. | That reception was, of course, intended to nurture India s collective ego, which had sensed a Sino centric tilt to American policy ever since Obama became president. |
وأثناء الإعداد لهذه الجلسة لمست النوايا الطيبة والالتزام والمؤازرة من العديد من شركائنا وأود أن استغل بعض الوقت لأشكر أكبر عدد منهم حسبما يسمح طول أناة الأعضاء. | During the preparations for the meeting I have seen goodwill, commitment and support from many of our partners and I would like to take the time to thank as many of them as members' patience will allow. |
عمليات البحث ذات الصلة : لمست حقا - بالكاد لمست - أنا لمست - لمست قلبي - لمست لي - لمست روحي - أن لمست - لمست من - وقد لمست - لمست شخصيا - أن يكون لمست