ترجمة "للتقدم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كابتن ، استعد للتقدم | Captain! Prepare to march! |
سادسا السبل المحتملة للتقدم | VI Possible ways forward |
باء اﻻقتصاد كمحرك للتقدم | B. The economy as the engine of progress . 41 67 9 |
باء اﻻقتصاد كمحرك للتقدم | B. The economy as the engine of progress |
لإعطاء الفرصة للآخرين للتقدم | They'll absorb bullets and shrapnel... and by doing so make it possible for others to get through. |
مؤسسة اﻷعمال الفلبينية للتقدم اﻻجتماعي | Philippine Business for Social Progress (PNSP) |
الجمعية اﻷوغندية للتقدم اﻻجتماعي واﻻقتصادي | Uganda Association for Social Economic Progress |
أنت حقا غير مواكب للتقدم. | You're really behind the times. |
واﻻقتصاد النامي يولد الموارد الﻻزمة للتقدم. | A growing economy generates the resources for progress. |
ولكن ﻻ يزال هناك متسع للتقدم. | But there is still room for progress. |
ألواح التجديف هى وسيلتك الوحيدة للتقدم | Oars are your only means of propulsion. |
ولا توجد حواجز أمام المرأة للتقدم للامتحان. | There is no bar on women to take the examination. |
لقد تم وضع بداية للتقدم نحو السلم. | The first steps along the path to peace have already been taken. |
وهذا هو اﻷساس المتين الوحيد للتقدم والتنمية. | This is the only solid basis for progress and development. |
إنه ليس حتى فكرة , أنه إستمرارية للتقدم . | It's not even an idea it's a process. |
والآن دعونا نوضح ذلك. أنا لست معادية للتقدم | Now let's get this straight. I am not anti development. |
إذ يشكل هذا شرطا أساسيا للتقدم الاقتصادي الكبير. | It is a prerequisite for substantial economic advance. |
وقد يكون أهم عنصر للتقدم هو التنمية اﻻجتماعية. | The most important element of progress may well be social development. |
وسيكون النمو الصناعي عنصرا رئيسيا للتقدم في افريقيا. | Industrial growth will be a key component of progress in Africa. |
والآن دعونا نوضح ذلك. أنا لست معادية للتقدم | Now let's get this straight I am not anti development. |
لذا دعونا نتذكر أن هذا هو موسم للتقدم. | So let us remember that this is a season of progress. |
الولايات المتحدة أحد أكبر المناهل للتقدم عبر تاريخ العالم. | The United States has been one of the greatest sources of progress that the world has ever known. |
(د) قيد الإعداد في الإعداد للتقدم للصندوق متعدد الأطراف. | (d) In prep in preparation for submission to the MLF |
كما أظهرت البلدان النامية استعدادا متزايدا للتقدم بمساهمات ثنائية. | Developing countries have also shown an increasing willingness to make contributions bilaterally. |
(د) في الإعداد في الإعداد للتقدم للصندوق متعدد الأطراف. | (d) In prep in preparation for submission to the MLF |
وشعوبنا تتوقع من الأمم المتحدة أن تكون عاملا للتقدم. | Our peoples expect the United Nations to act as an agent of progress. |
وأدلى ببيان ممثل المنظمة الدولية للتقدم الصناعي والروحي والثقافي. | The representative of the Organization for Industrial, Spiritual and Cultural Advancement International (OISCA International) also made an intervention. |
)ب( اﻻستعراض السنوي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل. | (b) Annual review of progress in the implementation of the Programme of Action. |
وتوفر مسارات مهنية ذكية للمدرسين للتقدم في حياتهم المهنية. | And they provide intelligent pathways for teachers to grow in their careers. |
وستكون الهجرة ـ وخصوصا في أفريقيا ـ الطريق الأسرع للتقدم. | Particularly in Africa, migration will be almost the only quick route to modernization. |
ويثبت التاريخ أن العلم والتكنولوجيا دعامتان لا غنى عنهما للتقدم. | History shows that science and technology are irreplaceable vectors of progress. |
ولقد دعوا إلى إجراء استعراض للتقدم المحرز بنهاية هذا العام. | They have called for a review of progress by the end of this year. |
إن الأهداف الإنمائية للألفية توفر منهاجا للتقدم صوب التنمية المستدامة. | The Millennium Development Goals (MDGs) provided the platform for a take off to sustainable development. |
إنها قوة للتقدم ودرع ضد الفرقة ودفاع ضد اﻻنهيار والفوضى. | They are a force for progress, a counterweight to alienation, and a defence against breakdown and disorder. |
apos ٢ apos اﻵثار الصحية للتقدم المحرز في المعرفة الطبية | (ii) The health implications of advances in medical knowledge |
وهو يورد وصفا موجزا للتقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. | It provides a brief description of the progress made in the implementation of that resolution. |
شبكة الاقتصاد الجزئي والأساس للتقدم للأمام لم تكن حتى متوفرة | The microeconomic framework and foundation for moving forward was not even there. |
وما هو التعبير الامثل عن هذا المفهوم الجديد للتقدم بالعمر | What is the appropriate new metaphor for aging? |
يجب أن يفسح المجال الآن للتقدم وللمستعمرات التي تحترم القانون | They must give way now to progress and the making of... lawabiding colonies. |
لا أبدا ، هذا فقط من الخصائص القليلة للتقدم في العمر | No, that's just one of the few advantages of age. |
3 الاستعراض الدوري للتقدم المحرز صوب تحقيق أهداف الانتعاش المتوسطة المدى | Periodically review progress towards medium term recovery goals |
يمكننا أن نرى الحكايات الكامنة التي تدفعنا للتقدم وتخبرنا عما يحصل. | We can begin to see the underlying narratives that propel us forward and tell us about what's going on. |
الوحدة للتقدم من صنع الأشياء إلى التعلم تم التحقق من صحتها. | This changes the unit of progress from making stuff to validated learning. |
الجمعية البريطانية للتقدم العلمي كانت تعقد اجتماعها الثالث في جامعة كامبردج | The British Association for the Advancement of Science is holding its third meeting at the University of Cambridge. |
لذلك أتمنى أن نستغل هذا المؤتمر و نحوله إلى حركة للتقدم. | So, I hope you'll turn this conference into that kind of movement forward. |
عمليات البحث ذات الصلة : فرصة للتقدم - وفقا للتقدم - إمكانية للتقدم - فرصة للتقدم - فرصة للتقدم - غرفة للتقدم - استكمالا للتقدم المحرز - تحديثات منتظمة للتقدم المحرز