ترجمة "لتناسب كل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : لتناسب كل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Every Each Everything Every These Suit Match German Facts

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن لدى أغنية لتناسب كل موقف
I have a song to fit every occasion.
سنطليها حمراء لتناسب الجو
We're painted red to fit right in
الحرية لتغيير البرمجيات لتناسب احتياجاتك
The freedom to change the software to suit your needs.
جيد لتناسب احتياجاتهم و شخصياتهم وميزانياتهم.
In Voice has a device to suit your needs your personality, and your budget.
غي ر قياس الشاشة البعيدة لتناسب حجم النافذة
Scale Remote Screen to Fit Window Size
وتم تصميمها لتناسب البيئة التي سوف تستخدم فيها.
It's also designed for the environment that it will be used in.
لذا، فأنا أكتب كتب جيدة لتناسب الأطفال والكبار
So, I hopefully am writing, you know, books that are good for children and for adults.
مجموعات متفردة من الساعات المصممة لتناسب الذوق والنمط
Exclusive selections of timepieces designed to suit the personal taste and style of its wearers.
خفض السرعه لتناسب سرعة الهدف و تابع مؤخرته
Reduce speed to speed of target and get on its tail.
كيف يمكن توزيعها كيف يمكن عملها لتناسب هذا الشئ
How do you distribute? How do you work out how to fit the thing?
وقد ص ممت تلك القطعة ذات الطاقة العالية .لتناسب الرجال والنساء
This piece of apex energy has been designed for both men and women.
وتكون في بعض الحالات ببساطة حفاضات الأطفال مع الثقوب لتناسب الذيول.
In some cases, these are simply baby diapers with holes cut for the tails to fit through.
وقد تم تصميمها لتناسب الأطفال من سن 4 إلى 16 شهر ا.
It is designed for a child between 4 and 16 months of age.
apos ٥ apos تحسين اﻹضاءة لتناسب نظام المقاعد )٠٠٠ ١٤٠ دوﻻر(
(v) Improvement of lighting to suit the seating configuration ( 140,000)
لقد أردنا أن نعيد تصميم المودم لتناسب العالم النامي، وتناسب محيطنا، وواقعنا.
We wanted to redesign the modem for the developing world, for our context, and for our reality.
وقد كتب الفريق، باسم اللجنة، رسائل مصممة لتناسب كل واحدة من الدول الــ 85، فيما يتعلق بالأسماء المدرجة في القائمة والتشجيع على استكمالها.
On behalf of the Committee, the Team has written tailored letters to 85 States with a connection to names on the List to encourage updates.
نعم، قناع ومعدات كاملة. بالنسبة لي لتناسب غرضها أن يلبسها الناس لفترات طويلة
Yeah, visor, heads up display, the whole thing.
بديل واحد هو جعل حلقة مخصصة لتناسب من groove أو الإغاثة قمت بقص في الوجه الفكين
One alternative is to make a custom ring to fit a groove or relief you cut into the face of the jaws
عندما أكون في الرابعة والستين لقد جددتها ونق حتها لتناسب موضوع طول العمر المفرط وكنت دائما أسأل
When I'm 64 , and redid it, reworked it for this theme of extreme long life, and always asking the question
ونحن أيضا تغطية ريكوتينج الخاص بك الفكين فضلا عن كيف وعند إضافة تفتق لتناسب جوز لتحقيق الكمال
We also cover re cutting your jaws as well as how and when to add a taper to jaws to achieve a perfect fit
...هذا ليس بسبب ان الفتاة لا تستطيع القيادة لكن هذه السيارة مصنوعة لتناسب الرجال الا تعرف هذا
It's not that women can't drive, it's this car itself that's been designed for men's sense of space.
منح استخدام الأدوات ميزة تطورية حاسمة وتطلب مخ أكبر وأكثر تعقيدا لتناسب حركات اليد الدقيقة التي تحتاجها هذه المهمة.
The use of tools conferred a crucial evolutionary advantage, and required a larger and more sophisticated brain to co ordinate the fine hand movements required for this task.
وهذا كله يقدم مثﻻ لتناسب اﻻرادة السياسية ﻷطراف الصراع مع القدرة الكائنة في المنطقة على تنفيذ التسوية المتفق عليها.
All this provides an example of the matching of the political will of the parties to the conflict to the capacity in the region to implement the agreed settlement.
وعلى خلاف أشجار البحث الثنائية المتزنة، فإن أشجار باير محسنة لتناسب الأنظمة التي تحتاج لقراءة وكتابة كتل كبيرة من البيانات.
Unlike self balancing binary search trees, the B tree is optimized for systems that read and write large blocks of data.
14 تعتبر التبعية الوطنية عنصرا رئيسيا، مع المساعدة المصممة لتناسب الاحتياجات ذات الدوافع القطرية، وتجنب الازدواجية في الجهود والأنشطة القائمة.
National ownership is key, with assistance tailored to country driven needs and avoiding duplication of existing efforts and activities.
إذن بعبارة أخرى ما هو موجود لدينا هنا هو آلة يمكنها تمكين إجراء العمليات الجراحية وحفظ الأرواح لأنها صممت لتناسب بيئتها،
So in other words, what we have here is a machine that can enable surgery and save lives, because it was designed for its environment, just like the first machine I showed you.
ويتعلق أحد الأمثلة، التي حاولت فيها الأمانة العامة أن تكيف الاحتياجات المحددة بوضوح لتناسب الموارد المحدودة، بقدرات الانتشار السريع من الشرطة والعسكريين.
One of the examples where the Secretariat has tried to adapt clearly identified needs to limited resources is in relation to rapidly deployable police and military capabilities.
هذه الذراع والتي غالبا ما تصنع لتناسب الـ 50 بالمائة من الرجال وهذا يعني أنها ثقيلة على خمسة أثمان من سكان الأرض.
This arm they're always made for the 50th percentile male which means they're too big for five eighths of the world.
والمبادئ التوجيهية TickIT هي تفسير للايزو 9000 ISO المنتجة من قبل المجلس البريطاني للتجارة لتناسب عمليات صناعة تكنولوجيا المعلومات وخاصة قطاع تطوير البرمجيات.
The TickIT guidelines are an interpretation of ISO 9000 produced by the UK Board of Trade to suit the processes of the information technology industry, especially software development.
كما اضافت أن هذا الأمر يمكن تحقيقه من خلال تجميع الأنشطة في إطار برنامج للتعاون اللامركزى والبرامج التي يضعها المعهد لتناسب احتياجات المستفيدين.
That might be achieved by a combination of activities conceived within the context of the decentralized cooperation programme and the Institute's tailor made programmes.
و لكن ما إن تتزاحم هذه الأشياء على شاشتكم، فإن عملية إضافة أيقونة جديدة أو تغير وضعها لتناسب المساحة ستصبح أمرا صعبا قليلا.
But when you've got a lot of stuff on your home screen, adding another widget or getting things to fit just right can be a little bit difficult.
ويشمل برنامج اﻻقتناء بنودا جديدة مطلوبة للموظفين، كالرفوف والمناضد وخزائن حفظ الملفات والكراسي وقطع اﻷثاث المصممة لتناسب طبيعة الموظف والمرتبطة بالوحدات ذات العرض البصري.
The acquisition programme covers new items required for staff, such as shelves, tables, file cabinets and chairs and ergonometric furniture associated with visual display units.
ومن ثم هناك مستوى ثان لهذا الشئ إنه هو أردته أن ينقل بعض النسب التى كنت مهتما بها، ألا وهى قطر القمر وقطر الأرض لتناسب بعضهما البعض.
And then there was a second level to this object, which is that it I wanted it to convey some proportions that I was interested in, which is the diameter of the Moon and the diameter of the Earth in proportion to each other.
فهي ترفض كافة الأعراف الأكاديمية لكتب التاريخ، مثل الحواشي والهوامش، أو الرسوم البيانية، أو التفسيرات الحكيمة فـي صالح روايات صحافية متناغمة اختيرت لتناسب الجماهير العريضة من القراء.
To begin with, they reject all academic conventions, such as footnotes, graphics, or judicious explanations in favor of agreeable journalistic narratives pitched to a mass audience.
إذن بعبارة أخرى ما هو موجود لدينا هنا هو آلة يمكنها تمكين إجراء العمليات الجراحية وحفظ الأرواح لأنها صممت لتناسب بيئتها، تماما مثل الآله الاولى التي عرضتها عليكم.
So in other words, what we have here is a machine that can enable surgery and save lives because it was designed for its environment, just like the first machine I showed you.
وتسعى المنظمة حاليا الى الحصول على تمويل من الجهات المانحة لعقد مؤتمر أقاليمي ثاني للبلدان الجزرية الصغيرة تعتزم أن تصدر من أجل مبادئ توجيهية قطاعية بشأن الزراعة والحراجة ومصائد اﻷسماك مكيفة لتناسب الدول الجزرية الصغيرة.
FAO is currently seeking funding from donors for a second Inter Regional Conference for Small Island Countries for which it plans to produce sectoral guidelines for agriculture, forestry and fisheries adapted to small island States.
لقد اخذت كل يوم ,كل , كل , كل يوم
You take each and every day, every day, every day
خذ كل الصراع كل الفوضى، كل الضوضاء و من كل ذلك
You take all of the conflict, all of the chaos, all of the noise, and out of that comes this precise mathematical distribution of the way attacks are ordered in this conflict.
كل أجمة ، كل قطعة كل نبتة صغيرة
Every piece of undergrowth is scoured, every thicket searched.
كل بقرة ، كل خروف ، كل دجاجة ، يحصلون على مضادات حيوية كل يوم ،
We give antibiotics (Applause) every cow, every lamb, every chicken, they get antibiotics every day, all.
إنها لغة كل واحد، كل ثقافة، كل روحية.
It's everyone's language, everyone's culture, everyone's spiritual understanding.
كل أفكاره، كل خياله، كل باطنه،الماوراء، الفلسفة
His thoughts, his imagination, his inner self, his metaphysics, his philosophy.
وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء.
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء.
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
كل شعور، كل ذكرى..
Every feeling, every memory...

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن لتناسب - امتدت لتناسب - الخير لتناسب - لتناسب شيء - جعلت لتناسب - قطع لتناسب - التكبير لتناسب - لتناسب الاحتياجات - مصممة لتناسب - نحن لتناسب - تعديلها لتناسب - تحجيمها لتناسب - قطع لتناسب - ينحني لتناسب