ترجمة "لتكون ذات سيادة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : لتكون ذات سيادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهي أحدث دولة ذات سيادة في الأمريكتين. | It is the newest sovereign state in the Americas. |
)ب( إنشاء دولة دستورية ديمقراطية ذات سيادة | (b) The creation of a sovereign and democratic constitutional State |
وفقا للمعاهدة هذه الأراضي ذات سيادة مستقلة | According to the treaty, those lands are a sovereign nation. |
إن اوكرانيا وبيﻻروس وروسيــا اﻵن دول ذات سيادة. | Belarus, Russia and the Ukraine are sovereign States. |
فليس بوسع أي دولة ذات سيادة أن تتقبل الانفصال. | Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession. |
ونحن جميعا دول ذات سيادة، مع حقوق ومسؤوليات سيادية. | We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities. |
apos ١ apos أن تقوم دولة مستقلة ذات سيادة | (i) Emergence as a sovereign independent State |
٣ واﻷمم المتحدة منظمة دولية تتألف من دول ذات سيادة. | 3. The United Nations is an international organization composed of sovereign States. |
فهو يمثل السلطة النقدية لاتحاد فيدرالي يتألف من دول ذات سيادة. | It is the monetary authority of a federation of sovereign states. |
جورجيا (بالجورجية საქართველო، ) هي دولة ذات سيادة في منطقة القوقاز من أوراسيا. | Georgia ( Sakartvelo , ) is a country in the Caucasus region of Eurasia. |
وتعتقد كازاخستان أن سيادة القانون ذات أهمية كبيرة في العلاقات الدولية. | Kazakhstan believes that the rule of law is of paramount importance in international relations. |
٤ واﻷمم المتحدة منظمة حكومية دولية تتألف من دول ذات سيادة. | 4. The United Nations is an intergovernmental organization composed of sovereign States. |
أما احتكار السلطة الذي كانت تتمتع به كيانات ذات سيادة ذات يوم فقد بدأ يتآكل ويضمحل. | The near monopoly of power once enjoyed by sovereign entities is being eroded. |
تم إنشاؤها غيرها كدول ذات سيادة بعد مؤتمر فيينا في عام 1815 . | Others were created as sovereign states after the Congress of Vienna in 1815. |
ونحن نعتقد أن هذا هو ما كانت ستفعله أي دولة ذات سيادة. | We believe that this will be the same case with any sovereign State. |
فنحن نعتبر الكويت دولة مستقلة ذات سيادة وليست جزءا من دولة أخرى. | We consider that Kuwait is a sovereign, independent State and not part of any other State. |
إن حق الدفاع عن النفس هو حق طبيعي ﻷي دولة ذات سيادة. | The right to self defence is an inherent right of any sovereign State. |
ينبغي استعراض السياسات والبرامج الجارية أو استكمالها لتكون أساسا لتحديد اﻻحتياجات ذات اﻷولوية والموارد. | A review of existing policies and programmes should be made or updated as the basis for determining priority needs and resources. |
وفي السياق الوطني تحدث عند نقل السلطة إلى دولة قومية ذات سيادة عادة. | In a national context, centralization occurs in the transfer of power to a typically sovereign nation state. |
بيد أنه ما من سبيل لأن تتساهل دولة ذات سيادة مع دعاوى الانفصال. | Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession. |
وهي مكونة من دول ذات سيادة، ومع ذلك فهي تهتم أساسا برفاهة اﻷفراد. | It is made up of sovereign States, yet crucially concerned with the well being of individuals. |
وبناء على نتائج اﻻستفتاء، أعلنت جمعية كوسوفو )البرلمان( كوسوفو جمهورية مستقلة ذات سيادة. | Based on the results of the referendum, the Assembly of Kosova (Parliament) declared Kosova a sovereign and independent republic. |
وبنغلاديش تؤكد مجددا على دعمها للتبكير بإقامة دولة مستقلة ذات سيادة في فلسطين، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. | Bangladesh reaffirms its support for the early establishment of a sovereign independent State in Palestine, in accordance with the relevant United Nations resolutions. |
تحتاج إلى شجاعة لتكون إنسانا . تحتاج إلى شجاعة لتكون. | It takes courage to be a human being. It takes courage to be! |
لم تكن لتكون قصة رديئة لا كانت لتكون عظيمة | It wouldn't have made a bad story at that. No, great. |
هذا هو الخيار الثقافي الحضاري الذي تستطيع أي دولة ذات سيادة أن تقرره لنفسها. | This is the kind of civilizational choice that sovereign countries are entitled to make for themselves. |
سورينام هي أصغر دولة ذات سيادة من حيث المساحة وعدد السكان في أمريكا الجنوبية. | At just under , Suriname is the smallest sovereign state in South America. |
هذه الدولة هي أصغر دولة ذات سيادة في الأمريكتين سواء من حيث المساحة أو . | It is the smallest sovereign state in the Americas, in both area and population. |
بهذه الطريقة، وهولندا، والآن دولة ذات سيادة في كونفدرالية الهولندية أكبر، أصبحت مركزا للتمرد. | In this way, Holland, now a sovereign state in a larger Dutch confederation, became the centre of the rebellion. |
ويجب ألا ننسى أن الجمعية العامة واللجنة الأولى هيئتان سياسيتان تمثلان دولا ذات سيادة. | We must not forget that the General Assembly and the First Committee are political bodies representing sovereign States. |
8 والحالة الثالثة وهي الحالة التي تهم هذا التقرير، تخص سكان دول ذات سيادة. | The third situation, the one with which this report is concerned, regards the population of sovereign States. |
غير أن بورتوريكو لا تستطيع أن تتخذ قرارات ذات سيادة فيما يتعلق بهذه الاتفاقات. | Puerto Rico, however, could not take sovereign decisions regarding such agreements. |
أي عمل يستهدف تقسيم دول ذات سيادة وإحداث الشقاق بين الشعوب هو غير مقبول. | Any actions aimed at splitting up sovereign States and stirring up discord among peoples are inadmissible. |
فنحن لسنا في الواقع مجرد ممثلين لدول ذات سيادة أو أعضاء في منظمة عالمية. | Indeed, we are not merely representatives of sovereign States or members of a world Organization. |
وقدم العروس لي ذات سيادة ، وأعني لبسه على سلسلة بلدي ووتش في ذكرى لمناسبة . | The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion. |
وقدم العروس لي ذات سيادة ، وأعني على ارتدائه في سلسلة ساعتي في ذكرى لمناسبة . | The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion. |
أولا ، لتكون يدي اليمين في الشركه. ثانيا لتكون خليفتي فيها. | First, as my right hand man. Next, as a successor of the company. |
إن أفغانستان دولة ذات سيادة، وحكومتها لديها السلطة التي تسمح لها بأن تفعل ما تشاء. | Afghanistan is a sovereign state, and its government has the authority do what it wants. |
فهذه جميعها دول ذات سيادة ووضعت كل دولة منها الإجراءات المتعلقة بالدخول إليها والخروج منها. | Those were all sovereign States, and each State established its own entry and exit procedures. |
33 وفي حالات أخرى، تخول دول ذات سيادة لمكوناتها الفرعية عقد المعاهدات بشكل مباشر وباسمها. | In other cases, sovereign States authorize their sub State components to enter into treaties directly and in their own name. |
ولكوبا، بوصفها دولة ذات سيادة، الحق في أن تقرر المسار الذي تتبعه في مجال التنمية. | Cuba, as a sovereign State, has a right to decide what path to follow in the area of development. |
فحقوق الملكية داخل حدود أية دولة ذات سيادة تخضع للقوانين المحلية لتلك الدولة دون غيرها. | Property rights within the borders of a sovereign State are exclusively subject to the domestic laws of that State. |
ووفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، ﻻ يحق ﻷحد أن يفرض اسما على دولة ذات سيادة ومستقلة. | In accordance with the Charter of the United Nations, no one had the right to impose a name on a sovereign and independent State. |
وإذ يعترف بأن جمهورية البوسنة والهرسك هي دولة مستقلة ذات سيادة وعضو في اﻷمم المتحدة، | Recognizing that the Republic of Bosnia and Herzegovina is a sovereign, independent State and a Member of the United Nations, |
فاﻷمم المتحدة أنشئت من قبل دول ذات سيادة وﻻ تستطيع القيام بأي شيء دون موافقتها. | The United Nations was created by sovereign States and can do nothing without their assent. |
عمليات البحث ذات الصلة : دولة ذات سيادة - دولة ذات سيادة - حكومة ذات سيادة - دولة ذات سيادة - دولة ذات سيادة - لتكون ذات قيمة - سيادة الدولة - سيادة المستهلك - سيادة شعبية