ترجمة "لتكون ذات سيادة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : سيادة - ترجمة : لتكون ذات سيادة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهي أحدث دولة ذات سيادة في الأمريكتين.
It is the newest sovereign state in the Americas.
)ب( إنشاء دولة دستورية ديمقراطية ذات سيادة
(b) The creation of a sovereign and democratic constitutional State
وفقا للمعاهدة هذه الأراضي ذات سيادة مستقلة
According to the treaty, those lands are a sovereign nation.
إن اوكرانيا وبيﻻروس وروسيــا اﻵن دول ذات سيادة.
Belarus, Russia and the Ukraine are sovereign States.
فليس بوسع أي دولة ذات سيادة أن تتقبل الانفصال.
Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession.
ونحن جميعا دول ذات سيادة، مع حقوق ومسؤوليات سيادية.
We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities.
apos ١ apos أن تقوم دولة مستقلة ذات سيادة
(i) Emergence as a sovereign independent State
٣ واﻷمم المتحدة منظمة دولية تتألف من دول ذات سيادة.
3. The United Nations is an international organization composed of sovereign States.
فهو يمثل السلطة النقدية لاتحاد فيدرالي يتألف من دول ذات سيادة.
It is the monetary authority of a federation of sovereign states.
جورجيا (بالجورجية საქართველო، ) هي دولة ذات سيادة في منطقة القوقاز من أوراسيا.
Georgia ( Sakartvelo , ) is a country in the Caucasus region of Eurasia.
وتعتقد كازاخستان أن سيادة القانون ذات أهمية كبيرة في العلاقات الدولية.
Kazakhstan believes that the rule of law is of paramount importance in international relations.
٤ واﻷمم المتحدة منظمة حكومية دولية تتألف من دول ذات سيادة.
4. The United Nations is an intergovernmental organization composed of sovereign States.
أما احتكار السلطة الذي كانت تتمتع به كيانات ذات سيادة ذات يوم فقد بدأ يتآكل ويضمحل.
The near monopoly of power once enjoyed by sovereign entities is being eroded.
تم إنشاؤها غيرها كدول ذات سيادة بعد مؤتمر فيينا في عام 1815 .
Others were created as sovereign states after the Congress of Vienna in 1815.
ونحن نعتقد أن هذا هو ما كانت ستفعله أي دولة ذات سيادة.
We believe that this will be the same case with any sovereign State.
فنحن نعتبر الكويت دولة مستقلة ذات سيادة وليست جزءا من دولة أخرى.
We consider that Kuwait is a sovereign, independent State and not part of any other State.
إن حق الدفاع عن النفس هو حق طبيعي ﻷي دولة ذات سيادة.
The right to self defence is an inherent right of any sovereign State.
ينبغي استعراض السياسات والبرامج الجارية أو استكمالها لتكون أساسا لتحديد اﻻحتياجات ذات اﻷولوية والموارد.
A review of existing policies and programmes should be made or updated as the basis for determining priority needs and resources.
وفي السياق الوطني تحدث عند نقل السلطة إلى دولة قومية ذات سيادة عادة.
In a national context, centralization occurs in the transfer of power to a typically sovereign nation state.
بيد أنه ما من سبيل لأن تتساهل دولة ذات سيادة مع دعاوى الانفصال.
Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession.
وهي مكونة من دول ذات سيادة، ومع ذلك فهي تهتم أساسا برفاهة اﻷفراد.
It is made up of sovereign States, yet crucially concerned with the well being of individuals.
وبناء على نتائج اﻻستفتاء، أعلنت جمعية كوسوفو )البرلمان( كوسوفو جمهورية مستقلة ذات سيادة.
Based on the results of the referendum, the Assembly of Kosova (Parliament) declared Kosova a sovereign and independent republic.
وبنغلاديش تؤكد مجددا على دعمها للتبكير بإقامة دولة مستقلة ذات سيادة في فلسطين، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.
Bangladesh reaffirms its support for the early establishment of a sovereign independent State in Palestine, in accordance with the relevant United Nations resolutions.
تحتاج إلى شجاعة لتكون إنسانا . تحتاج إلى شجاعة لتكون.
It takes courage to be a human being. It takes courage to be!
لم تكن لتكون قصة رديئة لا كانت لتكون عظيمة
It wouldn't have made a bad story at that. No, great.
هذا هو الخيار الثقافي الحضاري الذي تستطيع أي دولة ذات سيادة أن تقرره لنفسها.
This is the kind of civilizational choice that sovereign countries are entitled to make for themselves.
سورينام هي أصغر دولة ذات سيادة من حيث المساحة وعدد السكان في أمريكا الجنوبية.
At just under , Suriname is the smallest sovereign state in South America.
هذه الدولة هي أصغر دولة ذات سيادة في الأمريكتين سواء من حيث المساحة أو .
It is the smallest sovereign state in the Americas, in both area and population.
بهذه الطريقة، وهولندا، والآن دولة ذات سيادة في كونفدرالية الهولندية أكبر، أصبحت مركزا للتمرد.
In this way, Holland, now a sovereign state in a larger Dutch confederation, became the centre of the rebellion.
ويجب ألا ننسى أن الجمعية العامة واللجنة الأولى هيئتان سياسيتان تمثلان دولا ذات سيادة.
We must not forget that the General Assembly and the First Committee are political bodies representing sovereign States.
8 والحالة الثالثة وهي الحالة التي تهم هذا التقرير، تخص سكان دول ذات سيادة.
The third situation, the one with which this report is concerned, regards the population of sovereign States.
غير أن بورتوريكو لا تستطيع أن تتخذ قرارات ذات سيادة فيما يتعلق بهذه الاتفاقات.
Puerto Rico, however, could not take sovereign decisions regarding such agreements.
أي عمل يستهدف تقسيم دول ذات سيادة وإحداث الشقاق بين الشعوب هو غير مقبول.
Any actions aimed at splitting up sovereign States and stirring up discord among peoples are inadmissible.
فنحن لسنا في الواقع مجرد ممثلين لدول ذات سيادة أو أعضاء في منظمة عالمية.
Indeed, we are not merely representatives of sovereign States or members of a world Organization.
وقدم العروس لي ذات سيادة ، وأعني لبسه على سلسلة بلدي ووتش في ذكرى لمناسبة .
The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion.
وقدم العروس لي ذات سيادة ، وأعني على ارتدائه في سلسلة ساعتي في ذكرى لمناسبة .
The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion.
أولا ، لتكون يدي اليمين في الشركه. ثانيا لتكون خليفتي فيها.
First, as my right hand man. Next, as a successor of the company.
إن أفغانستان دولة ذات سيادة، وحكومتها لديها السلطة التي تسمح لها بأن تفعل ما تشاء.
Afghanistan is a sovereign state, and its government has the authority do what it wants.
فهذه جميعها دول ذات سيادة ووضعت كل دولة منها الإجراءات المتعلقة بالدخول إليها والخروج منها.
Those were all sovereign States, and each State established its own entry and exit procedures.
33 وفي حالات أخرى، تخول دول ذات سيادة لمكوناتها الفرعية عقد المعاهدات بشكل مباشر وباسمها.
In other cases, sovereign States authorize their sub State components to enter into treaties directly and in their own name.
ولكوبا، بوصفها دولة ذات سيادة، الحق في أن تقرر المسار الذي تتبعه في مجال التنمية.
Cuba, as a sovereign State, has a right to decide what path to follow in the area of development.
فحقوق الملكية داخل حدود أية دولة ذات سيادة تخضع للقوانين المحلية لتلك الدولة دون غيرها.
Property rights within the borders of a sovereign State are exclusively subject to the domestic laws of that State.
ووفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، ﻻ يحق ﻷحد أن يفرض اسما على دولة ذات سيادة ومستقلة.
In accordance with the Charter of the United Nations, no one had the right to impose a name on a sovereign and independent State.
وإذ يعترف بأن جمهورية البوسنة والهرسك هي دولة مستقلة ذات سيادة وعضو في اﻷمم المتحدة،
Recognizing that the Republic of Bosnia and Herzegovina is a sovereign, independent State and a Member of the United Nations,
فاﻷمم المتحدة أنشئت من قبل دول ذات سيادة وﻻ تستطيع القيام بأي شيء دون موافقتها.
The United Nations was created by sovereign States and can do nothing without their assent.

 

عمليات البحث ذات الصلة : دولة ذات سيادة - دولة ذات سيادة - حكومة ذات سيادة - دولة ذات سيادة - دولة ذات سيادة - لتكون ذات قيمة - سيادة الدولة - سيادة المستهلك - سيادة شعبية