ترجمة "لا شيء أكثر من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شيء - ترجمة : لا - ترجمة :
No

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : شيء - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أكثر - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا شيء أكثر من ذلك
Nothing more than that.
لا شيء أكثر من ذلك.
It's nothing more than that.
لا شيء أكثر.
Nothing else.
لا شيء أكثر من القاسي والمرو ع
Nothing more rough and horrid
لا شيء ممل أكثر من اجتماع
Nothing could be drier than a jolly caucus race
لا شيء هو أقوى أكثر من ذلك.
Nothing is more POWERFUL than that.
وردي البهجة. لا شيء أكثر من ذلك.
A cheerful pink. Nothing more.
لا يمزقك شيء أكثر من فقدان طفلك
Ain't nothing can tear at you like losing your baby.
وهناك لا شيء أكثر للق ول
And there's nothing more to say
بدافع غريزي ، لا شيء أكثر
On impulse. Nothing more.
لا شيء طبيعي أكثر من الوقوع في الحب.
Falling in love is the most natural thing in the world.
لا فائدة منه, أكثر من أي شيء ا خر
Useless, more than anything else.
ويبدو أن لا شيء يستحث الفشل أكثر من النجاح.
Nothing incites failure more than success.
لا أعتقد أن هناك أي شيء أكثر برودة من
I don't think there is anything cooler than
فقط حساب المثلثات هوية، لا شيء أكثر من ذلك.
Just a trig identity, nothing more than that.
...لا شيء يجعل المرء مستيقظ أكثر من التفكير بالموت
Nothing keeps one awake more than thoughts of death...
لا يوجد شيء أكثر منها إثارة
There's nothing more exciting.
لا شيء أكثر تغذية أو أكثر تحفيز ا للعقل النشط المتحقق من المفاجأة والدهشة
Nothing is more nourishing, more stimulating to an active, inquiring mind than being surprised, being amazed.
لا أكثر الدمى، وليس له آثار أكثر واقعية أو شيء
no more puppets, no more practical effects or nothin'
الجدول. لا شيء يمكن أن تكون أكثر وضوحا من ذلك.
'Nothing can be clearer than THAT.
حفظت شكوتك لا شيء يمكنني أن اقوله أكثر من هذا
You've filed a complaint. There's nothing more I can say.
لا شيء على وجه الأرض أكثر بهجة
Theres nothing on earth That is more appealing
ناشط إسرائيلي لا شيء يخيف الجيش أكثر من المعارضة غير العنيفة.
Israeli Activist Nothing scares the army more than nonviolent opposition.
لا شيئ يجعل الكلمة حقيقية أكثر من غيرها أي شيء أخر .
It doesn't make a word any more real than any other way.
لا أريد أن أفتقد هذا أكثر من أي شيء في العالم
I wouldn't have missed this for anything in the world.
لا شيء أوده أكثر من ذلك كما تعرفين، أن نكون سوية
There's nothing I'd like better. You know. Togetherness.
الملك لا شيء يمكن أن تكون أكثر نجاحا.
King nothing could be more successful.
الملك ، لا شيء يمكن أن تكون أكثر نجاحا.
King nothing could be more successful.
أنت لا تعرف شيء ليس أكثر منك سيدي
You've got no clue. More than you, mister!
ومن جانبنا، بريطانيا العظمى لا يريد شيء أكثر
He now heads the Foreign Office.
لا شيء يثير الكآبة أكثر من النظر من هذه النافذة في ليلة كئيبة
There's nothing as dreary as the view from this window on a dreary evening, is there?
موضوع هذا الفيلم لا شيء أكثر أهمية من الحب الحقيقي في قلبك.
The theme of the film is Nothing is more important than the true love of your heart.
لا شيء شعرت أكثر أمانا من الاستثمار في منزلك. في الحلم الأميركي.
In a world that was suddenly uncertain with the country under attack nothing felt safer than investing in your own home.
بالنسبة لك ، لا شيء ، ليست أكثر من السيدة (موريس) ، قطعة أثاث فحسب
To you, she's just Miss Morris, a piece of office furniture.
أحسب بأن ـه لا يوجد شيء أكثر عنـادا في الرجل من إحسـاسه بالشرف
I guess there's nothing more pigheaded in a man than his sense of honor.
ولا شيء أكثر من ذلك.
Nothing more.
لكن لا شيء جعل الناس أكثر اهتماما بـ 1950
But nothing got people interested in 1950
مارتن، ذلك حلو منك... لكن لا شيء يهم أكثر.
Martin, that's sweet of you... but nothing matters anymore.
لأنها أكثر رفعة ، وأنا لا استطيع قول أي شيء
Asseyezvous Madame, s'il vous plaît.
لا شيء أكثر خسارة للمصداقية في الاقتصاد الأنجلو أميركي من سياسة انتقاء الفائزين .
Nothing is more discredited in Anglo American economics than the policy of picking winners.
لا شيء مريح أكثر من جارجويل القديم ماعدا لربما يسيط بريدا أو إثنان
There's nothing more cozy than an old gargoyle... except maybe a whipping post or two.
في الحرب، سواء بالنسبة للمدنيين أو الجنود، لا يوجد شيء أكثر رعب من أن لا تعرف.
In war, for civilians as much as for soldiers, there isn't much that is more terrifying than not knowing.
لا شيء سيسعدني أكثر يا نورما، إذا كان الأمر ممكنا
Nothing would please me more if it were possible.
وفرت شيء ثمين أكثر من حياتي
I saved something more valuable than my life.
أنه شيء أكثر بكثير من هذا
It is something more than that.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا شيء أكثر - لا شيء أكثر - شيء أكثر من - لا شيء أكثر من اللازم - شيء من لا شيء - لا شيء أكثر بساطة - لا شيء يذهب أكثر - ولكن لا شيء أكثر - لا شيء أكثر ولكن - من لا شيء - من لا شيء - شيء أكثر - أكثر من أي شيء - صالح أكثر من شيء