ترجمة "كما يراه مناسبا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كما - ترجمة : يراه - ترجمة : كما يراه مناسبا - ترجمة : كما يراه مناسبا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما كان من المفهوم أن اﻷمين سيتشاور مع أي شخص يراه مناسبا في إطار هذا الحوار.
It was also understood that the Secretary General would consult anyone he deemed appropriate in the context of the dialogue.
1 ينشر المجلس تقريرا سنويا عن أنشطته وما يراه مناسبا من معلومات أخرى.
The Council shall publish an annual report on its activities and such other information as it considers appropriate.
وع رضت الاختلالات في الأدلة على نظر فريق المفوضين المعني ليتخذ بشأنها ما يراه مناسبا مــن إجــراءات.
Irregularities in the evidence were brought to the attention of the relevant Panel of Commissioners for whatever action it considered appropriate.
رأي فلسفي عن طبيعة الكون، كما يراه أغلب العلماء الامريكان .. ..وربما كما يراه معظم العلماء على وجه العموم..
A philosophical opinion about the nature of the universe, which is held by the vast majority of top American scientists and probably the majority of the intelligentsia generally, is so abhorrent to the American electorate that no candidate for popular election dare affirm it in public.
)ب( فية حالة قدوم موظفين جدد ﻻ يحملون معهم أمواﻻ كافية، وتكون السلفة بمقدار ما يراه اﻷمين العام مناسبا.
(b) In cases where new staff members arrive without sufficient funds, in such amounts as the Secretary General may deem appropriate.
١٢ ترفع اللجنة تقريرها الى الطرفين والى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة الذي يتولى تعميمه ويتخذ ما يراه مناسبا من القرارات والمبادرات.
12. The Commission shall transmit its report to the Parties and to the Secretary General of the United Nations, who shall make it public and shall take the decisions or initiatives that he deems appropriate.
لا يمكننى أن أقول أننى أرى الأمر كما يراه مالكولم
I can't say that I see it like Malcolm.
و لكني أعتقد أنه ليس مناسبا هذه الأيام كما تعلمون.
I think, well, that's not really proper, you know, these days.
وبما أن السيد زيﻻيا يتمتع بجميع الحقوق المدنية والسياسية في نيكاراغوا، فهو حر في المطالبة بالتعويض أو بأي سبيل آخر لﻻنتصاف قد يراه مناسبا.
Since Mr. Zelaya enjoys all civil and political rights in Nicaragua, he is at liberty to demand compensation or any other remedy he may consider appropriate.
وفي الواقع، لا يوجد من يرى العالم كما يراه اي شخص آخر
And, in fact, we don't all see the same thing.
دعه يراه
Let him see it.
و القمر هو كما يراه الرسام من زنزانته في فجر 25 مايو 1889
And the moon is just as the painter might have seen it from his cell ... ... before dawn on 25 May 1889
كما يراه المرء ، كثيرا ما يجد المرء نفسه فى صحبة حلفاء مشكوك بهم
The trouble about being on the side of right, as one sees it, is that one often finds oneself in the company of such very questionable allies.
إن انتخابكم يعتبر حقا تكريما مناسبا لكم شخصيا كما يعتبر شرفا لبلدكم.
Indeed, your election is a fitting tribute to you personally and an honour to your country.
هو لم يراه.
He didn't see it.
رأي فلسفي عن طبيعة الكون، كما يراه أغلب العلماء الامريكان .. ..وربما كما يراه معظم العلماء على وجه العموم.. ولكنه رأي يمقته الناخبون الامريكان.. ..لدرجة أنه لا يجروء مترشح أن يجهر به أمام العامة.
A philosophical opinion about the nature of the universe, which is held by the vast majority of top American scientists and probably the majority of the intelligentsia generally, is so abhorrent to the American electorate that no candidate for popular election dare affirm it in public.
الإكتشاف يكمن في أن ترى ما يراه الجميع, و تفكر كما لم يفكر أحد.
Discovery consists of seeing what everyone has seen, and thinking what no one has thought.
سيكون مناسبا
That'll be fine.
من الذي يراه بطلا
Who's got the hero view?
يكره أن يراه ي سحق
He hates to see it trampled.
وجعلت كل شخص يراه !
It has the same letters!
رابعا، أمر اللجنة الانتخابية المستقلة، التي يعهد إليها الدستور بتنظيم الانتخابات، باتخاذ جميع التدابير الضرورية للسماح بأي حزب سياسي بالتحقق من صحة القوائم الانتخابية في الوقت الذي يراه مناسبا.
Fourthly, he ordered the Independent Electoral Commission (IEC), constitutionally in charge of the organization of the elections, to take all the necessary measures to allow any political parties to verify the validity of the electoral lists at their convenience.
أترى ذلك مناسبا
Sound all right to you?
نعم, يبدو مناسبا
Yeah, that'll be fine.
17 السيد إلجي (الجمهورية العربية السورية) قال إن من حق كل بلد أن يتخذ ما يراه مناسبا من ترتيبات تتعلق بانتظار السيارات، ومن واجب الهيئات الدبلوماسية أن تمتثل للقوانين المحلية.
Mr. Elji (Syrian Arab Republic) said that every country had the right to make whatever arrangements for the parking of vehicles which it saw fit, and the diplomatic corps should abide by local laws.
بل يراه على صورة أخرى
It's that you can see the world as it isn't.
من الذي يراه مسبب المشاكل
Who's got the dangerous troublemaker view?
وستقدم هذه المشاريع باطراد مزيجا مناسبا من الأدوات والخدمات، مدرجا كما ينبغي في استراتيجية المشروع.
These projects will increasingly offer an appropriate mix of tools and services duly integrated into the project strategy.
وتقرر ان ترسل اللجنة في غضون ستة أشهر من بدء أعمالها، تقريرا نهائيا يتضمن استنتاجاتها وتوصياتها الى الطرفين والى اﻷمين العام لكي يتولى تعميمه واتخاذ ما يراه مناسبا من القرارات والمبادرات.
Within six months of starting its work, the Commission was to transmit a final report with its conclusions and recommendations to the parties and to the Secretary General, who would make it public and would take the decisions and initiatives that he deemed appropriate.
ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا.
The choice is considered appropriate.
دعوني اختار لونا مناسبا
Let me pick a suitable color.
ليس يوما مناسبا للتخطيط.
Not a good day for making plans.
وكان ذلك مناسبا لبويل.
And that was fine with Boyle.
بالتأكيد, ستتلقين تعويضا مناسبا
Of course, you will be adequately compensated.
اظن هذا مناسبا لا
You're good.
ليس هذا وقتا مناسبا.
This is hardly the moment.
ليس الوقت مناسبا الآن
Now's not the time.
سيكون مناسبا ان تتعاون
It would pay you to play along with us a little, Spade.
لم يكن مناسبا لك .
He wasn't for you.
هذا ليس مناسبا حقا
That's not really appropriate.
يراه الناس ويقولون أنا عبقري وينقر
People just see it and they're like, I'm brilliant, click!
ولكن ألم يراه وهو يدخل . لا .
But didn't he see him get it?
رأيت ما كان يراه في فعلا
I saw what he really sees in me.
المكان الوحيد الذى لم يراه الجنرال
One place they didn't show the general.
كما يجوز لوزير الداخلية أو يعفي من يراه من الأجانب من الحصول على التأشيرة أو حمل جواز سفر.
The Minister of the Interior may also decide to exempt nationals of foreign countries from holding visas or presenting a passport.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يراه مناسبا - يراه مناسبا - يراه مناسبا - انه يراه مناسبا - كما تراه مناسبا - كما تراه مناسبا - كما يعتبر مناسبا - حجم مناسبا - تراه مناسبا - دليل مناسبا - مناسبا منحنى - أقل مناسبا