ترجمة "كحزمة واحدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كحزمة واحدة - ترجمة : كحزمة واحدة - ترجمة : كحزمة واحدة - ترجمة : كحزمة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Faggot Package Pack Pearlie Munch Single Word Second Minute

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما سمعته هو أننا ربما ندمج الفقرات 8 و 9 و 10 في فقرة واحدة ونشير إليها كحزمة.
What I hear is that perhaps we should combine what are now paragraphs 8, 9 and 10 into one paragraph and refer to it as a package.
و السيدة الجميلة كحزمة آسات أهلا بيرلى
And the lady pretty as a pack of aces. Hello, Pearlie.
وأعتقد أنه توخيا للوضوح، يجدر عرض جميع العناصر الثلاثة جنبا إلى جنب، بوصفها جزءا من نتيجة واحدة، كحزمة نهائية.
I think that, for the sake of clarity, it is worth having all three elements presented side by side, as part of one conclusion, as a final package.
لذلك ينبغي للفريق العامل أن يبت في الترتيبات المﻻئمة للنظر فيها في وقت واحد أو كحزمة واحدة عند الضرورة، واضعا في اعتباره الحاجة إلى الشفافية.
The Working Group should therefore decide on an appropriate arrangement for considering them simultaneously or as a package when necessary, bearing in mind the need for full transparency.
تسللت بهدوء بيلي الى يدي المنيرتين الدافئتين كحزمة من نور الشمس
Billie crept softly into my waking arms warm like a sip of sour mash Strange fruit for a sweet hunk of trash
ولم تتمكن بلدان منطقة اليورو وصندوق النقد الدولي من منع انهيار شامل آخر إلا بتوحيد الجهود في توفير 750 مليار يورو كحزمة إنقاذ.
Only after joining forces in providing a 750 billion bailout package, did the eurozone s member states and the IMF prevent another systemic crash.
والنقطة الثانية التي أردت الإشارة إليها، السيد الرئيس، هي أن فكرتكم حول النظر في جدول الأعمال بندا بندا بدلا من النظر فيه كحزمة واحدة، هي أيضا فكرة جديدة، وأعتقد أننا نود، على الأقل بالنسبة للاتحاد الأوروبي، أن تتاح لنا فرصة للاجتماع والتشاور.
The second point I want to make, Mr. Chairman, is that your idea that the agenda should be looked at in terms of individual items rather than as a package is also something that is rather new, and I think that we would like at least to have the opportunity for the European Union delegations to get together and just consult.
ونتيجة لهذا فقد بات من الممكن دمج برنامج لتصفح الإنترنت ـ بل وغير ذلك من برامج الوسائط ـ في هيكل الويندوز كحزمة برمجية كاملة.
As a result, an Internet browser and, indeed, other media software could be integrated into the Windows framework as an entire software package.
ولعل أفضل ما يمكن عمله هو الإشارة إلى القرار المتخذ في 20 تموز يوليه، حيث بدأنا الحديث عن حزمة واتفقنا على تقديم كل شيء كحزمة.
I wonder whether it might be best to simply refer to the decision we reached on 20 July, when we started talking about a package and agreed to present it all as a package.
حقيبة واحدة، تفاحة واحدة، شريحة واحدة.
One bag, one apple, one slice.
وأحد السبل يتمثل في الاتفاق هنا على ما اقترحه زميلنا الإندونيسي وهو أن نقر بندي جدول الأعمال كحزمة، كما ناقشنا أمس، ونقوم في نفس الوقت بتخصيص وقت لهذه المسألة.
One way would be to agree here to what was suggested by our Indonesian colleague that we adopt as a package two agenda items, as discussed yesterday, while at the same time allocating time to this issue.
نحن كلنا جهة واحدة لحمة واحدة عائلة واحدة
We're all one front, one flesh, one family
دقيقة واحدة دقيقة واحدة
Just a minute.
دقيقة واحدة , دقيقة واحدة
Wait a minute. Wait a minute.
دقيقة واحدة سألتقط واحدة آخرى
One minute. I'll take another one.
واحدة للافتة و واحدة لعلبةالجعة...
One for the shooting sign, one for the beer can
أعطني واحدة ! أنت، أعطنا واحدة !
Give me one!
الأخ الأكبر نحن شعب واحد بإرادة واحدة، عزيمة واحدة، قضية واحدة،
Big Brother We are one people with one will, one resolve, one cause.
دان هولزمان واحدة اخرى .. واحدة اخرى
DH One more, one more.
تعني دولة واحدة دولة موحدة واحدة
It means one state, one unified country.
كريس أندرسون واحدة واحدة إلى اثنتين.
Chris Anderson One one to two.
اعنى, غلطة واحدة, او زل ة واحدة
I mean, one mistake, one slip...
(الفيديو) الأخ الأكبر نحن شعب واحد بإرادة واحدة، عزيمة واحدة، قضية واحدة،
We are one people with one will, one resolve, one cause.
هذه قطعة أخرى كبيرة هنا، واحدة أخرى، واحدة أخرى، و واحدة أخرى.
This is another big piece right here, another one, another one, and another one.
رصاصة واحدة للافتة ممنوعإطلاقالنار و واحدة لأجل علبة الجعة و واحدة لأجل (هاري)
One bullet for the No Shooting sign, one for the beer can and one for Harry.
وعلق الاجتماع مرة واحدة واستؤنف مرة واحدة.
There was one suspension and one resumption of the meeting.
سوف أخذ صورة واحدة فقط ... واحدة فقط
I will just take one photo...
دعونا نحل واحدة اخرى سنحل واحدة اخرى
Let's do one more of these.
خطوة واحدة أخرى لأى واحدة منكم وسأقتلها
One false move out of any one of ya, and I'm gonna let you have it.
واحدة
Name it.
فكرة واحدة ، فتاة واحدة و حلم كبير واحد.
One idea, one girl, one big dream.
أي واحدة تبدو مثل بويون هذه واحدة أيضا
Everyone looks like Boeun, that one too...
...سنة واحدة اجازة بعد سنة واحدة. هايكبر بمفرده
One year of rest... After one year, does the baby grow up by itself?
واحدة من الأفكار الكبيرة، واحدة من المشاريع الكبرى
One of the big ideas, one of the big projects
وقفة واحدة طلعة واحدة الشعب الليبي الله عينه
(We) stand as one, fight as one, God is with the Libyan people.
سنرسل لك واحدة واحدة عبر فندقك في الصباح
We'll send one across to your hotel in the morning.
لحظة واحدة يا رفاق وسأعود حالا. لحظة واحدة.
Just a second, I'll be right back.
لدينا واحدة هنا ، ولدينا واحدة في هذا الجزيء ، لكن لدينا واحدة ونصف في كل الجزيء
We have one oxygen here, and we have one oxygen in this molecule, but we have one and a half of the whole molecule.
و عندما تصعد إلى الباب, تتفحص السمات واحدة واحدة.
And as you go up to the door, you know, let's check them off one at time.
الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس
All for One Tax and One Tax for All?
واقرنهما الواحدة بالاخرى كعصا واحدة فتصيرا واحدة في يدك.
and join them for you one to another into one stick, that they may become one in your hand.
واقرنهما الواحدة بالاخرى كعصا واحدة فتصيرا واحدة في يدك.
And join them one to another into one stick and they shall become one in thine hand.
نقطة قدوم واحدة ونقطة مغادرة واحدة في ميناء موريشيوس
one entry point and one exit point in Mauritius at the Port.
نقطة قدوم واحدة ونقطة مغادرة واحدة في مطار موريشيوس
one entry point and one exit point in Mauritius at the Airport.
واحدة في (الدانمارك) لم ن ستدعى إليها (واحدة في (النرويج
One in Denmark that we're not summoned to, and one in Norway.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في واحدة واحدة - دفعة واحدة واحدة - علاقة واحدة واحدة إلى - حالة واحدة واحدة إلى - لمرة واحدة دفعة واحدة - مقابلة واحدة واحدة إلى - نقطة واحدة - ملاحظة واحدة - شركة واحدة - تمريرة واحدة - شاشة واحدة