ترجمة "كبار الوزراء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كبار - ترجمة : كبار - ترجمة : كبار - ترجمة : كبار الوزراء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Ministers Cabinet Cabinet Premier Brass Elders Senior

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

البعض منهم من كبار المستثمرين ووزير مجلس الوزراء
I got an admiral, two governors some of them big investmenthouse boys and a cabinet minister.
)أ( تبادل اﻵراء بين كبار الموظفين أو الوزراء، ربما على أساس مؤتمرات للمؤسسات دون اﻻقليمية
(a) Exchanges of views among senior officials or Ministers, perhaps based on conferences of subregional institutions
وقد ذكر أحد كبار الوزراء الإسرائيليين مؤخرا، في جملة أمور، أن طريق الجدار يجعل القدس أكثر يهودية .
One senior Israeli cabinet minister recently stated that, among other things, the route of the barrier also makes Jerusalem more Jewish .
وفيما يتعلق بالتوظيف والتعيين في وظائف كبار مسؤولي مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، اتخذ الوزراء المقررات التالية
Regarding recruitment and appointment for senior CSCE positions, Ministers took the following decisions
٤ وطلب الوزراء إلى لجنة كبار المسؤولين أن تتخذ قرارا بشأن هذه المسألة في جلستها ٢٥ إن أمكن.
4. The Ministers requested the Committee of Senior Officials to take a decision on this matter if possible at its 25th meeting.
وكان الأمين العام ضمن حشد كبير من الرؤساء ورؤساء الوزراء وآخرين من كبار المسؤولين الحكوميين من شتى أنحاء العالم.
The Secretary General was among a large delegation of presidents, prime ministers and other senior Government officials from around the world.
فاجتمع النائب الأول لرئيس الوزراء بيريز مع عدد من كبار المسؤولين الفلسطينيين لبدء تنسيق الجوانب المدنية والاقتصادية للانسحاب الإسرائيلي.
Vice Premier Peres has met with a number of senior Palestinian officials to begin coordinating the civilian and economic aspects of Israel's withdrawal.
نحن كبار، شيفيللي ، كبار جدا
We are old, Chevalley, very old.
وضم الاجتماع المعني باستعراض منتصف المدة المعقود في أيلول سبتمبر 2004 كبار المسؤولين بالحكومة، بما في ذلك نواب الوزراء ووكلاء الوزارات.
The September 2004 MTR meeting included senior Government officials, including Deputy Ministers and Undersecretaries.
وطلب الوزراء الى الرئيسة المباشرة أيضا أن تبلغ لجنة كبار المسؤولين، أو اللجنة الدائمة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، بنتائج جهودها.
They requested the Chairman in Office to inform the Committee of Senior Officials or the Permanent Committee of CSCE on the results of his efforts.
ومن المقرر أن تشمل الدورة السنوية quot جزءا رفيع المستوى quot ، يشارك فيه الوزراء وغيرهم من كبار المسؤولين في عواصم الدول.
It is envisaged that the annual session will include a quot high level segment quot , with the participation of ministers and other senior officials from capitals.
وبناء على طلب من مكتب رئيس الوزراء، انتدبت البعثة أحد كبار موظفي الشؤون الإنسانية للمساعدة في إنشاء خلية في مكتب رئيس الوزراء لأعمال التنسيق والاستجابة في حالات الطوارئ، وفي وضع خطة طوارئ وطنية.
At the request of the Prime Minister's office, UNAMI seconded a Senior Humanitarian Affairs Officer to assist in establishing an Emergency Coordination and Response Cell within the Prime Minister's office, and in developing a national contingency plan.
وبتشجيع من كبار الوزراء يعمل المهاجرون والعاملون بالخارج، وخاصة في الولايات المتحدة، على المساعدة في إعادة بناء قطاع المشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم.
The Liberian diaspora, especially in the United States, is being actively encouraged by senior ministers to help rebuild the small and medium size enterprise sector.
وطلب الوزراء الى الرئيسة الحالية أن تقدم تقريرا الى لجنة كبار المسؤولين عن تطور هذه المحادثات وأن تقدم مقترحات لترتيبات التعاون، حسب اﻻقتضاء.
The Ministers requested the Chairman in Office to report to the Committee of Senior Officials on the evolution of these talks and to submit as appropriate proposals for cooperation arrangements.
رئيس الوزراء رئيس الوزراء رئيس الوزراء Bj زائد Cj.
Aj prime prime plus Bj prime plus Cj.
كبار السن
The elderly
والواقع أن أحد كبار الوزراء في الحكومة اقترح مؤخرا أن المجتمع الدولي لابد وأن يشطب ديون باكستان ـ والتي تبلغ نحو 40 مليار دولار.
Indeed, a senior cabinet minister suggested recently that the international community should write off Pakistan s debts an amount estimated at 40 billion.
وبالإضافة إلى ذلك، ظل كبار مسؤولي الحكومة الإسرائيلية، بمن فيهم رئيس الوزراء آرئيل شارون، يطلقون التصريحات التحريضية ضد القيادة الفلسطينية وفرص السلام في المستقبل.
Additionally, top officials in the Israeli Government, including Prime Minister Ariel Sharon, have been making highly inflammatory statements against the Palestinian leadership and future peace prospects.
رئيس الوزراء رئيس الوزراء y.
y prime prime.
وعندما دعا مكتب مجلس الوزراء ستين من كبار رجال الأعمال والأكاديميين وخبراء الاقتصاد (وأنا من بينهم) لتولي عملية التقييم، فضل أكثر من 70 منهم الزيادة.
When the Cabinet Office called upon 60 business leaders, academics, and economists (including me) to perform such an evaluation, more than 70 favored the hike.
وبالنظر إلى الدورة الموضوعية المزمع عقدها في تموز يوليه فقد أ بلغت بأن من المحتمل أن يحضر تلك المناسبة عدد من الوزراء وغيرهم من كبار المسؤولين.
Looking down the road at the substantive session in July, I am informed that a number of Ministers and other high officials are likely to attend on that occasion.
٣ وكلف الوزراء لجنة كبار المسؤولين واللجنة الدائمة بمواصلة إعداد الشروط واﻷحكام الﻻزمة لوضع ترتيبات محتملة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا والتي تتسم بهذا الطابع.
3. The Ministers mandated the Committee of Senior Officials and the Permanent Committee to elaborate further conditions and necessary provisions for possible CSCE arrangements of this nature.
تتضمن الحكومة مجلس الوزراء برئاسة رئيس الوزراء وخمسة من نواب رئيس الوزراء.
The government includes a Council of Ministers, headed by the prime minister and five deputy prime ministers.
هم كبار جدا
They're too big.
هم كبار جدا
They are too big.
كبار السن (ضحك)
(Laughter)
إنهم كبار جدا
They are very big.
كبار السن والمعوقون
The elderly and disabled persons
اشتراك كبار الضباط
The involvement of senior officers
...فك لا كبار عائلتينا
The adoptive elders...
زبائن كبار بالطبع
Old customs indeed!
جميعهم كبار بالسن .
They're all so old.
وبعد مرور خمس سنوات، واصلت فرنسا متابعة وتمويل سياسة الاستيطان الأوروبي برغم الوعود التي قطعها في عام 1988 سياسيون كبار، منهم رئيس الوزراء، السيد ميشيل روكار.
Five years later, France continued to pursue and fund the policy of European settlement despite the promises made in 1988 by senior politicians, including the Prime Minister, Mr. Michel Roccard.
ولتسهيل ذلك، وافق الوزراء على إنشاء فريق من المستشارين في بروكسل يتألف من كبار الممثلين في وفود بلدان اتحاد غرب أوروبا ومن مستشاري سفارات الجهات المشاركة.
To facilitate this, Ministers agreed on the setting up of a Counsellors Group in Brussels composed of senior representatives in the delegations of the WEU countries and the Embassy Counsellors of the Consultation Partners.
ويرحب وفدي بقرار الجمهورية العربية السورية بالسماح للجنة التحقيق المستقلة الدولية التابعة للأمم المتحدة بالتحقيق مع كبار المسؤولين فيها بشأن اغتيال رفيق الحريري، رئيس الوزراء اللبناني الأسبق.
My delegation welcomes the decision by the Syrian Arab Republic to allow the United Nations International Independent Investigation Commission to question its senior officials over the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri.
٨ أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا أقر الوزراء المقرر الذي اتخذته لجنة كبار المسؤولين بإنشاء أمانة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في فيينا ومكتب في براغ.
8. CSCE secretariat. Ministers endorsed the decision by the Committee of Senior Officials to establish a CSCE secretariat in Vienna with an office in Prague.
وعدم التحقيق في أعمال العنف التي تم اﻹبﻻغ عنها والتي تفيد بتورط كبار الوزراء في الحكومة في اﻻغتياﻻت السياسية تشير الى أكثر من الﻻمباﻻة من قبل الحكومة.
The failure to investigate reports on violence, some implicating leading Government ministers in political assassinations, suggests more than indifference on the part of the Government.
وأقر آخرون من كبار الوزراء بالحكومة هذا الرأي وصرحوا بأنه من الطبيعي لﻹقليم أن ينظر في جميع الخيارات المتاحة أمامه وهو يتصدى لعالم ما بعد الحرب الباردة.
Other senior Government ministers concurred and stated that it was only sensible for the Territory to look at all its options as it came to grips with the post cold war world.
لديها خمسة إخوان كبار.
She has five older brothers.
(أ) كبار المسؤولين السوريين
(a) High ranking Syrian officials
تقرير اجتماع كبار الموظفين
5. Report of the meeting of senior officials . 121
الرعاية اﻻجتماعية )كبار السن(
Social welfare (elderly)
كبار الشخصيات البيسبول الأصوات.
VlP baseball sounds.
قاعة كبار الزوار،بسرعة!
I've come to make sure The chamberpots, quick!
لا. معي أربعة كبار
No, with four adults.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كبار الوزراء في الحكومة - كبار كبار التنفيذيين - كبار المسئولين الاقتصاديين كبار - مجلس الوزراء - رئاسة الوزراء - الوزراء بالوكالة - الوزراء البريطانى - فندق الوزراء - مجلس الوزراء - مربع الوزراء - مجلس الوزراء