ترجمة "ق وقت قصير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قصير - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : قصير - ترجمة : قصير - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : ق وقت قصير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Short Short Shortly Notice Small Time Soon Late Later

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تذكروا، ذاك وقت قصير.
Remember, that's a short time.
نوعا ما وقت قصير.
Kind of short on time.
قصير إقليم التاريخ وقت تنسيق
Short locale date time format
ثم بعد وقت قصير جدا
Then pretty soon,
لقد تم في وقت قصير
It was all over in no time.
بالطبع ، كان لديكم وقت قصير
Of course, you had so little time.
مجرد بصع دقائق, وقت قصير
Just a few minutes, a little time.
بعد وقت قصير، أصبحت ليلى حاملا.
Within a very short period of time, Layla was pregnant.
وألقي القبض عليها بعد وقت قصير.
She was arrested shortly after.
بعد وقت قصير، وصل الملاك الخامس.
A short time later, the Fifth Angel arrives.
بعد وقت قصير من انتهاء المؤتمر،
Shortly after the conference was over,
خلال وقت قصير كانت ستخضع للمورفين
In a short time, she would have been under morphia.
سيكون لدينا وقت للقاء قصير بيننا
Well, in that case... we'll have time for a little gettogether.
وفي وقت قصير ستملك مكان كبير
In no time at all, you'd have a big place of your own.
سنكو ن عـائلة لطيفة في وقت قصير
we'd have ourselves a fine family in no time at all.
ثم بعد وقت قصير جدا افلست أيضا.
Then pretty soon, I was broke too.
بدأت بتخفيف أدويتي و خلال وقت قصير
I started the reduction of my meds, and within a short time
بعد وقت قصير إنتقلت راجعة الى تينيسي.
Shortly after that I moved back to Tennessee.
بعد وقت قصير من نشره لأول رواياتي
Shortly after he published my first novel,
لقد لاحظتها بعد وقت قصير من مرضها
I noticed them first shortly after she became ill.
وسوف أعود الى هذين اﻷمرين بعد وقت قصير.
I shall return to both of these matters a little later.
استيقظت منذ وقت قصير و تبدو بصحة جي دة
You just woke up and you look perfectly fine!
وفي وقت قصير، آلاف الناس كانوا يبنون جهازنا.
And in short order, thousands of people were building our machine.
مما يمكننا جني ربح 100 خلال وقت قصير
That gives us a 100 profit in no time.
امى تقول لى اننى عرفتك منذ وقت قصير
My mother tells me that I've only known you for such a short time.
تعال ميس بردويل نحن لدينا وقت قصير جدا
Come, Miss Birdwell, we're running short of time.
كنا بالأعلى منذ وقت قصير فى غرفة التوم
We were up in the bedroom a short time ago.
الآن بعد وقت قصير من كشفنا لهم، بعد وقت قصير جدا من كشفنا لهم في وقت سابق من هذا العام، أعلن البنك الدولي استعراضا لسياسات في هذا.
Now shortly after our exposé, very shortly after our exposé earlier this year, the bank announced a policy review on this.
خلال وقت قصير سنتشارك جميع ا بعض الهواء الذي نتنفسه.
So JFK was right . . . we've all shared the same air.
أعتقد فى وقت قصير ستصبح من أشهر الدمى المتحركة
I think in good time she should be amongst some of the most popular cartoonists.
انه لن يستطيع, ليس لديه المال امنحنى وقت قصير
He can't. He hasn't got it. Give me time.
ترى، بعد وقت قصير من الحادث، فقدت زوجتي وطفلتي.
You see, soon after the crash, I lost my wife and child.
حبيبى, باقى وقت قصير الآن, اقل من ثلاث ساعات
Darling, it's such a short time now, less than three hours.
إذن , كما قلنا سابقا , نحن لدينا وقت قصير جدا جدا.
So with that said, we only have a very, very short time.
وفي وقت قصير أصبح إمرسون أحد القادة المدنيين في المدينة.
Emerson quickly became one of the leading citizens in the town.
قبل وقت قصير عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان في فيينا.
A short time ago, the World Conference on Human Rights was convened in Vienna.
وكان أملنا جميعا أن تستعيد هايتي الديمقراطية بعد وقت قصير.
We all hoped that democracy would soon be restored in Haiti.
ليعودوا بعض وقت قصير وذلك لأنهم تأقلموا وتعو دوا على الرسوم.
So after a while they would all come back because they have sort of gotten used to charges.
إذا,فهاك ما حدث بعد وقت قصير من إستعادة الرؤية.
So, here's what happens very soon after the onset of sight.
كمية المياه يمكنها أن تغير المنظر الطبيعي في وقت قصير
How much water can change a landscape in a short time.
فى وقت قصير سوف تقوم به و انت معصوب العين
Before you know it, you'll be doing it again with your eyes shut.
الآنسة آنا ستشربه كله في وقت قصير إذا لم تسرعي
Miss Anna will have it all cleared off in no time if you don't hurry.
توفي في وقت قصير تمنيت أن أكون رقيقة في معاملتي
He died so soon. I wish I'd been nicer.
ستكون هنا خلال وقت قصير، إنها لم تكن مستعدة للقدوم.
She will be here in a moment, she wasn't quite ready.
مربع ق ضعف ق 168
B squared plus 2 times the base is equal to 168.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقت قصير - وقت قصير - وقت قصير - وقت قصير - وقت قصير - وقت قصير - هذا وقت قصير - وحتى وقت قصير - وقت قصير جدا - وقت قصير نسبيا - تصنيف وقت قصير - وبعد وقت قصير - قبل وقت قصير - بعد وقت قصير