ترجمة "قيمة تفكك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قيمة - ترجمة : تفكك - ترجمة : قيمة - ترجمة : تفكك - ترجمة : تفكك - ترجمة : قيمة - ترجمة : تفكك - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة تفكك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تفكك أوروبا | The Disintegration of Europe |
ولم تفكك اسرته | And the family was united. |
أثناء تلك الفترة تفكك اليمين. | During this period, the right disintegrated. |
تفكك الحجارة الموجودة على السطح | You see that in this road that the stones at the surface come off. |
والدستور الجديد سيتضمن ضمانات لكفالة عدم تفكك اﻻتحاد، وعدم تفكك التضامن الوطني، ودوام السيادة والسﻻمة اﻹقليمية. | The new constitution will have safeguards to guarantee non disintegration of the Union, non disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty and territorial integrity. |
فقد ارتدوا مع تفكك الكتلة السوفييتية. | They recoiled at the Soviet bloc s disintegration. |
وتنشأ مصاعب إضافية من تفكك اﻷسر. | Additional hardships result from the fact that families are separated. |
لم يحدث بسبب تفكك التأيد الشعبي | It hasn't happened because of a dissolution of popular support for the death penalty. |
ولكن تفكك سوريا ليس السيناريو الوحيد الممكن. | But Syria s fragmentation is not the only plausible scenario. |
وبعد تفكك اﻻتحاد السوفياتي نال استقﻻلـــه الوطني. | After the disintegration of the Soviet Union they gained their national independence. |
في أعوام التسعينات، بعد تفكك الإتحاد السوفيتي، | In the '90s, after the breakup of the Soviet Union, |
وذلك ما أدى إلى تفكك الهياكل العائلية والمجتمعية. | A breakdown of family and community structures is the result. |
إﻻ أننا ﻻ نزال نشهد تفكك النظام القديم. | However, we have been witnessing a disintegration of the old order. |
هذه شريحة واحدة تفكك تماما جدال التصميم الذكي. | This single slide completely dismantles the intelligent design arguments. |
والحقيقة أنه مؤخرا وصف تفكك الاتحاد السوفييتي بالخطأ المأساوي. | Indeed, he recently called the disintegration of the Soviet Union a tragic mistake. |
quot يقينا إن أحد اﻷسباب اﻷساسيــــة هو تفكك اﻷسرة. | quot Surely a primary one is the breakdown of the family. |
وفي بعض البلدان أصبح تفكك اﻷسرة مبعثا لقلق حقيقي. | In some countries, the rates of family disintegration are a cause for genuine alarm. |
هذه العوامل نفسها تسببت أيضا في تفكك الدول والمجتمعات. | These same factors have also caused the disintegration of States and societies. |
ان ترى اكبر الأوعية من صنع الانسان تفكك يدويا | To see the largest vessels of man being deconstructed by hand, |
ويشعرن بأنهن أصبحن ع رضة لمخاطر متزايدة مع تفكك الروابط الاجتماعية. | As social bonds fray, they feel increasingly vulnerable. |
وأصبحت فولينيا جزء ا تام ا من أوكرانيا منذ تفكك الاتحاد السوفيتي. | Since the dissolution of the Soviet Union, Volhynia has been an integral part of Ukraine. |
ويمكن أن يتحول الى فوضـى وعنف إثني أو تفكك اجتماعي. | It can dissolve into anarchy, ethnic violence or social disintegration. |
إذ أن تفكك جورجيا ليس في مصلحة أحد على اﻹطﻻق. | The disintegration of Georgia is in no one apos s interest. |
لديها ريبوسومات، لانها لابد ان تفكك اكواد للبروتين مثلنا كلنا. | They do have ribosomes because they have to code for proteins just like the rest of us do. |
إذا يمكننا أن نقسم العمل فإن الدراجات المسروقة تفكك دائما | Stolen bikes are always taken apart. |
هذه هي قيمة B وهذه قيمة A وهذه قيمة C | This is B prime, this is A prime, this is C prime. |
ورغم هذا، فإن الأمر لا يدور بالكامل حول تفكك الوحدة المستهلكة. | Nevertheless, it is not all about consumer atomization. |
ومع تفكك الإمبراطورية الرومانية، أصبحت غزة جزءا من الإمبراطورية البيزنطية الشرقية. | On the breakup of the Roman Empire, Gaza became part of the Eastern Byzantine Empire. |
ولقد بدأنا نرى أسلحة الفناء النووي المنذرة بنهاية العالم تفكك وتدمر. | We have begun to see the doomsday weapons of nuclear annihilation dismantled and destroyed. |
تفكك جدار الخلية , اذا عند حد معين , لن يكون لها وجود . | The nuclear envelope has disassembled, so to some degree, it doesn't exist anymore. |
إذ أن احتواء تفكك العراق لن يكون بالأمر الهين على الإطلاق بل إن تفككه من شأنه أن يؤدي إلى تفكك المنطقة بالكامل، على غرار ما حدث في البلقان. | For Iraq s disintegration would be hard to contain indeed, it could bring about a thorough balkanization of the region. |
إنها قيمة الحرية. هي قيمة المجتمع | The value of freedom. It's a value of community. |
المعارض قيمة منتقى حوار يعاود قيمة. | Shows value selection dialog. Returns entered value. |
أي قيمة لديها لا قيمة لها . | What value does it have? It has no value. |
قيمة أخرى مهمة، هي قيمة التكييف. | Another really important value is customization value. |
بل إن هذا قد يؤدي إلى تشريعات مجزأة، وربما تفكك وانهيار الاتحاد. | Indeed, it could lead to piecemeal legislation, disintegration, and potentially the breakup of the Union. |
وبالفعل، أسفر الضعف الناجم عن هذا عن تفكك السودان مؤخرا إلى دولتين. | The vulnerability that this implies already has resulted in Sudan s recent disintegration into two states. |
كما أدى تفكك الوحدة الوطنية إلى تدعيم نمط آخر من الأنماط المدمرة. | Weak national unity has underpinned an even more damaging pattern. |
شهدت روسيا في عام 2009 أعلى معدل للمواليد منذ تفكك الاتحاد السوفياتي. | In 2009 Russia experienced its highest birth rate since the dissolution of the Soviet Union. |
لقد مرت خمس عشرة سنة منذ تفكك بلدي، اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية. | Fifteen years have passed since the break up of my country, the Union of Soviet Socialist Republics. |
او يمكننا اعتباره قيمة نقطة انتهاء y قيمة نقطة البدء y قيمة نقطة الانتهاء x قيمة نقطة البدء x | Or, we can view it as the y value of our end point minus the y value of our starting point over the x value of our end point minus the x value of our starting point. |
الـ الأدنى المدى قيمة الأقصى المدى قيمة | The minimum range value must be lower than the maximum range value |
المعارض عشري قيمة منتقى حوار يعاود قيمة. | Shows float value selection dialog. Returns entered value. |
رجاء تفق د الـ تشغيل قيمة end قيمة. | Please check the ranges you specified. The start value must be lower than the end value. |
اذا ارتفعت قيمة x ستقل قيمة y | And you could switch the x's and the y's around as well for inverse variation. Now what are the tale tale signs? Well if you increase x, if x goes up, then what happens to y? |
عمليات البحث ذات الصلة : شركة تفكك - تفكك البدنية - تفكك يوغوسلافيا - تفكك الأسرة - سيناريو تفكك - تفكك من - تفكك يوغوسلافيا - تفكك العلاقة - تفكك أثناء التشغيل - ثابت تفكك الحمض