ترجمة "قوة استيعاب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

استيعاب - ترجمة : استيعاب - ترجمة : استيعاب - ترجمة : استيعاب - ترجمة : استيعاب - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استيعاب دروس العراق
Learning the Lessons of Iraq
علاوة على ذلك يمكن للقدرة الداخلية على استيعاب وتحويل العوامل المتعلقة بالنظام من خارج الإقليم أن تحدد قوة الاستقرار الإقليمي.
Moreover, the inbuilt capacity to absorb and convert extraregional systemic factors can determine the strength of regional stabilization.
لانه يستيطع استيعاب حجمه
It knows how big it is.
هاء امكانية استيعاب اﻻحتياجات
E. Potential for absorption of requirements
دعونا نحاول استيعاب هذا.
Let's try and wrap our minds around this.
لديه سعة استيعاب 42,000 متفرج.
It has a capacity of 42,000 spectators.
باء القدرة على استيعاب الابتكارات
Capacity to absorb an innovation
أحاول استيعاب ما يجري دون جدوى.
I m trying to understand what is happening.
ولن يتسنى استيعاب هذه الاحتياجات الإضافية.
It will not be possible to absorb these additional conference servicing requirements.
وإن الحاجة تدعو الى تعليم السكان الشبان والى نمو اﻻقتصادات بالمعدﻻت وبالطريقة التي تمكن من استيعاب الزيادات الضخمة التي تطرأ على قوة العمل في أعمال منتجة.
Young populations need to be educated and economies need to grow at such rates and in such a fashion as to absorb large increases in the labour force into productive employment.
ولن يتسنى استيعاب الاحتياجات الإضافية لخدمة المؤتمرات.
It will not be possible to absorb these additional conference servicing requirements.
أثر استيعاب التكاليف الخارجية على التنمية المستدامة.
The effect of internalization of external costs on sustainable development.
احدها انك لا تستطيع استيعاب جميع الاشخاص.
One is you can't accommodate everybody.
تتضمن هذه المنطقة استيعاب اللغة المنطوقة و المكتوبة.
It is involved in the production of written and spoken language.
ولن يتسنى استيعاب احتياجات الفريق العامل الإضافية هذه.
Should the resolution be adopted, it will not be possible to absorb these additional requirements of the Working Group.
ولن يتسنى استيعاب هذه الاحتياجات الإضافية لفرقة العمل.
It will not be possible to absorb these additional requirements of the task force.
بمحاولة التنصت على الإشارات. الكل يستطيع استيعاب هذا .
Everybody can understand that.
ولكن ذلك هو استيعاب جميع الأطوال الموجية الأخرى.
But it's absorbing all the other wavelengths.
هل يستطيع مدرسكم معرفة مدى استيعاب الفصل للدرس
Does your teacher know when the class understands a lesson?
أنا آسفة، لا أستطيع استيعاب أي شئ تقوله...
I'm sorry. I don't seem able to understand anything you say. I...
قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك.
My pushing is completely balanced by the force of friction.
وأحزاب المعارضة أيضا دفعت ثمن فشلها في استيعاب الواقع.
The opposition parties, too, paid the price for their failure to come to grips with reality.
وسوف يفتح استيعاب هذه العملية آفاقا جديدة لقطاع التعدين.
Assimilation of the process will open new prospects for the mining sector.
وساختم بالقول ان الناس لديها القدرة على استيعاب المعلومات
So I want to wind up by just showing that people have the capacity to understand this information.
استيعاب الضوء وهي الأحمر والأزرق وغيرها الأطوال الموجية للضوء.
light and they absorb red and blue and other wavelengths of light.
هل ترون كم يتقوس كهذا لا نستطيع استيعاب ذلك
Do you see how much it's bending like that? We can't figure that out that's an unsolved mystery.
ولكن من المؤسف أن العالم فشل في استيعاب الدروس اليابانية.
Unfortunately, the world has failed to learn the lessons of Japan.
وفي مجال السياسة التجارية فقط، كان استيعاب الدروس أكثر سرعة.
It was only in trade policy that the lesson was learned more quickly.
ولقد ساعدت هذه المراجعات العلماء في استيعاب دروس بالغة الأهمية.
These inquiries also helped scientists learn important lessons.
وكان هذا العمل المعماري الضخم قادر على استيعاب 340،000 شخص.
This huge work was able to hold 340,000 people.
وتتيح التوصيات المرونة الﻻزمة وإمكانية استيعاب اﻻحتياجات الخاصة للمجموعات للحكومات.
The recommendations allowed flexibility and accommodated needs particular to groupings and individual Governments.
وجرى استيعاب خدمة اللجنة في اطار برنامج العمل المعتاد للشعبة.
The servicing of the Committee has been absorbed within the regular work programme of the Division.
ليس لدي أي شيء لفعله لأيام. ممارستي أبدا استيعاب للغاية.
I have nothing to do to day. My practice is never very absorbing.
فمخططات فينمان اسست من اجل تلك الغاية اي استيعاب الجزئيات
That's what Feynman diagrams were constructed for to understand particles.
هذا سيساعد علي استيعاب المعلومات, لذلك فإن هذه الامتحانات القصيرة
That will help you make sense of the material, so there are these imbedded quizzes throughout.
وكنت ارغب بتوضيح حقيقة ان هذا المقعد يمكنه استيعاب الاشخاص
And I did want to demonstrate the fact that the chair can accommodate people.
والسبيل الوحيد إلى استيعاب هذه المشاكل يتلخص في التعاون مع الآخرين.
The only way to grapple with these problems is through cooperation with others, and that requires the soft power of attraction as well as the hard power of coercion.
وإذا تمكن ا من استيعاب هذا الدرس، فلسوف يصبح العالم أكثر أمانا .
If this lesson is learned, the world will be far safer.
الشباب يمكن استيعاب الغذاء الصلب بعد اسبوعين والفطوم في عشرة أسابيع.
Young can ingest solid food after two weeks and are weaned at ten weeks.
تلقى سبورتستر 2004 الإطار الجديد استيعاب محرك المطاط محمولة على شاحنات.
The 2004 Sportster received a new frame accommodating a rubber mounted engine.
ووصفت أطراف أخرى مشاريع من أجل استيعاب الميثان الفحمي لأغراض الاحتراق.
Other Parties described projects for capturing coal bed methane for combustion.
ويظل استيعاب الموارد الممنوحة من هذه المؤسسات إلى المرأة محدودا بسبب
Women still have limited capacity to draw upon the resources offered by these institutions, because
وسيتم استيعاب المكاتب الإقليمية في الهياكل الإدارية للعملاء المؤلفة من الآتي
The regional offices will be absorbed into a client management structure composed of
الآن اريد ان اعرض عليكم 3 احجار اساس لمحاولة استيعاب الصين
Now I want to offer you three building blocks for trying to understand what China is like, just as a beginning.
كل قوة في الطبيعة لها قوة مضادة.
Every force in nature has an opposite.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استيعاب قوة - استيعاب - استيعاب - استيعاب - استيعاب التغييرات - معلومات استيعاب - استيعاب مع - استيعاب المعلومات