ترجمة "قل شيئا عن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قل شيئا . | Say something. |
لماذا لا يفعل شيئا قل شيئا | Why doesn't he do something, say something? |
قل شيئا بالعربي ة. | Say something in Arabic. |
حسنا، قل شيئا. | Well, say something. |
قل شيئا فقط | But just say something. |
بينجي ، قل شيئا ! | Benjy, say something. |
قل لي شيئا داربي | Tell me something, Darby. |
قل لي شيئا، جيم | Tell me somethin', Jim. |
ارجوك قل شيئا مثل ماذا | Please say something. |
قل شيئا لزوجتك، التي تموت أمامك. | Say something to your wife, who's dying in front of you. |
لا تقف هكذا هناك قل شيئا | Don't just stand there. Say something! |
قل شيئا لا أعرف ماذا أقول | Say something. I don't know what to say. |
قل لي شيئا يمكن فعله بال Paypal | Give me something I can do with Paypal. |
قل لي شيئا، فتى جيم فقط بيني وبينك | Tell me somethin', Jim boy. Just between me and you. |
... أتسائل لو كان بإمكاني قل شيئا آخرا ، هيا | I wonder if perhaps... Say something else. Go ahead. |
قل لهم أننا لا نريد شيئا من روما | Tell them we want nothing from Rome. |
قل شيئا.. أي شيء وإلا ستعتقد أنك خائف | Say something, anything, otherwise she'll think you're scared of her. |
قل له ان لدي سكتة او شيئا ما | Tell him I had a stroke or something. |
قل لنا شيئا لا أعرف ، قال السيد الأعجوبة ، يلهث مع الألم. | Tell us something I don't know, said Mr. Marvel, gasping with pain. |
كنت أعرف شيئا عن الهند. كنت أعرف شيئا عن أي شيء! | You know nothing about India. You know nothing about anything! |
تحدثى عن شيئا اخر | Talk about something else. |
وتعلمت شيئا عن الشجاعة | I learned something about courage. |
قلت شيئا عن مصير. | I said nothing about destiny. |
هل تعرف شيئا عن نيتزسش | Do you know a bit about Nietzsche? |
من قال شيئا عن المكافأة | Who said anything about a reward? |
وسيعلمون شيئا عن مقتل مايلز | I phoned that if they went there, they'd learn something about Miles' murder. |
شيئا عن الجن والنساء البرية. | Something about gin and wild women. |
هل تعلم شيئا عن هذا | Do you know something about this? |
لا أعرف شيئا عن النساء | Me, I don't know anything about women. |
لا اعرف شيئا عن هذا | I don't get it. I'm in the dark here. |
الا تعرف شيئا عن الخيول | Don't you know anything about horses? |
لا أعرف شيئا عن ذلك | I knew nothing of it. |
قل لهم اني بمنأى عن الخطر و قل لهم ان يعودوا | Tell them I am out of danger and turn back. |
لا يعرف من اد شيئا عن الس ي ارات. | Mennad doesn't know anything about cars. |
لا نسمع شيئا عن الأشياء الجيدة. | We don't hear about the good things. |
ولم نكن نعلم شيئا عن الفضاء | And we knew nothing about going to space. |
اريد ان اقول شيئا عن زوجتى | I'd like to say something about my wife. |
هل سمعت شيئا عن اخبار أهلك | Have you news of your family? |
أنا لا أعرف شيئا عن السياسة. | I know nothing of politics. |
لا اعلم شيئا عن هذا كله | I don't know all about that. |
دعنى, انا لا اعرف شيئا عن... | Let me go. I don't know anything about |
أنا لا أعرف شيئا عن ربك | I know nothing of your god. |
لم أكن أعرف شيئا عن ذلك | I knew nothing about it. |
أكان شيئا عنه و عن ماجى | Was it about him and Maggie? |
وانك تعرف شيئا ما عن صديقى | And that you know something about my friend. |
عمليات البحث ذات الصلة : قل شيئا - قل شيئا - قل شيئا - فقط قل شيئا - قل عن - شيئا عن - شيئا عن جديد - أقول شيئا عن - نسمع شيئا عن - شيئا عن هذا - شيئا عن ذلك - شيئا عن نفسي - شيئا عن السحري