ترجمة "قضية المسؤولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذلك، سينصب التركيز في هذه المرحلة على قضية المسؤولية.
Therefore, the emphasis at this stage will be on responsibility.
وينبغي أن تترك قضية المسؤولية لقواعد القانون الدولي وصكوكه الأخرى.
The issue of liability should be left to other rules and instruments of international law.
وكرروا تأكيد المسؤولية المستمرة التي تتحملها اﻷمم المتحدة إزاء قضية فلسطين.
They reiterated the continuing responsibility of the United Nations on the question of Palestine.
وفي هذا الصدد، تم أيضا تناول قضية المسؤولية الاجتماعية للشركات بوصفها مشورة حمائية تعوق التجارة الحرة.
In this context, the issue of CSR as a protectionist advice to hinder free trade was also aired.
وهي تعكس أيضا المسؤولية الدائمة للأمم المتحدة لمتابعة قضية فلسطين حتى يتم حلها من جميع جوانبها.
They also reflected the permanent responsibility of the United Nations to pursue the question of Palestine until it was resolved in all its aspects.
وتم تأكيد المسؤولية الدائمة للأمم المتحدة عن جميع جوانب قضية فلسطين إلى أن يتم إيجاد حل لها.
The permanent responsibility of the United Nations over all aspects of the question of Palestine until it was resolved was reaffirmed.
ونظرا لعدم تحديد سلطات الدولة بشكل واضح ولعدم وجود آليات تنظيمية، تثور قضية المسؤولية عن الجرائم المرتكبة.
Without a clear line of authority to the State and without regulatory mechanisms, questions of accountability for offences arose.
فاﻷمم المتحدة تتحمل المسؤولية الدائمة ازاء قضية فلسطين الى أن يتم التوصل الى حل لهذه القضية في مختلف جوانبها.
The United Nations would bear continuing responsibility for the Palestinian question until it was settled in all its aspects.
إذا حياتي كانت في خطر بناء على كذب بعض وسائل الإعلام هذه وسائل الإعلام تتحمل المسؤولية الكاملة وهنالك مناقشات لأن ربما نفتح قضية...اه نرفع قضية قضائية ضد جريدة الوطن
If my life is in danger based on the lie of certain media outlets, these media outlets bear the full responsibility and there are discussions that we may open a case...file a lawsuit against al Watan newspaper and other newspapers that lied and truly put my life in real danger
وهو ينص على حقوق والتزامات المؤسسات الحكومية والحكومات المحلية والأفراد والأشخاص الاعتبارية في هذا المجال، ويعالج قضية المسؤولية عند مخالفة القانون.
It specifies the rights and obligations of governmental institutions, local governments, individuals and legal entities in this area, and it addresses the issue of liability when the Law is violated.
معيار المسؤولية )المسؤولية الدقيقة هي المفضلة(
the standard of liability (strict liability was favoured)
() لاتفيا (المسؤولية الجنائية) والمكسيك (المسؤولية بصورة عامة).
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
المسؤولية
Reporting
المسؤولية
Responsibility
المسؤولية
Responsible
رابعا، أكدت ضرورة أن تستند مبادئ المسؤولية أساسا على المسؤولية المدنية وأن يفرض نظام المسؤولية بالتالي المسؤولية على القائم بالتشغيل.
Thirdly, the Nordic countries also supported the view that damage to the environment per se was actionable and required prompt and adequate compensation.
32 وقام عضو في فريق المناقشة يمثل الميثاق العالمي للأمم المتحدة بتقديم عرض بشأن هذا الميثاق والأسلوب الذي يعالج به قضية المسؤولية الاجتماعية للشركات.
The panellist from the UN Global Compact introduced the Global Compact and the way it approached the issue of CSR.
ولم ترد سوى شركتي تأمين، مؤكدتين أنه كانت لهما ترتيبات سمسرة مع صاحب المطالبة، إلا أن واحدة منهما فقط تناولت قضية المسؤولية عن الأقساط.
Two insurers responded. Both confirmed the brokerage arrangements with the claimant, but only one addressed the issue of liability for premiums.
وﻻ يحدد التقرير مسؤولية أولئك الذين ينتهكون قرارات مجلس اﻷمن وأحكام قوانين الحرب الدولية وحقوق اﻹنسان بل إنه ﻻ يثير قضية المسؤولية الواقعة عليهم.
The report does not identify, nor does it raise the issue of the responsibility of those who are violating the Security Council resolutions and the provisions of international war laws and human rights.
إننا نؤمن بأن قضية فلسطين قضية عادلة.
We believe the Palestinian cause to be founded on justice.
انها اصبحت قضية الآن قضية قتل للمقاطعة
She's a case now. County Homicide.
كانبيرا ــ مرة أخرى، تعود اليابان إلى تنفير جيرانها ودفع أصدقائها إلى اليأس بشأن قضية تقبل المسؤولية عن عدوانها والفظائع التي ارتكبتها في زمن الحرب.
CANBERRA Japan is again alienating its neighbors and driving its friends to despair over the issue of accepting responsibility for its wartime aggression and atrocities.
وفي الوقت ذاته يجب على اﻷمم المتحدة أن تتحمل المسؤولية الجارية عن قضية فلسطين لحين تحقيق تسوية نهائية تشمل قضيتي القدس وقيام دولة فلسطينية مستقلة.
At the same time, the United Nations must take ongoing responsibility for the question of Palestine until a final settlement was achieved, including the issues of Jerusalem and an independent Palestinian State.
المسؤولية الفردية
Individual responsibility
المسؤولية المالية
Financial responsibility
ياء المسؤولية
J. Question of liability
المسؤولية المالية
312.2 Financial responsibility . 26
تأمين المسؤولية
Liability insurance 144 000
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance 700.0 600.0
تأمين المسؤولية
Insurance liability
تأمين المسؤولية
Liability insurance 204 204
تأمين المسؤولية
Liability insurance _ _ _
أستلم المسؤولية.
You take charge.
ومن هنا كانت المسؤولية الدائمة لﻷمم المتحدة، قانونيا وأخﻻقيا وسياسيا، تجاه قضية فلسطين لحين حلها حﻻ فعليا، ولحين التوصل إلى السﻻم الدائم والشامل في الشرق اﻷوسط.
Hence the abiding responsibility of the United Nations towards the Palestinian cause, at the legal, moral and political levels, until such time as that cause is really resolved and until such time as comprehensive and permanent peace is achieved in the Middle East.
قضية M.B.
M.B. v.
قضية R.
R. v.
قضية ر.
R. v.
قضية فلسطين
35 Question of Palestine
قضية فلسطين
7. Question of Palestine
قضية فلسطين
7. Question of Palestine 203
قضية السيدة
She's your affair. Let her rest.
قضية جراندى
Grandi? Yes, Thursday.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قضية بعد قضية - قضية بعد قضية - المسؤولية