ترجمة "قد تنشأ من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنشأ - ترجمة : قد - ترجمة :
May

من - ترجمة :
Of

تنشأ - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قد تنشأ من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Arise Originate Arises Grow Growing Gone Might Thought Over

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي حين أن صعوبة من هذا النوع قدتنشأ في كل عملية فإنها قد تنشأ في بعض العمليات.
While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some.
فإنه قد تنشأ أيضا عن طريق التخمير تخمير.
It may arise also by fermentation.
فقط لانكم قد كتبتوها، على الفور تنشأ الفكرة.
'Just because you have written it, immediately the idea arises.'
أيضا قد تنشأ القيلة المائية من إصابات أو التهابات أو أورام الخصية.
It is also seen with torsion of the testis and with some testicular tumors.
قد تنشأ عدة مشاكل محتملة عند استخدام محلول بوين.
When using Bouin solution, several potential problems can arise.
وبخلاف ذلك، تنشأ الديمقراطية، ولكن قد ينشأ أيضا فشل الديمقراطية.
Otherwise, there will be democracy, but there may also be a failure of democracy.
أي أن آسيا التي تتمحور حول الصين قد تنشأ من دون إطلاق رصاصة واحدة.
A Sino centric Asia could emerge without a shot being fired.
وتوفر الوظيفة القضائية آليات لحل المنازعات التي تنشأ أو التي قد تنشأ بين الدول في سياق الحقوق والالتزامات المبينـة في الإطار القانوني.
The adjudicative function provides mechanisms for resolving disputes that have arisen or may arise between States in the context of the rights and obligations contained in the legal framework.
وهذه المبادرة ستساعدنا على التعامل الوقائي مع الحالات المماثلة التي قد تنشأ.
This initiative will help us to deal prophylactically with similar situations that might arise.
ويسوى الوالدان في المحكمة الخلافات التي قد تنشأ بينهما بشأن لقب الطفل.
Differences that arise over the surname of the child are resolved by the parents in court.
علاوة على ذلك، قد تنشأ أيضا صعوبات مماثلة عندما يكون المطلوب هو الامتناع.
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission.
وينبغي تحديد المشاكل التي قد تنشأ عن تنفيذها ومساعدة الدول في التغلب عليها.
The problems that might exist in implementing them should be identified and States should be assisted in overcoming them.
ولن توفر حالة عدم الاستقرار التي قد تنشأ عن ذلك أي فرصة جيدة لطلب المساعدة من ألمانيا.
The political instability that could ensue would not provide a good opportunity to ask Germany for help.
وسوف تنشأ حالة من الفوضى القانونية.
Legal chaos would result.
والواقع أن التاريخ الحديث عامر بأمثلة الآثار الجانبية السلبية التي قد تنشأ عن ذلك.
Recent history is full of examples of the negative side effects that can arise.
ومن شأن ذلك أن يسمح باﻻستعداد لمختلف أنواع الظروف التي قد تنشأ في المستقبل.
This will make it possible to prepare for the wide range of potential future conditions which may be possible.
حوافز جديدة تنشأ.
New incentives arise.
وباﻻضافة إلى هذا فإن تلك القوة ستكون مستعدة دائما لمواجهة أية طوارئ قد تنشأ في أجزاء أخرى من البلد
In addition, it would be on call to respond to any exigencies that might arise in other parts of the country
وهكذا، إذا كنت قد تعاملت على نحو سلبي مع أحداث أو أشخاص من الماضي، فإنه تنشأ لديك ممرات عصبية
You see, if you have, over time, reacted negatively to past events and people, neural pathways are laid down by chemical and electrical signals that are sent through the brain.
غير أن الجانب العراقي قد وافق على أن يسعى الى معالجة أية مسألة قد تنشأ خﻻل قيام اللجنة بأنشطة التحقق.
However, the Iraqi side agreed to endeavour to address any questions that might arise during the Commission apos s verification activities.
فكما بتنا نعلم الآن تمام العلم، فإن المخاطر النظامية قد تنشأ في أماكن غير متوقعة.
After all, as we now know only too well, systemic risk can emerge in unexpected places.
وثمة حالة قد تنشأ في المستقبل حيث لن يتواجد بالفعل إﻻ قوات بلدان العالم الثالث.
A situation may arise in the future in which troops of third world countries will be virtually the only ones left there.
لماذا قد تنشأ التقنية في أماكن محددة لا في أخرى و لماذا بعض أنواع التقنية
Why does technology grow in certain places and not in others? And why some kinds of technology?
قد تنشأ حالات أيضا مع المكمل وحدها أو مع IgA، IgM، أو مزيج من هذه الطبقات الثلاث، والأجسام المضادة للمكمل.
Cases may also arise with complement alone or with IgA, IgM or a combination of these three antibody classes and complement.
وقد تنشأ أسباب الاختلال على كل من الجانبين.
Causes for misalignment may be found on both sides.
وفوق ذلك، من حبنا بدأت تنشأ حياة جديدة
What is more, out of our love a new life started to grow.
وإذا لم يكن الشخص قد دخل بعد إقليم الدولة الطاردة، فإن الحاجة للطرد لا تنشأ ببساطة.
When a person had yet to enter the territory of the expelling State, the need for expulsion simply did not arise.
وتعرب اللجنة الاستشارية عن استعدادها للنظر في أي احتياجات إضافية في الميزانية قد تنشأ بهذا الشأن.
The Advisory Committee stands ready to consider any additional budgetary requirements that may arise in this respect.
غير أن المقرر أدخل قضية جديدة بالنسبة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة قد تنشأ مشاكل عند تنفيذها.
However, the decision introduced a new issue for UNEP, and there might be problems in implementing it.
وعلى ضوء هذه النتيجة، ليس على اللجنة أن تعالج أي مسائل قد تنشأ بمقتضى المادة ٢٦.
In the light of this finding, the Committee need not address any issues that may arise under article 26.
فإن الحياة سوف تنشأ.
life will happen.
وأثار عدة مشاركين القضايا القانونية التي قد تنشأ عن هذا الاقتراح، وأعربوا عن تخوفهم من أن هيئة موحدة قد لا تكون قادرة على معالجة خصائص مختلف المعاهدات.
Several participants raised the legal issues that might be relevant with respect to the proposal and the concern that a unified body might not be able to address the specificities of the respective treaties.
يمكن أن تفكر جميع الاختلافات التي قد تنشأ عند بدء تشغيل خلط ومطابقه إصدارات مختلفة من نفس الجين في عدد سكان.
You can think about all of the variation that might emerge when you start mixing and matching different versions of the same gene in a population.
فمسألة اﻻختصاص ﻻ تنشأ فقط بين مختلف الدول التي قد يكون لها مصلحة مشروعة في مقاضاة المتهم، بل تنشأ على وجه الخصوص عندما تقرر إحدى الدول رفع قضية إلى المحكمة.
A question of jurisdiction could arise not only between the various States that might have a legitimate interest in prosecuting a suspect, but especially if one of the States decided to bring a case before the court.
هذا برنامج مايكروسوفت وورد، حسنا. عندما تريد أن تنشأ وثيقة جديدة فارغة في وورد قد يحدث ذلك!
This is Microsoft Word. When you want to create a new blank document in Word it could happen!
إن مثل هذه الأمثلة توضح الآثار الجانبية الدرامية المحتملة، ولكن بعض التأثيرات الأقل وضوحا قد تنشأ أيضا .
Such examples illustrate the possible dramatic side effects of DBS, but subtler effects are also possible.
2 تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه بدون مشاركة العضو المعني.
Any question which may arise under paragraph 1 above shall be decided by the Committee without the participation of the member concerned.
إن القوة تنشأ من عدم التساوق في الاعتماد المتبادل.
Power arises from asymmetries in interdependence.
11 تنشأ السجون وتحدد أماكنها بقرار من وزير الداخلية.
Prisons are established in locations specified by a decision of the Minister for Internal Affairs.
وسوف تنشأ مواضيع أخرى لوضع المعايير من أعمال البحث.
Other topics for standard setting will emerge from research work.
وبعبارة أخرى ، يمكن أن تنشأ 9000000000 من لا شيء.
In other words, the nine billion can be created out of nothing.
في أفضل الأحوال، سوف تكون الخسائر من نصيب الأجانب من ذوي الاحتياطيات الوفيرة، ولكن قد تنشأ الحاجة إلى هؤلاء المستثمرين لتمويل العجز في المستقبل.
In the best of all worlds, it would be foreigners with ample reserves who suffer the losses, but those investors might be needed to finance future deficits.
و تكون الكروموسومات في الخلاياعلى شكل حلقة في أعقاب الضرر الوراثي من المطفرة مثل الإشعاع، ولكنها أيضا قد تنشأ تلقائيا خلال التنمية.
Ring chromosomes may form in cells following genetic damage by mutagens like radiation, but they may also arise spontaneously during development.
وتشير العبر المستخلصة من تلك التجربة أن تداعيات اجتماعية قد تنشأ، لا سيما في حالة التحرير السريع وحيث لا تتأتى المزايا فورا .
Lessons learned from that experience suggest that social consequences could arise, particularly in the case of rapid liberalization and where benefits do not occur immediately.
ثاني عشر 20 وتفهم اللجنة الاستشارية أن في إدراج موظفين من مختلف البرامج والوكالات، قد تنشأ مشاكل بسبب الاختلافات في شروط الخدمة.
XII.20 The Advisory Committee understands that in integrating staff from various programmes and agencies problems may arise because of differences in conditions of service.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد تنشأ - قد تنشأ - قد تنشأ - قد تنشأ - قد تنشأ - قد تنشأ - قد تنشأ - قد تنشأ الصراعات - قد تنشأ مشاكل - قد تنشأ مشاكل - التي قد تنشأ - التي قد تنشأ