ترجمة "قد تختلف الأسعار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قد - ترجمة : تختلف - ترجمة : تختلف - ترجمة : تختلف - ترجمة : الأسعار - ترجمة : قد تختلف الأسعار - ترجمة : قد تختلف الأسعار - ترجمة : قد تختلف الأسعار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالظاهرة تختلف باختلاف البلدان كما قد تختلف باختلاف الأجزاء داخل نفس البلد. | The phenomenon is experienced differently in different countries also, it can be experienced differently within different parts of the same country. |
ومع ذلك، قد تختلف ترويسة الملف. | The file header, however, may be different. |
جوجل حظرت هذه القيود قد تختلف حسب الموقع. | These restrictions may vary by location. |
صدقني هذه لا تختلف عنهم، قد تبدو كذلك | We know about those kind of girls. Believe me, this one is no different, just seems to be. |
تعريفات خط الفقر قد تختلف بشكل واضح بين الدول. | Definitions of the poverty line do vary considerably among nations. |
نقطة الانطلاق قد تختلف نقاط الانطلاق حسب متعهد الترويج. | Starting point. There may be different starting points, depending on the promoters. |
ولكن أتصور أنه حتى قد تختلف من جهاز إلى آخر. | But I imagine it might even vary from device to device. |
ومما قد يربك المستعملين أن المجاميع السنوية قد تختلف بين قاعدتي بيانات الشعبة الإحصائية. | The fact that annual totals may differ between the two Statistics Division databases creates confusion for users. |
إن آسيا قد تختلف ثقافيا وتاريخيا ودينيا واجتماعيا واقتصاديا عن أوروبا. | Asia may not exist culturally, historically, religiously, socially, and economically, the way that Europe does. |
معظم الناس قد يحصلون على أكثر توزيع أرباح شهري مما قد يدفعون في الأسعار المرتفعة. | Most people would get more in the monthly dividend than they'd pay in increased prices. |
ليست مفهومة جيدا، ولكن قد تختلف العواصف المغناطيسية الأرضية مع مواسم الأرض. | It is not well understood, but geomagnetic storms may vary with Earth's seasons. |
وقد يتطلب هذا توجهات إبداعية تختلف عن أنظمة الملكية الفكرية القائمة على خصخصة المعرفة واحتكارها، وما يترتب على ذلك من ارتفاع الأسعار وتقييد المنفعة. | That may require innovative approaches, quite different from intellectual property regimes based on privatization and monopolization of knowledge, with the high prices and restricted benefits that follow. |
ونظرا لأن مستويات النمو التكنولوجي تختلف في البلدان النامية، فإن أنواع التهديدات التي تواجهها هذه البلدان قد تختلف عن الأنواع التي تواجهها البلدان المتقدمة. | Since they have different levels of technological development, developing countries may experience different types of threats than those experienced by developed countries. |
ولكن من المشكوك فيه ما إذا كانت الزيادة قد تختلف على أية حال. | But it is questionable whether the increase would be any different. |
إن مشاكلنا متشابهة في حدتها رغم أنها قد تختلف بعض الشيء في طبيعتها. | Our problems are similar in intensity, though they may be a shade different in nature. |
إن تجربتهم للقيود تختلف عن تلك التي قد نم ر بها أنا و انت | They wouldn't experience restraints as we would. |
تختلف عن | Different from. |
لا شك أن مثل هذه الاعتبارات قد تكون ذات تأثير طفيف على الأسعار. | Of course, such considerations might have little influence on prices. |
ولكن لا شيء قد يمنع استمرار الأسعار في الهبوط بمجرد بلوغها تلك النقطة. | But there is nothing to stop the decline from continuing once it reaches that point. |
ولن يمثل الأثر على الأسعار الذي قد يحدث الفرق عن وضع التجارة الحرة. | The price effect that could be obtained would not represent the difference with a free trade situation. |
الأسعار مرتفعة. | Prices are high. |
ارتفعت الأسعار. | Prices went up. |
مفارقة الأسعار | The Price Paradox |
تصحيح الأسعار | Getting Prices Right |
دال الأسعار | Prices |
لكن الأسعار! | But the prices! |
حتى أن تريشيه اضطر إلى العدول عن رفع الأسعار في سبتمبر أيلول كما كان قد أشار من قبل، رغم أنه ما زال يزعم أن قرار رفع الأسعار قد تأجل فحسب ولم ي ـلغ. | Trichet even had to rescind the rate hike he had signaled for September, though he still claims the increase has been merely postponed, not abandoned. |
قد تختلف الأمور على أيدي الرؤساء، ولكن كل رئيس يعمل ويتحرك ضمن قيود معينة. | Presidents do make a difference, but every president operates within constraints. |
ولكن الظروف التي قد يؤدي التجديف في ظلها إلى العنف تختلف اختلافا تاما عادة. | Ordinarily, however, the circumstances in which blasphemy may lead to violence are entirely different. |
ويبدو من المشاهدات أن زاوية مخروط النفاثة قد تختلف بين 2 إلى 20 درجة. | Observations suggest significant variation in the jet angle from between 2 and 20 degrees. |
وإن التقنيات الإنتاجية والممارسات التجارية الجديدة قد تختلف عن الأنشطة التقليدية وقد يصعب اعتمادها. | New production techniques and business practices can be different from traditional activities and difficult to adopt. |
ولضبط الأسعار، يستخدم التمييز في الأسعار خصائص السوق (مثل مرونة الأسعار)، بينما تستخدم إدارة العائد خصائص المنتج. | Price discrimination uses market characteristics (such as price elasticity) to adjust prices, whereas yield management uses product characteristics. |
ولماذا تختلف الفزيولوجيا | And why is the physiology different? |
تختلف دقتها 1 | That's to within an accuracy of less than 1 . |
اسبانيا لم تختلف | Spain is not that different. |
فرنسا لم تختلف | France is not that different. |
ايطاليا لم تختلف | Italy is not that different. |
رسائلنا تختلف هنا.. | Therein our letters do not well agree. |
ضمائر البشر تختلف | Each to his own conscience. |
فقط أساليبنا تختلف | Only our methods differ. |
الدين كان دائما يشكل هوية الشعب البنغالي ولكن قد تختلف هذه الهوية في أوقات مختلفة. | Religion has always been a strong part of identity, but this has varied at different times. |
ومع أن المنهجيات المحددة قد تختلف، ينبغي تعزيز المحتوى النوعي والتشاركي وزيادة استخدامه بالشكل الكامل. | Instead, it calls for their supplementation through a wider use of qualitative methods. While concrete methodology may vary, qualitative and participatory content should be strengthened and more fully utilized. |
وقد تختلف البلدان في تفسير اﻷحكام، أو قد يكون لديها إمكانيات مختلفة لتنفيذ هذه المهام. | Countries may interpret provisions differently, or have different possibilities for fulfilling certain undertakings. |
قد لا تختلف مسمياتهم التجارية كثيرا عن المنظمات المانحة، ولكن يكمن الفرق في عكس الصور. | The name might not be much different, but the imagery sure is. |
انخفضت الأسعار مؤخرا . | Prices have dropped recently. |
عمليات البحث ذات الصلة : تختلف الأسعار - قد تختلف - قد تختلف - قد تختلف - قد تختلف - قد تختلف - قد تختلف - قد تختلف - الأسعار يمكن أن تختلف - قد تختلف ماديا - قد تختلف وفقا - والتي قد تختلف