ترجمة "قبل خطة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : خطة - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : خطة - ترجمة : قبل خطة - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :
Pre

خطة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Plan Plan Strategy Plans Before Seen Days Ever

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قبل عامين نشرت quot خطة للسﻻم quot ، واليوم نبدأ مداوﻻتنا بشأن quot خطة للتنمية quot .
Two years ago An Agenda for Peace was published, and today we begin our debate on an agenda for development.
ولقد ركزنا في الجمعية العامة، قبل سنتين، على خطة أخرى هي quot خطة للسﻻم quot .
Two years ago, we focused in the General Assembly on another agenda An Agenda for Peace .
)أ( إعداد خطة لبرنامج اﻻستصﻻح المقترح قبل بدء عملية التعدين
(a) Prepare a plan of the proposed reclamation programme prior to the commencement of mining
أنا لدي خطة و لكن قبل ان اطرح هذه الخطة
I do have a plan, but in order for me to tell you what that plan is,
الفقرة 88 خطة مكافحة الفساد والاحتيال بدأ المعهد العمل في هذا المجال وسيصدر خطة قبل نهاية عام 2005.
UNITAR has begun work in this area and will produce a plan before the end of 2005.
لقد استغرقت خطة شومان عامين قبل أن تتبلور، وعشرة أعوام لتنفيذها.
The Schuman Plan took two years to crystalize and a decade to implement.
ولدينا من قبل quot خطة للسﻻم quot ثم الخطة المقترحة للتنمية.
We already have An Agenda for Peace and the proposed agenda for development.
فالتقرير والتوصيات، قبل كل شيء، تشكل خطة تمهيدية وليس برنامج عمل مفصلا.
The report and recommendations, after all, constitute a skeleton rather than a detailed blueprint.
قبل بضعة شهور اقترح اﻷمين العام quot خطة للسﻻم quot ، ومؤخرا وضع المبادئ التي ينبغي أن تشكل quot خطة للتنمية quot .
Some months ago, the Secretary General proposed An Agenda for Peace , and recently he has set forth the principles that should form the basis of An Agenda for Development .
وقد نجحت خطة إنعاش نيسان بالكامل وحققت جميع أهدافها قبل 31 مارس 2002.
The goals of the Nissan Revival Plan were all reached before March 31, 2002.
أخذت عملية التسريح، التي بدأت قبل سنوات، دفعا جديدا اليوم بإطلاق خطة العمل.
The demobilization process, which has been in place for years, is now more pronounced with the launching of the action plan.
وسيتعين مساعدتهم بانتظار إيجاد حلول لهم قبل انتهاء خطة العمل الشاملة في نهاية ٥٩٩١.
They will have to be assisted until solutions have been found before the completion of the CPA at the end of 1995.
قبل الحرب في آخر ديسمبر كانون الأول 2008، كان عندي خطة للدراسة للنجاح في التوجيهي.
Prior to the war in late December 2008, I had a plan for studying for the tawjihi.
وسوف ت نج ز قبل نهاية السنة خطة استراتيجية لتوجيه عمل اللجنة على مدى السنوات الخمس القادمة.
A strategic plan to guide the work of the Committee over the next five years would be completed before the end of the year.
تم إنشاء خطة من قبل الأميركيين لفرض الضرائب العادلة، وهي مجموعة تأيدية شكلت لتغيير النظام الضريبي.
The plan was created by Americans For Fair Taxation, an advocacy group formed to change the tax system.
206 ووضعت خطة عمل قائمة على تحقيق النتائج، وترصد الخطة من قبل مكتب المدير التنفيذي لليونيسيف.
A results based workplan has been developed and is monitored within the UNICEF Office of the Executive Director.
2 قبل إعداد خطة العمل الوطنية هل أعدت الحكومة استعراضا للسياسات والبرامج السابقة المتصلة بتشغيل الشباب
Before preparing the national action plan did the Government undertake a review of past policies and programmes on youth employment?
15 ترحب بإعداد خطة تفصيلية ترمي إلى تنفيذ خطة عمل مدريد من قبل برنامج الشيخوخة، وتدعو جميع الأطراف الفاعلة ذات الصلة إلى المساهمة في إعداد هذه الخطة
15. Welcomes the preparation of a road map for the implementation of the Madrid Plan of Action by the Programme on Ageing, and invites all relevant actors to contribute to its preparation
الصين لديها خطة أحسن بقليل أو لديهم خطة ليست لدينا خطة.
The Chinese have a little bit better plan or they have a plan we have no plan.
خطة ل محاكمة مجرمي الحرب الأوروبيين تمت صياغته من قبل وزير الحرب هنري ستيمسون و وزارة الحرب.
The plan for the Trial of European War Criminals was drafted by Secretary of War Henry L. Stimson and the War Department.
14 ويجري بانتظام، بالتشاور مع أصحاب المصلحة، تحديث خطة الوكالة المتوسطة الأجل التي قدمت قبل موعدها بعام.
The Agency's medium term plan, which had been presented a year earlier, was being regularly updated in consultation with stakeholders.
(ج) إعداد خطة لقمع غسل الأموال من قبل اللجنة الدائمة لمكافحة غسل الأموال، ورفعها للجهات المختصة لإجازتها
(c) The drawing up of a plan for the suppression of money laundering by the standing committee for combating money laundering and referral to the competent authorities for authorization
واعت مدت خطة السنوات الثلاث الأولى من قبل مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار مارس 2002.
The first three year plan had been adopted by the IAEA Board of Governors in March 2002.
وتمشيا مع ذلك القرار، سأقوم بوضع وتقديم خطة لهذه اﻵلية قبل افتتاح الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
In keeping with that resolution, I shall develop and present a plan for such a mechanism before the opening of the forty eighth session of the General Assembly.
أنا لدي خطة و لكن قبل ان اطرح هذه الخطة علي ان احكي لكم قصة قصيرة لتوضيح الفكرة.
I do have a plan, but in order for me to tell you what that plan is, I need to tell you a little story, which kind of sets the stage.
وكان الحاكم قد اقترح قبل الانتخابات خطة جديدة للتنمية الاقتصادية تشمل تعزيز البحث والتطوير في مجال التكنولوجيات الحديثة.
Acevedo Vila has promised a 1 billion injection into this project, which would seek to transform the Puerto Rican economy from one consisting of labour intensive industry to one focused on high tech, capital intensive industry, while adding 33,000 new jobs.
إن خطة للتنمية يجب أن تكون خطة شاملة.
An Agenda for Development must be a comprehensive agenda.
وهذا يعنى أن خطة السﻻم تفترض خطة للتنمية.
In other words, quot An Agenda for Peace quot required an quot agenda for development quot .
هي سرعة المدرجة عادة على خطة الطيران (flight plane)، وتستخدم أيضا في التخطيط للطيران قبل النظر في آثار الرياح.
It is the speed normally listed on the flight plan, also used in flight planning, before considering the effects of wind.
ويجب قبل استخدامهما كعﻻمة أو أداة لوضع quot خطة للتنمية quot ، أن يكونا محل مناقشة جادة في المحفل المناسب.
Before these can be used as a benchmark or a tool in formulating an Agenda for Development, they must be the subject of serious discussion in the proper forum.
خطة كولومبيا
Plan Colombia
خطة الأعمال
Technical cooperation
خطة العمل
Plan of action
خطة العمل
Plan of work
خطة العمل
Action plan
خطة مدريد
International Summit on Democracy, Terrorism and Security Madrid, 8 11 March 2005
خطة الدمج
Merge strategy
خطة المؤتمرات
4. Pattern of conferences . 56 59 20
خطة التعيينات
Recruitment plan
خطة المؤتمرات
128 Pattern of conferences
خطة للتنمية
An agenda for development
خطة للتنمية
96. Agenda for development . 184
خطة المؤتمرات
115. Pattern of conferences . 261
خطة التنمية
AGENDA FOR DEVELOPMENT
خطة سيئة.
Or more likely, if they're just executing a bad plan.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قبل خطة ل - خطة خطة الكلمة - خطة الدعوة - خطة المراجعة - خطة للامتثال