ترجمة "فوائد كبيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فوائد - ترجمة : فوائد كبيرة - ترجمة : فوائد كبيرة - ترجمة : فوائد كبيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما تخلف المحاصيل المعدلة وراثيا فوائد اقتصادية كبيرة. | GM crops also have significant economic benefits. |
إننا سنجني فوائد كبيرة لو بذرنا بذور السلم والتعاون اﻵن. | We shall reap great benefits if we sow the seeds of peace and cooperation now. |
وأكد أن هذا اﻻتفاق الشامل يتيح فوائد كبيرة للطائفتين على حد سواء. | He underlined that this package offered significant benefits for both communities. |
والواقع أن خروج المرء من منطقة الارتياح والرفاهة قد يفضي إلى فوائد كبيرة. | In fact, stepping out of one s comfort zone may offer significant benefits. |
فوائد كبيرة الحجم (طاقة كبيرة والأنظمة الميكانيكية) نتيجة في مرافق مملوك كبيرة، وعادة 4500 9500 متر مربع (حوالي 50،000 إلى 100،000 قدم مربع). | Significant benefits of scale (large power and mechanical systems) result in large colocation facilities, typically 4500 to 9500 square metres (roughly 50,000 to 100,000 square feet). |
٥٠ ولذلك تعتبر المشاريع الرئيسية التي تراعي احتياجات الجنسين طريقة أكثر فعالية للوصول الى أعداد كبيرة من النساء وكفالة فوائد كبيرة لهن. | 50. Gender sensitive mainstream projects are therefore a more effective way to reach large numbers of women and ensure them of significant benefits. |
وخﻻل فترة الثمانينات، بوجه خاص، شكلت الكميات المتزايدة من فوائد القروض ورأس المال تدفقات خارجية كبيرة. | During the 1980s in particular, growing quantities of debt interest and principal constituted major outflows. |
226 تمضي عملية ميزانية الأمم المتحدة في طريقها لاعتماد هيكل أكثر منطقية، يحقق فوائد كبيرة للتخطيط الاستراتيجي. | The United Nations budget process is on its way to assuming a more logical structure, with significant benefits for strategic planning. |
وقال إن بلدان الجنوب تستطيع أن تجني فوائد كبيرة من الخبرات الإنمائية والممارسات الأفضل للبلدان النامية الأخرى. | The countries of the South could benefit tremendously from exchanges of experience and best practice with other developing countries. |
وفي منتصف كانون اﻷول ديسمبر، أصدر الفريقان تقريريهما اللذين أكدا بالفعل أن فوائد كبيرة ستتحقق للطائفتين معا. | In mid December the teams released their reports, which did indeed establish that substantial benefits would accrue to both communities. |
تربح فوائد | You earn interest. |
ومن خلال تبني النهج الصحيح فإن صناديق الثروة السيادية قادرة على تقديم فوائد كبيرة للجميع في الأمد البعيد. | With the right approach, SWFs can offer significant long term benefits to all. |
مثلما هناك فوائد للبشر والحيوانات ، هناك فوائد للعب في العمل. | Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work. |
جيم فوائد مصرفية | C. Bank interest |
فوائد وإيرادات متنوعة | 5. Interest and |
فوائد وإيرادات متنوعة | 5. Interest and miscellaneous income 349.3 |
فوائد إيجابية دائمة. | lasting, positive benefits. |
وعلى الجانب الفلسطيني، ينبغي للفلسطينيين أن يقبلوا أن إسرائيل وجدت لكي تبقى، وأن فوائد كبيرة يمكنهم جنيها من التعاون الاقتصادي. | The Palestinian side, for its part, must accept that Israel is here to stay, and that huge benefits can be reaped from economic cooperation. |
وإن أعضاء المجلس مقتنعون بأنه سيتم اﻻعتراف بما لهذه المجموعة من التدابير من فوائد كبيرة عندما يتم عرضها عرضا كامﻻ. | The members of the Council are convinced that, once this package is fully presented, its significant benefits will be recognized. |
ولن تتحقق من جراء ذلك فوائد مالية فحسب، ولكن أيضا فوائد نوعية أخرى. | Not only financial, but other qualitative benefits would be achieved. |
السفر له عدة فوائد. | Traveling alone has its advantages. |
٥ فوائد وايرادات متنوعة | 5. Interest and miscellaneous income |
المجموع، فوائد وايرادات متنوعة | Total, interest and miscellaneous income |
هذه هي فوائد اللعب. | These are the benefits to play. |
وتلك هي فوائد العلم. | That's science. |
لكن هنالك أيضا فوائد. | But there are also benefits. |
وهناك فوائد كبيرة محتملة يمكن جنيها بمجرد حل مشاكل أميركا الحقيقية ــ انخفاض مستويات تشغيل العمالة والقدرة الراكدة ــ في الوقت الحال. | And there are large potential benefits to be gained from solving America s real problems low employment and slack capacity right now. |
(ب) سيوفر رصد اعتماد للسندات العالية المردود مزيدا من فوائد التنويع للحافظة، بما يعوض عن مخاطر هذه الفئة من الأصول بدرجة كبيرة | (b) An allocation to high yield bonds will provide further diversification benefits to the portfolio, more than compensating for the risk of this asset category |
كما أن التقدم في إنشاء إدارة واحدة للضريبة غير المباشرة وضريبة القيمة المضافة في سائر أنحاء البلد ستكون له فوائد إقتصادية كبيرة. | Progress towards implementing a single indirect tax administration and value added tax throughout the country will have significant economic benefits. |
ربما لأن هذه المفاهيم التقليدية للتقدم لم تكن قد حققت فوائد كبيرة من حيث السعادة، كان هناك اهتمام متزايد في السنوات الأخيرة | Maybe because these conventional notions of progress haven't delivered big benefits in terms of happiness, there's been an increased interest in recent years in happiness itself. |
فوائد الاستثمار المباشر الأجنبي الصيني | The Benefits of Chinese FDI |
ولنتأمل هنا فوائد الرعاية الصحية. | Consider health care benefits. |
لقـد حققت العولمة فوائد هائلة. | Globalization has brought enormous benefits. |
فوائد نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل | Benefits of IMIS |
فوائد مصرفية على حساب غزة | Bank interest on Gaza account Tahseen Khayat |
لكن في الحقيقة هناك فوائد. | But, there are goals. |
توجد هنالك فوائد حقيقية للأعمال. | There are also real business benefits. |
نعم، توجد فوائد للاحتباس الحراري | Well, there are benefits to global warming. |
بها فوائد عن سجون القلعة | It has certain advantages over the dungeons of the castle. |
هاهى فوائد اليوم 523 دولاد | Here's the interest on the day, boss. 532. |
فوائد إدراج الموانئ في المادة 75 | The Benefits of Including Ports in Article 75 |
وتشمل فوائد تلك البوابة ما يلي | The benefits of the portal include |
فوائد مصرفية مرافق إعداد المشاريع والبرامج | Bank interest, project and programme preparation facilities |
وبالتالي فإن إعادة التدوير بأسلوب الحلقة المغلقة، حيث تستخدم النفايات البلاستيكية في صنع منتجات أخرى، تحمل معها فوائد بيئية كبيرة، مثل خفض استهلاك الطاقة والنفط. | Closed loop recycling, in which plastics waste is used to make another product, thus carries significant environmental benefits, such as reduced energy and oil consumption. |
3 وما زال الجمهور يعلق آمالا كبيرة على ما ي حتمل جنيه من فوائد السلام، إلا أن هناك تصورا عاما عن تدني استجابة الحكومة لاحتياجات السكان. | Public expectations of possible peace dividends remain high, but there is a general perception of low Government responsiveness to the needs of the population. |
عمليات البحث ذات الصلة : توفر فوائد كبيرة - فوائد صحية كبيرة - تحقيق فوائد كبيرة - فوائد كبيرة تشتق - فوائد وظيفية - فوائد اقتصادية - فوائد المستخدم - فوائد خاصة - فوائد يدركه - فوائد السلامة - فوائد الطوعية