ترجمة "فعل كما يريد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فعل - ترجمة : فعل - ترجمة : فعل - ترجمة : كما - ترجمة : كما - ترجمة : فعل - ترجمة : فعل - ترجمة : فعل - ترجمة : فعل - ترجمة : فعل كما يريد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا أظن ن توم يريد فعل ذلك. | I don't think Tom would want to do that. |
الغريب, ان القانون يريد فعل ذلك. | Strange, the law wanting to do me that way. |
كما فعل نبولين | And so did Napoleon. |
خذهم للقاضي كما يريد ديفيز | Take 'em back to Judge like Davies wants. |
كما فعل الهندى الأخير | As the last little Indian, has to be. |
افعل كما فعل هو | Do as he did. |
ضحكت كما فعل الآخرين | I laughed like all the rest. |
اولا كما فعل القيصر | Let someone ask me what I want |
لقد فعل كما قال | In command of moving toy ships on a painted ocean so that Egypt's queen can more clearly follow her war upon water to which she has committed Marc Antony and 20,000 Romans. |
أو من فعل هذا والجواب هو أي شخص يريد أن ينزل لأرض الملعب. | or Who does that? And the answer is anybody who wants to pitch in. |
أو من فعل هذا والجواب هو أي شخص يريد أن ينزل لأرض الملعب. | And the answer is anybody who wants to pitch in. |
يريد أن يصبح خبيرا بالراديو كما تعلمين | He gonna be a radio expert, you know. |
ولكن لا نجرب حظنا كما يريد موريل | But we're taking no chances with Mr. Murrell. |
اننى أريده كما يريد الفأس الديك الرومى | I need him like the axe needs the turkey! |
لا يمكنك فعل شيء كما أرى. | There's nothing for you to do that I can see. |
إنك تستخدم الناس كما فعل هو | Using people the way he did. |
لقد كذبت على كما فعل تشارلـز | You lied to me just the way Charles did. |
يمكنه أن يغيره ، أن يلغيه يستخدمه كما يريد | He can change it, cancel it, as he pleases. |
هو فقط يريد فعل أى شىء بأستطاعته ليأتى بأكثر من واحد بالمائة لا تقلقى, حسنآ | He just wants to do anything he can to get even one more percent now. Don't worry, okay? |
ففعل موسى كما امره الرب كذلك فعل | Moses did so. As Yahweh commanded him, so he did. |
ففعل موسى كما امره الرب كذلك فعل | And Moses did so as the LORD commanded him, so did he. |
ماذا عن جرس الكنيسة كما فعل الكاهن | What about the bell, like the vicar tried? |
كما فعل جميع من قابلتهم من الرجال. | You and every other man. |
جيد كما قال ويلر , كيف فعل ذلك | You think he's as good as Wheeler said he was? |
يولف الناس السعادة , كما فعل هؤلاء الرجال هنا | Oh yeah, right. |
فعل الرجل كما قيل له , وبعد فترة وجيزه | The man did as he was told, and shortly afterwards, |
هذا يعنى الخروج لإحضار الحطب كما فعل روجرز | That would mean going outside to get wood, as Rogers did. |
أوعدنى بأنك لن تكذب على كما فعل تشارلـز | Promise me you'll never lie to me the way Charles did. |
لكنه حلم خاص به، ونحن، ببساطة، حينما يريد الناس فعل شئ بالفعل، حسنا ، عامة نتيح لهم ذلك. | But it was a dream of his, and we, basically, when people really want to do something, well, we generally let them. |
لذا فالمرحلة الثانية للتدريب هي تعليم الكلب أن يريد فعل ما نريده أن يفعل، وهذا سهل جدا . | So the second stage in training is to teach the dog to want to do what we want him to do, and this is very easy. |
ويتعين على الطفل اختيار الورقة التي يريد كما يختار اللون الذي يريد... ان يجيب به على هذا الاختبار | The kids got to choose which pile of anagrams they would like to do, and they even got to choose which marker they would write their answers with. |
كما يريد خامنئي أن ي ثبت للضحايا المضطهدين عام ٢٠٠٩ بأنه قائد حكيم وجيد، كما يريد أن ي ثبت لقوى الغرب أنه هو من بيده مقاليد الأمور. | Khamenei can show the oppressed 2009 victims that he is a wise and good leader. The Leader also aims to show Western powers that he is the one who is in charge. |
الغريب كما هو واضح لك لا أحد يريد إعادة المال | Strange as it may seem to you, nobody wants the money back. |
كما تعرف، كل شخص منهم يريد التأكد من أنك آمن | You know, every one of them want to see that you're safe. |
كما ترى يا (دان) الجميع يريد البقاء على قيد الحياة | You see, Dan, everybody wants to live. |
كما فعل الاقتصاد الهندي الشيء ذاته منذ عام 1991. | The Indian economy has been doing the same since 1991. |
هو بخير ويرسل اليك تحياته كما فعل كل ابائكم | He sends you greetings. As do all your fathers. |
اذا رفضت فاننى سادك ابواب اثينا كما فعل ابى | If broken, I'll not hesitate at the gates of Athens, as my father did. |
سأتعلم رسالة الرب لى فى الربيع كما فعل الانبياء | I'm gonna learn God's message to me in the spring, like the prophets done. |
وعندما يفعل ذلك، فإنه يريد أن يأخذ في الحسبان على نحو كامل رد فعل المجلس تجاه هذا التقرير. | As he does so, he will want to take full account of the reaction of the Council to this report. |
وقمت بما قد يقوم به أي شخص يريد بكل فعل أن يحرز بعض التقدم العلمي في هذا المجال | So, I did what any person seriously pursuing scientific advancement would do. |
و انتبه لثرواته الط بيعي ة، كما قال لويك، فهو يريد تبادلها الآن. | He realized his 'born with' gifts, as Loïc said, he can exchange them. |
كما أن أبي لا يريد أخذ كل المال معه إلى قبره | Besides, even Pop wouldn't want to take all that money to his grave. |
كما تعلمون، المرء لا يريد أن يكون وقح ا ولا يريد أن يشعر بالذنب ولهذا فأظن أن هذا كافي وحيث أجلس. | You know, you don't want to be rude to him and you don't want to feel guilty, and so I thought this would do it, where I just sit here. |
كما امر الرب موسى هكذا فعل بنو اسرائيل وقسموا الارض. | The children of Israel did as Yahweh commanded Moses, and they divided the land. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما يريد - كما يريد - كما فعل - كما فعل - كما فعل سابقا - لا يريد - يريد اللعب - هو يريد - كان يريد - يريد التعبير - يريد الأجر - يريد أيضا - يريد تمديد - يريد تجنب