ترجمة "فسحة من الماء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليست فسحة سيئة | Not a bad joint. |
كنت قد وجدت أكثر من 50 فسحة. | I found over 50 spaces. |
هذه الكنزة جاءت من فسحة اليوتوب LA | And it can also be an ornament, a way of accentuating certain parts of our bodies, or showing off wealth and status |
فهي توفر فسحة من المباني الكثيفة المرتفعة حولها | They offer a pleasant respite from the high density development around them. |
عندنا قصر في كل فسحة. | We have a mansion in every glade. |
وهذه بالنسبة لي فسحة رجال تقليدية. | And this, to me, is a pretty classic manspace. |
هذه فسحة خارجية أخرى أكثر تعقيدا. | Here's another outdoor space, a little bit more sophisticated. |
أعرف فسحة مليئة بالجرذان العقارب والصراصير | I know a joint that's full of rats, scorpions and cockroaches. |
ومع نهاية رحلتي كنت قد وجدت أكثر من 50 فسحة. | So, as I came to the end of my journey, I found over 50 spaces. |
وتعطي فسحة من الضوء والهواء وتغير مفاجىء في الجمالية العمرانية | A break of light and air, an architectural biding of time. |
ولكن اصحاب الحظائر يمنحون دواجنهم فسحة اكبر لزيادة المنتوج | But farmers plant their crops a certain distance apart to increase their yields. |
امنحنا فسحة نريد أن نري أجمل فتاة في نيويورك | We want to see the most beautiful gal in New York. |
والواقع أن اللغة الخطابية الحادة التي تتبناها الحكومة لا تمنحها فسحة كبيرة من الوقت. | Indeed, the government s harsh rhetoric has given it little leeway. |
وأحد أبسط الأشياء التي يمكننا عملها هو أن نقرر فسحة من الوقت قبل الغداء | And one of the simple things we can do is put recess before lunch. |
ومن شأن القروض التي نقدمها أن تمنح البلدان المتعثرة فسحة للتنفس. | Our lending can provide breathing space for countries in difficulty. |
بينما الآباء ربما منشغلون في العمل، متأخرين، يقضون بعض الأمور يريدون فسحة من الوقت ليأخذوا الأطفال متأخرين. | Meanwhile, the parents perhaps a little busy at work, running late, running errands want a little slack to pick the kids up late. |
المرحلة الثانية كانت النموذج الروماني تم منح العبيد فسحة من الحريات من أجل الإبداع مما ادى الى زيادة انتاجيتهم | The second phase was the 'Roman model', wherein slaves were granted some capacity for freedom, ingenuity and creativity, which raised their productivity. |
رشفة من الماء | Just a drink of water. |
كأس من الماء | Nice glass of water. |
كوب من الماء | I think perhaps a glass of water.... |
ليس من الماء. | It wasn't made out of water. |
قريبة من حجم الماء وذلك لأن جزيئات الماء ليست كبيرة. | large molecules of solute relative to water, and this is because a water molecule really isn't that big. |
هناك الكثير من الماء في القاع علينا الخروج من الماء بمنتصف الوقت . | Too much water in the bow. Screw's out of the water half the time. |
رسالة الحملة أن هناك فسحة قليلة لإعادة الإندماج الاجتماعي عندما يفقد الشخص الحقوق والكرامة. | The campaign's message is that there is little room for social reintegration when a person loses rights and dignity. |
وعندما كنت أبني الفسحة ظننت بالتأكيد لست أنا أول رجل صنع لنفسه فسحة خاصة. | As I was building this space, I thought to myself, Surely I'm not the only guy to have to have carved out a space for his own. |
يتكون الماء الجاف من 95 من الماء السائل النقي، ولكن السيليكا تمنع قطرات الماء من التجمع والتحول مرة أخرى إلى سائل. | Dry water actually consists of 95 percent liquid water, but the silica coating prevents the water droplets from combining and turning back into a bulk liquid. |
و الماء و الماء | And then plus water. |
(الماء.. أريد بعض الماء) | A glass of water. |
كلبي خائف من الماء | My dog is afraid of water. |
أنه يخاف من الماء. | It's that afraid of the water. |
الماء من أجل الجميع | Water for All |
اشربي القليل من الماء | Drink it. |
قارورتين من الماء المعدني | 2 bottles of mineral water. |
لدي جزيئين من الماء | I have 2 molecules of water. |
6 مولات من الماء | Six moles of water. |
البزاقات مكونة من الماء | Slugs are made out of water. |
خذ بعض ا من الماء. | Have some water. |
هو أفضل من الماء. | It's better than water. |
الكثير من الماء والذخيرة | Plenty of water and ammunition. |
كل كوب من الماء | Every cup of water, |
طبعا ، الكثير من الماء | Sure, lots of water. |
(بتروفين) ، كوب من الماء | Petrovin, a glass of water. |
إنه يظهر من الماء! | He breaches! |
أعطني قليلا من الماء. | Let me have some of this water. |
أريد قنينة من الماء | I'd like a bottle of flat water. |
عمليات البحث ذات الصلة : كمية من فسحة - فسحة من الأرض - فسحة من الزجاج - فسحة من الثلوج - من الماء - من الماء - تعطي فسحة - فسحة كبيرة - كسب فسحة - خلق فسحة - جعل فسحة