ترجمة "فرز وتصفية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فرز - ترجمة : فرز - ترجمة : فرز - ترجمة : فرز - ترجمة : فرز - ترجمة : فرز وتصفية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فرز | sorting |
فرز | Sorting |
فرز. | Sorting... |
فرز الأظافر | Sort Thumbnails? |
فرز تعاودي | Recursive Sort |
النتائج فرز | Results Sorting |
فرز حسب | Sort By |
فرز حسب | Sort by |
مك ن فرز | Enable Sorting |
s التلميحات و فرز | ChunkBar's tooltip and IWFileTreeItem sorting |
فرز حساس لحالة الأحرف | Case sensitive sort |
إعادة فرز الأصوات في كينيا | Recount Kenyans Votes |
أصفر أنتطر بينما فرز قائمة | Yellow means wait while sorting list |
رجاء أنتطر بينما فرز قائمة | Please wait while sorting list |
تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا)١( | 125. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia 1 . 280 |
١٢١ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالة في كمبوديا. | 121. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia. |
ب فرز طلبات شغل الوظائف الشاغرة | (ii) Screening of applications for vacant posts |
لماذا علي ان ارى فرز الاصوات | Why? I want to see the voting outcome. |
١٢٥ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا)١( | 125. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia 1 |
ووافق الرئيس تشين على إعادة فرز الأصوات. | President Chen agreed to a recount. |
يصف a من فرز لـ a حقل. | Describes a way of sorting for a given field. |
وكان من المتوخى فرز هؤﻻء المتقدمين بعناية. | It was envisaged that these candidates would be carefully screened. |
في السلة البيضاء ( سلة القمامة بدون فرز ) | You put yours in the white bin. |
ويمكنك فرز الفيديو بعدد من الطرق المختلفة. | And you can sort the video a number of different ways. |
وسيشمل ذلك تخفيض عدد الموظفين، بالإضافة إلى نقل وتصفية المباني والمعدات. | This will include the downsizing of staff as well as the transfer and liquidation of buildings and equipment. |
١٢١ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالة في كمبوديا )م ١٢٤(. | 121. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (P.124). |
١٨ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )ش ١٢١(. | 18. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (D.121). |
١٨ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )البند ١٢١(. | 18. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (item 121). |
يبدأ الآن فرز بطاقات التصويت في مجلس الأمن. | The counting of the ballots in the Security Council will now begin. |
474 وفي عام 1998 بدأ فرز أنتيجين البروستاتة. | In 1998, screening for the prostate specific antigen began. |
١٢٣ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالة في كمبوديا )م ١٢٤()٨(. | 123. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (P.124). 8 |
١٨ تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )م ١٢٤()٨(. | 18. Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (P.124). 8 |
21 تم إنشاء محطتي فرز كجزء من عملية التسجيل. | Two screening stations were established as part of the registration process. |
استخدم أداة التحكم لاختيار معايير فرز الأيقونات عند العرض. | Use this control to choose the criteria by which the icons will be sorted in the view. |
يمكنك فرز كافة للإزاحة حسب العمود أيهما المؤشر على | You can sort all the offsets by whichever column the cursor is on |
نموذج بالنسبة للدول الحرة وأونفري. ونعرض كيف أن فرز | We had that mark off model on the percentage of free and un free states. And we show how that sort of model can be used to predict. |
تشير إلى أن سيتم تشجيع مقدمي خدمات الإنترنت لإنزال، وتصفية وحجب المحتوى الشرعي | Suggest that ISPs will be encouraged to take down, filter and block legitimate content |
وسيتم إدراج نتائج فرز الشواغل المتعلقة بالسكان في التجميع النهائي. | The results of a screen on main population related concerns will be included in the final synthesis. |
ميزة أخرى تضاف إلى عنصر التحكم القدرة على فرز أوفست | Another feature added to the control is the ability to sort offsets |
)ق( تقرير اﻷمين العام عن تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا)٢٣( | (s) Report of the Secretary General on the financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia A 49 714. |
عين مبدأ عدم التمييز وأساليب فرز المشتبه في تورطهم في الإرهاب | P. The principle of non discrimination and techniques to screen terrorist suspects |
و نقوم بتعليم الأطفال خلال ستة أشهر كيفية فرز وفصل قماماتهم. | And the children, we teach during six months how to separate their garbage. |
N لكنهم لا في حد ذاتها، وتصفية الدم أو القيام بأي من المهام الرئيسية للكلى. | N But they don't per se, filter blood or do any of the key functions of the kidneys. |
ربما تظهر عملية إعادة فرز الأصوات أن نتائج الانتخابات كانت متقاربة للغاية. | Perhaps a recount would show that the election was too close to call. |
بعبارات أخرى، يتمثل عملهم في فرز الحسابات المتنازع عليها والواردة في الأدلة. | In other words, it is their job to sort through disputed accounts presented in evidence. |
عمليات البحث ذات الصلة : اقتناء وتصفية - إنهاء وتصفية - حل وتصفية - فرز الخلايا - فرز جميع - فرز النفايات - فرز الأصوات - فرز تصاعدي - فرز معايير