ترجمة "فئات الأصول البديلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : الأصول - ترجمة : الأصول - ترجمة : فئات الأصول البديلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه القيمة لابد وأن تضاف إلى العائد المنسوب إلى فئات مختلفة من الأصول السائلة في الأوقات العادية ، فتؤثر بالتالي على الجاذبية النسبية للأصول السائلة وغير السائلة ـ كما تؤثر على خيارات توزيع الأصول التي تتخذها فئات مختلفة من المستثمرين. | This value should be added to the return that is attributed to various classes of liquid assets in normal times, thereby affecting the relative attractiveness of liquid and illiquid assets and influencing the asset allocation choices made by various classes of investors. |
إلا أن الخبر الأكبر يتلخص في الهدوء الذي أحاط بكل فئات الأصول الرئيسية، من الأسهم إلى السندات. | In truth, however, the big story is the uneerie calm that has engulfed virtually every major asset class, from stocks to bonds. |
والعنف العائلي يحدث في المناطق الحضرية والريفية، كما أنه يحدث فيما بين فئات السكان المنتمية إلى كافة الأصول العرقية. | Domestic violence occurs both in urban and rural areas, and among population groups of all ethnic origins. |
ما هى خطتك البديلة خطتى البديلة | What's your contingency plan? Contingency plan? |
وستجري تغذية هذا النظام بالبيانات من مصادر متعددة، وسيتيح تطبيق نماذج مخاطر وأداء مناسبة على جميع فئات الأصول، فضلا عن تأكيد السيناريوهات. | The system will be fed by multiple data sources and will allow the application of suitable risk and performance models for all asset classes, as well as stressing scenarios. |
(هـ) سيكون موظف شؤون الاستثمارات الجديد متخصصا في إدارة الأصول البديلة التي تختلف مهاراتها اختلافا بينا عن المهارات التي تتطلبها إدارة الحافظة التقليدية. | (e) The new investment officer will be specialized in alternative asset management, the skills for which significantly differ from those for conventional portfolio management. |
ممثلي البديلة | My understudy? |
لديكم فئات دم قياسية يسهل إيجاد فئات متطابقة. | You all have standard type blood that's easy to match. |
وما بدأ كمشكلة مع قروض الرهن العقاري الثانوي انتشر الآن إلى المساكن على نحو أكثر عموما ، علاوة على غير ذلك من مختلف فئات الأصول. | What started as a problem with sub prime mortgages has now spread to houses more generally, as well as to other asset classes. |
وسيزود المشروع الدائرة بنظام عالمي حقيقي للمبادلات التجارية يعالج جميع فئات الأصول ويقدم الدعم بشكل مستمر لعمليات المبادلة على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع. | The project will provide the Service with a truly global trading system that handles all asset types and supports continuous trading operations, 24 hours a day, seven days a week. |
وينبغي بذل الجهود من أجل التركيز على الموضوعات المتصلة بتجريم الأنشطة المالية غير القانونية وغسل الأموال وتجميد الأصول ومصادرتها وتنظيم ومراقبة نظم التحويل البديلة (الحوالات). | Efforts should be made in focusing on topics related to criminalizing financial illegal activities, money laundering and freezing and confiscating assets, and to the regulation and control of alternative remittance systems (hawalas). |
فئات ضمنية | Implicit classes |
فئات التكاليف | Categories of costs |
النهج البديلة الجديدة | New alternative approaches |
إن تقلبات أسعار الأصول لا تنشأ لأن المشاركين غير عقلانيين، بل لأنهم يحاولون التغلب على معرفتهم المنقوصة لتيار الأرباح الناجمة عن المشاريع الاستثمارية البديلة في المستقبل. | Asset price swings arise not because market participants are irrational, but because they are attempting to cope with their ever imperfect knowledge of the future stream of profits from alternative investment projects. |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
فئات محددة من الجماعات والأفراد فئات ضعيفة أخرى من الجماعات والأفراد | specific groups and individuals other vulnerable groups and individuals |
دال فئات الأثر | Categories of impact |
توسيع الكل فئات | Expand all categories |
طي الكل فئات | Collapse all categories |
تصفية أداء فئات | Filter by categories |
صد ر فئات من | Export categories of the events |
فئات تصنيف المركز | Categories of status |
في فئات صغيرة | In small bills. |
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
ثالثا النهج البديلة الجديدة | III. NEW ALTERNATIVE APPROACHES |
)ج( تكنولوجيات الوقود البديلة | (c) Alternative fuel technologies |
الفريق اﻹنمائي للسياسات البديلة | Development Group for Alternative Policies (The Development GAP) |
وصف المعدات البنــود البديلة | Description of Replacement Additional number cost cost |
من طبيعيا، ممثلك البديلة . | Naturally, your understudy. |
وأجبرت الظروف المستثمرين أكثر فأكثر على البحث عن فرص استثمارية جديدة من خلال إضافة فئات غير تقليدية من الأصول وتطبيق نظريات وتكنولوجيات استثمارية جديدة لتلبية احتياجاتهم الاستثمارية. | Circumstances have forced more and more investors to look for new investment opportunities by adding unconventional asset classes and applying new investment theories and technologies to meet their investment requirements. |
وسيوفر هذا المشروع نظاما للمبادلات التجارية يشمل عنصري الامتثال والمخاطرة وتغطية لمختلف فئات الأصول، وإدارة النقد، وتوفير قدرات معاملات تجارية إلكترونية من أجل تحسين مستوى التجهيز الشامل. | This project will provide a trading system with integrated compliance and risk and cross asset class coverage, and cash management and electronic trading capabilities for improved, straight through processing. |
وبعض النساء في المآوي النسائية ينتمين إلى فئات من فئات الأقليات العرقية. | Some of the women in women's refuges originate from ethnic minority groups. |
الأصول الزائلة | The Incredible Vanishing Asset |
الأصول المجمدة | The agreement was also signed by the Acting Minister of Finance, Solicitor General and Acting Minister of Justice and was approved by the Vice Chairman as Acting Chairman of the NTGL, since the Chairman was away on a county visit. |
مصادرة الأصول | Forfeiture of assets |
فئات محددة من الممتلكات | Specific categories of property |
فئات المسجونين ودرجاتهم ومعاملتهم | Categories and subcategories of prisoner and treatment of prisoners |
وفيما يلي فئات الوثائق | Mr. Jules Corwin 3.7456 3.6943 CB 060E |
صد ر فئات من إلى | Export categories of the to dos |
)ب( استعراض فئات المراكز | (b) Review of the categories of status |
إذن هنالك أربع فئات. | So there's four suits. |
تعزيز التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخد رات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعد دة المجالات | Strengthening alternative development as an important drug control strategy and establishing alternative development as a cross cutting issue |
وجرت مناشدة أعضاء المجتمع الدولي لزيادة تبرعاتهم لدعم التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية. | A call was made for the members of the international community to increase their contributions in support of alternative development, including preventive alternative development. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأصول البديلة - الأصول البديلة - فئات الأصول - فئات الأصول - مدير الأصول البديلة - إدارة الأصول البديلة - قيمة الأصول البديلة - فئات الأصول التقليدية - فئات الأصول الأساسية - جميع فئات الأصول - فئات الأصول المتعددة - عبر فئات الأصول - فئات الأصول الرئيسية - فئات الأصول واسع