ترجمة "غير مربكة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
غير مربكة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مربكة. | So, it can be a little bit confusing. |
فهى مربكة . | It makes it confusing. |
مربكة قليلا | little bit confusing. |
صور أولئك الإخوة جعلت عملية الإنتقال مربكة لأنهم غير موجودين على الوثائق، | Photographing these brothers was a disorienting exchange because on paper they don't exist, and a photograph is so often used as an evidence of life. |
وربما هذا مربكة قليلا . | Maybe that's a little confusing. |
وهذه نقطة أخرى مربكة | And this is another slightly confusing thing. |
قد تكون مربكة بعض الشيء | So it can be confusing. |
ولفظة أيضا مربكة ولذلك ينبغي حذفها. | The word also was confusing and should therefore be deleted. |
إن قضية إصﻻح مجلس اﻷمن مربكة. | The case for reform of the Security Council is overwhelming. |
لذا، كثير من الاشياء كانت مربكة. | So, lots of things were confusing. |
اللاجئون أشخاص حقيقيون، ليست مجرد إحصاءات مربكة. | Refugees are real people, not just an overwhelming statistic. |
نأمل أن لم تجد أن مربكة جدا . | Hopefully you didn't find that too confusing. |
وحدة صرف العملات العملة الصينية مربكة أحيانا | And the unit of exchange and China's a little confusing |
طيب، وهذا يمكن أن تحصل مربكة جدا . | OK, And this can get very confusing. |
في كلا الحالتين. لهذا تعتبر العملات مربكة أحيانا | Either one. And that's why it's sometimes confusing with currency. |
وآمل أنا مربكة لا يمكنك عندما أقول ذلك. | I hope I'm not confusing you when I say that. |
لذا فإن الرسالة إلى صناع السياسيات كانت مربكة ومحيرة. | So the message to policymakers was confusing. |
هذه المسائل تبدو مربكة احيانا ، لكن انها بسيطة بالفعل | These problems kind of look confusing sometimes, but they're really easy. |
ولكن الآن أنا ذاهب لجعل الأمور حتى أكثر مربكة. | But now I'm going to make things even more confusing. |
وربما ان هذا ما يجعلها مربكة او لربما اقل ارباكا | And this might make it kind of confusing, or maybe less confusing. |
وكما تعلمون، انه في بعض الاحيان تكون كلمة تشارك، مربكة | And you know, sometimes it's confusing me, the word associative. |
أردت أن أقوم بالملاحظة الجانبية لأنني أدرك أنها قد تكون مربكة | I wanted to do the side note note because I realized it might've been confusing. |
وحتى تكون الامور مربكة قليلا ، انهما في الواقع شيئان مختلفان كثيرا | And to make things confusing, they're actually very different things. |
عندما ترى مسألة تحوي العديد من الدوال الرياضية ستبدو مربكة في البداية | At first when you see a problem with a lot of these functions, it seems very confusing. |
وإذا كانت هذه الأسماء مربكة، لأن ما هو أسيتيل مرافق إنزيم أ | And if these names are confusing, because what is acetyl coenzyme A? |
انني احاول ان اجمع الكثير في نافذة واحدة وهذا ما يجعل الامور مربكة | I tend to try to crowd too much into one window, making things confusing. |
وهذا يمكن الحصول على مربكة جدا ، حيث أريد أن أكون هنا دقيق جدا . | This can get very confusing, so I want to be very careful here. |
الآن التي قد تبدو شاقة جدا لكم والغاية الآن سأفعل مربكة، ولكن بضعة أمثلة. | Now that might seem very daunting to you and very confusing, but I'll now do a couple of examples. |
فالمنهجية المتبعة حاليا مربكة ومعقدة، وينتابها كثير من أوجه التحريف الناجمة عن تطبيق الحدود المختلفة. | The present methodology is cumbersome and complicated. It suffers from several distortions resulting from the application of the various limits. |
يمكنني كذلك محاولة تخي ل نفسي في مكانهم وتجنب الكلمات أو التعبيرات التي أعرف أنها مربكة. | I might as well try to step into their shoes and avoid words or expressions that I know are confusing. |
لن اقوم بحلها بالتريب الصحيح كما فعلت المره السابقة لانها اصبحت مربكة قليلا هذه المره | I'm not doing it in the right place notation like I did last time because it gets a little more confusing now. |
أما قاعدة بيانات quot الدروس المستفادة quot فلم تستعمل كثيرا ﻷنها كانت مربكة وﻻ تلبي الحاجة إليها. | UNFPA apos s quot lessons learned quot database was not used much because it was cumbersome and unhelpful. |
والحقيقة أننا حتى مع استخدام المصطلحات المبهمة للسياسة المعاصرة، سنجد أن الحالة الألمانية مربكة ومحيرة على نحو خاص. | Indeed, even in the opaque terms of contemporary politics, the German case is particularly vexing. |
وتواجه حكومة الصومال الجديدة مشكلة أخرى مربكة وأكثر خطورة وهي حظر السلاح الذي تفرضه الأمم المتحدة على الصومال. | Another puzzling and more serious problem for the new Government of Somalia is the United Nations arms embargo on Somalia. |
دعوني اكتب هذا اذا a 8، اسمحوا لي ان ارسم خط هنا، لا اريد ان تصبح الاشياء مربكة | So let me write this. a over 8, let me draw a line here, I don't want things to get confused. a over 8 minus 50 4, this derivative 625 is just zero, plus 2 over square root of 3 over 18 a, right? |
ووصفوا هذه الحوادث على أنها مزعجة، مربكة ومقلقة، ولكنها لم تكن صادمة بمعنى أنها كانت مرعبة لدرجة تفوق الاحتمال. | They described it as having been upsetting, confusing, and disturbing, but not traumatic in the sense of being overwhelmingly terrifying. |
وفي ما يتصل بالنقطة الأخيرة، فإن التحولات الأخيرة في تكوين الناتج المحلي الإجمالي الصيني تبدو مربكة ومقلقة لأول وهلة. | With respect to the last point, recent shifts in the composition of Chinese GDP appear disconcerting at first glance. |
وإذا وجدت هذه مربكة إلى حد ما، مجرد التفكير، وأنا تقريبا يمر في الآلام لكتابة شيء بسيط جدا في | And if you found this somewhat confusing, just think, I'm almost going through pains to write something very simple in very confusing terms. |
في إصباح يوم من الأيام، أثناء إستيقاظ جورج سامسا من أحلام مربكة، اكتشف أن سريره تغير إلى حشرة دودية وحشية. | One morning, as Gregor Samsa was waking up from anxious dreams, he discovered that in his bed he had been changed into a monstrous verminous bug. |
فكرة اللوغارتم بسيطة للغاية, ولكنني أعتقد أنها مربكة كونها معكوس الأس والذي هو بحد ذاته مفهوما ليس سهلا في بعض الأحيان | Logarithms are a simple idea, but I think they can get confusing because they're the inverse of exponentiation, which is sometimes itself, a confusing concept. |
أنها مربكة قليلا عندما يكون لديك x كدالة لص، بل أنه يماثل ما كنا حقا تماما فعلت في شريط الفيديو الأخير. | It's a little confusing when you have x as a function of y, but it's really completely analogous to what we did in the last video. |
ورغم أن أي قضية فردية لم تكن مربكة حتى وقتنا هذا، فإنها مجتمعة قادرة على كبح النشاط الاقتصادي وعقلة الأداء السليم للأسواق. | While no individual issue is overwhelming yet, together they could serve to dampen economic activity and the proper functioning of markets. |
وهو ما يصدق أيضا على الجماهير الانتخابية المثقفة المطلعة والمشار كة، وذلك لأن مشورة الخبراء المقدمة إلى الناخبين تأتي مربكة ومحيرة في حد ذاتها. | So, too, is an informed and engaged electorate, because the expert advice offered to voters is itself so confusing. |
علاوة على ذلك، قد يحدث رفض المدرسة بعد مرور الفرد بأحداث مربكة، كالانتقال إلى منزل جديد أو وفاة حيوانه الأليف أو أحد أقربائه. | School refusal can also occur after a stressful event, such as moving to a new house, or the death of a pet or relative. |
بحيث يتم هذا حلقة يذكر هنا أن نبدأ وأنا الذهاب إلى الاستمرار على نمط التداول لأنه القلب يمكن الحصول على مربكة قليلا ، خاصة وأن | So that's this little loop here that we start and I'm going to keep going over the circulation pattern because the heart can get a little confusing, especially because of its three dimensional nature. |
عمليات البحث ذات الصلة : بطريقة مربكة - تجد مربكة - أكثر مربكة - أقل مربكة - العالم مربكة - صياغة مربكة - هي مربكة - معلومات مربكة - لا مربكة - تكون مربكة - مصطلح مربكة - تصبح مربكة - التي كانت مربكة - يحتمل أن تكون مربكة