ترجمة "غير المادية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

غير المادية - ترجمة : غير المادية - ترجمة : المادية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتضيف المدونة المواد غير المدرجة في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
The Code adds the materials not included in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
التحريك الذهني هو التأثير غير الطبيعي للعقل على الأحداث والعمليات المادية
You see, psychokinesis is the paranormal influence of the mind on physical events and processes.
وقال إن العديد من البلدان حددت تكنولوجيات التكيف غير المادية مثل ن ظم المعلومات الجغرافية وتكنولوجيات القياس والرصد والتحقق مثل مقاييس المد، بدلا من تحديد تكنولوجيات التكي ف غير المادية.
He said many countries identified soft technologies, such as geographic information systems and technologies for measurement, monitoring, and verification such as tide gauges, rather than hard technologies for adaptation.
ولاحظ السيد فلادو أن النهج التكنولوجية إزاء التكيف تتضمن كلا من التكنولوجيات المادية مثل السلع الرأسمالية والمعدات وكذلك التكنولوجيات غير المادية مثل الدراية بالمناهج والتقنيات التي تمكن من تطبيق التكنولوجيات المادية .
Stressing various uncertainties, he suggested that investments in these technologies may begin with present day needs that address climate variability concerns and are further justified by consideration of climate change.
غير أن لدى العراق جميع القدرات البشرية والموارد المادية للتحكم بمصيره بنفسه.
Iraq, however, has all the human potential and material resources to take charge of its own destiny.
والواقع أن الهند تعمل جاهدة على تنمية وتطوير البنية الأساسية المادية للتنمية (المطارات، والطرق، والموانئ) وتحسين الجوانب غير المادية الداعمة للتنمية (الرعاية الصحية، والتعليم).
India is simultaneously tackling the hardware of development (ports, roads, airports) and its software (health care, education).
ولكن هذا غير وارد في مجتمع تأسس على الاستهلاك المتزايد للموارد المادية والطاقة.
But that is out of the question in a society which is founded on the ever increasing consumption of material resources and energy.
جيم الحماية المادية
C. Physical protection
الحماية المادية والنقل
Physical protection and transport
المكونات المادية البرامجيات
Hardware software
أمورك المادية جيدة
Yes. Is business good?
وقال إن السلام غير ممكن في بيئة لا تحتر فيها أواصر الأسرة والتي تسودها المادية.
Peace, he said, was not possible in an environment where there were no family ties and where materialism ruled.
كما وتقدم بعض المؤسسات الأهلية غير الربحية فرصا للحصول على القروض والتسهيلات المادية الأخرى منها
In that connection, however, the bank requirement for real property collateral plays a negative part, since not many women own property.
(ب) يقدم الدعم المالي أو الموارد المادية أو غير ذلك من أشكال الدعم للقيام بتلك الأفعال.
b) provides financial support, supplies material resources or provides other support for such acts.
ولتحقيق هذا التوازن، يتعين مراعاة قيمة السلع والخدمات الإيكولوجية، بما فيها القيم غير المباشرة وغير المادية.
In order to achieve this balance, the value of ecological goods and services should be taken into account, including indirect and non use values.
تخصيص الموارد البشرية المادية
Resource allocation human financial
٢ الموارد والخدمات المادية
2. Material resources and services
دال الهياكل اﻷساسية المادية
D. Physical infrastructure . 44 11
دال الهياكل اﻷساسية المادية
D. Physical infrastructure
تهيمن عليها الحقائق المادية.
dominated by physical facts.
ذات الطبيعة المادية والعلمية .
Of a physical and scientific nature.
فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية.
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services.
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
توفير الحماية المادية للمرافق النووية.
Provide for the physical protection of nuclear facilities.
الحماية المادية للأهداف الإرهابية المحتملة
Physical protection of potential terrorist targets
ألف الحماية المادية للأسلحة البيولوجية
A Physical protection of biological weapons
باء الحماية المادية للأسلحة الكيميائية
B Physical protection of chemical weapons
الرابع تمويل أنشطة المساعدة المادية
IV. FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES . 172 175 40
المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية
Parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
الرابع تمويل أنشطة المساعدة المادية
IV. FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES . 172 175 39
الرابع تمويل أنشطة المساعدة المادية
IV. FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES . 190 193 39
الحماية المادية للمواد والمرافق النووية
Physical protection of nuclear materials and facilities
إنها المنفعة المادية، لهذ السبب.
It's a utilitarian article, that's why.
غير أن الغرفة أكدت أنه لا بد للدول، عند إقامة التوازن المطلوب، من مراعاة كامل نطاق الاعتبارات المادية.
However, the chamber underlined that in striking the required balance States must have regard to the whole range of material considerations.
ذلك أن النمو الاقتصادي العالمي وارتفاع معدلات الزيادة السكانية يشكلان ضغوطا غير مسبوقة على البيئة المادية، وهذه الضغوط بدورها تفرض تحديات غير مسبوقة على مجتمعاتنا.
Global economic growth and rising populations are putting unprecedented stresses on the physical environment, and these stresses in turn are causing unprecedented challenges for our societies.
ونحن في حاجة إلى إقامة الصلة بين الحقوق التعليمية واقتصاديات الفقر، وبين الموارد غير المادية مثل اللغة والقدرات المعرفية.
We need to relate educational rights and the economics of poverty to intangible resources such as language and cognitive capabilities.
غير أنه سيتم تقييم الجوانب المادية المتعلقة بخيار الجسر وحده )الرياح، التيارات( في وقت ﻻحق في الفصل ذي الصلة.
However, physical characteristics relevant to the bridge option alone (wind and currents) will be analysed below in the section on that particular topic.
فالمواد الملوثة يمكن أن تسبب مشاكل صحية عن طريق التعرض المباشر أو غير المباشر من خﻻل تغييرات البيئة المادية.
Pollutants can cause health problems through direct exposure, or indirectly through changes in the physical environment.
'4' عدد البلدان التي اعتمدت سياسات لتحرير الاستثمار والتجارة، بما في ذلك إزاحة الحواجز المادية وغير المادية .
(iv) The number of countries that have adopted investment and trade liberalization policies, including the removal of physical and non physical barriers.
ونؤكد على الحاجة إلى اتخاذ إجراءات لمواصلة تعزيز الجهود التعاونية للتعامل مع مسائل النقل العابر، في جملة أمور لتحسين البنية المادية والجوانب غير المادية لأنظمة النقل العابر وتطوير مشاريع مشتركة وتقوية المؤسسات والموارد البشرية.
We underline the need for measures to further strengthen cooperative and collaborative efforts to address transit transport issues, among others to improve the physical infrastructure and non physical aspects of transit transport systems and to develop joint ventures and strengthen institutions and human resources.
غير أنه رغم هذه التطورات، فالاعتبارات المادية الكامنة التي تقود جهود القضاء على الفقر تكاد تظل دون منازع فمن المسلم به عموما أن زيادة الموارد المادية يؤدي إلى قطع دابر الفقر من الحياة البشرية.
Despite these advances, however, the underlying materialistic assumptions driving poverty eradication efforts remain virtually unchallenged it is generally accepted that an increase in material resources will eradicate this condition from human life.
4 الفيزياء والتكنولوجيا المادية ، وحزب العمال.
4 Physics and physical technology , Pt.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأصول غير المادية - الممتلكات غير المادية - البنود غير المادية - خسارة غير المادية - قيمة غير المادية - البضائع غير المادية - أسهم غير المادية - أسهم غير المادية - تكاليف غير المادية - كميات غير المادية - عيوب غير المادية - المادية وغير المادية