ترجمة "غزارة التعرق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

غزارة - ترجمة : غزارة التعرق - ترجمة : التعرق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لماذا يبر دك التعرق
Why does sweating cool you down?
التعرق و كسر الصخرة
Asweatin' and bustin' rock
خوف شديد يجعلك تبدا في التعرق
So scared the sweat starts out of you?
ابطئ قليلا. توقف عن التعرق في الطعام
Slow up a little, stop sweating in the food.
لان مزيلات التعرق لا تجعلك طيب الرائحة فحسب
Because modern deodorants don't just make you smell fractionally fresher.
فجأة تحول الفراغ إلى غزارة, واليئس إلى حياة.
Suddenly the emptiness turns into abundance and despair into life.
17 وتتفاقم المشاكل في دارفور حاليا بفعل غزارة هطول الأمطار.
Heavy rains are adding to the problems in Darfur.
كيف أن المحظوظين لم يعودوا يهتموا بمشكلة التعرق فى الأماكن المغلقة
How fortunate people no longer consider the problem of perspiring in stuffy rooms.
حيث قال إن غزارة إنتاج اقتصادنا تتطلب اعتماد الاستهلاك كأسلوب لحياتنا
Our enormously productive economy... Demands that we make consumption our way of life.
بعض الناس لديهم أيضا من الأعراض الجسدية، مثل التعرق، وسرعة، وفقدان الوزن.
Some people also have physical symptoms, such as sweating, pacing, and weight loss.
وهي واحدة من أكثرهم غزارة في الإنتاج رغم أنها ستبلغ الـ 90 في العام المقبل
And she's one of the most prolific of all these hundred artists, even though she's going to be 90 next year.
لكن الاكثر اهمية مانعات التعرق تحاول منع جسمك من القيام بشي طبيعي لحاجة ضرورية لتنظم حرارة الجسم
But more importantly, the anti perspirants is also trying to prevent your body from doing something it does naturally and for good reason, to help regulate your body temperature.
الجوارب مهم في معالجة موضوع التعرق ومكافحة التعفن الذي قد تحدثه الجوارب المصنوعة من النايلون أو خيوط البوليستر.
Nylon was the start of blending two or more yarns in the production of socks, a process that still continues.
وأدت رداءة أحوال الطرق، التي تفاقمت بسبب غزارة الأمطار، إلى إعاقة سير عمليات قافلات اللاجئين العائدين إلى الوطن.
The operations of repatriation convoys have been hampered by bad road conditions, which have been further exacerbated by heavy rains.
٧ ومن المرجح أن يشهد العالم اتجاها مثمرا صوب غزارة الموارد التي كانت مخصصة حتى هذا الحين لﻷغراض العسكرية.
7. The world is likely to see a continuing trend towards the redundancy of resources hitherto devoted to military ends.
وهذا من حسن الحظ، لأننا نستطيع أن نضع قطبين كهربائيين على راحة يدك وقياس التغير في مقاومة الجلد الناتجة عن التعرق.
And that's fortunate, because we can put two electrodes on your palm and measure the change in skin resistance produced by sweating.
سترون مجموعات باكتيريا عديدة، و اذا نظرتهم إلى شكل هذا الفص الوردي، هذا يخبرنا عن غزارة نسبية في كل مجموعة.
You'll see broad bacterial groups, and if you look at the shape of this pink lobe, it tells you something about the relative abundance of each group.
وجد أن فرط التعرق الأو لي بيدأ في مرحلة البلوغ أو حتى قبلها، ويبدو أنه صفة جينية جسدية سائدة (autosomal dominant genetic trait).
Focal hyperhidrosis is found to start during adolescence or even before and seems to be inherited as an autosomal dominant genetic trait.
ورغم غزارة الأمثلة الجيدة في العالم، فإن التحدي يكمن في التمييز بين الحالات التي هي فعلا ابتكارات والحالات التي لا تندرج في هذه الفئة.
Despite the wealth of good examples around the world, the challenge is to distinguish between cases that are indeed innovations and cases that do not fall in this category.
دعم دراسات تتعلق بتأثيرات الغلاف الجوي لتغير المناخ (مثلا الغلاف الغيمي، غزارة الايروصولات، درجة البيضاء ودرجة الحرارة) على الأشعة فوق البنفسجية على مستوى الأرض.
Support studies on the atmospheric effects of climate change (e.g., cloud cover, aerosol abundance, albedo, temperature) on ground level UV radiation.
لا يستطيع المرء أن ينصف غزارة تلك التجربة في الحديث عن المدو نات العراقية وأصعب ما في الأمر هو أن تختاري ما يجب إقصاءه من المقالة.
One cannot do justice to the wealth of experiences talked about in the Iraqi blogs and the hardest part is always choosing what to leave out.
ومن جهـة أخرى، شجعـت غزارة الطاقة المستمدة من الوقود الأحفوري، في بعض البلدان الأعضاء، على أنماط الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة التي تؤثر سلبا على البيئــة.
On the other hand, the abundance of fossil fuel energy in some member countries has encouraged unsustainable production and consumption patterns that have an adverse impact on the environment.
سقطت الأمطار الأكثر غزارة والتي وصلت غزارتها إلى 6 إنش (150 ملم) م لازمة لمرور العاصفة في نيو لندن، كما أطاحت الرياح بجزء من سطح مبنى البلدية.
The heaviest rainfall associated with the passage of the storm occurred in New London, where up to 6 inches (150 mm) fell and wind blew off a portion of the city hall roof.
وعلى الرغم مما أفادت به الأنباء من غزارة المحصول في عام 2004، لا تزال مناطق واسعة من البلاد تعاني معاناة شديدة من الجفاف وانعدام الأمن الغذائي.
Despite a reported bumper harvest in 2004, large areas of the country remain severely affected by drought and food insecurity.
لقد كان هنالك عدد من المخاف الصحية على مر السنين من مانعات التعرق وقد كانت محظورة لفترة قصيرة في السبعينات بسبب مخاوف من التأثيرات الطويلة الامد لاستنشاق بعض مركبات الالمنيوم
There have been several health scares over the years about anti perspirants, and they were briefly banned in America in the 1970s over concerns about the long term effects of inhaling some of the aluminium compounds.
أرجينين 3 2 NADPH H 2 O 2 سيترولين أكسيد النيتريك 3 2 NADP يقوم أكسيد النيتريك الإسوي بتحفيز تسرب جوانب ردود الفعل الأخرى، مثل غزارة الإنتاج على حساب NADPH.
NOS catalyzes the reaction L arginine 3 2 NADPH H 2 O2 formula_1 citrulline nitric oxide 3 2 NADP NOS isoforms catalyze other leak and side reactions, such as superoxide production at the expense of NADPH.
إن مختلف التأثيرات الجوية لتغير المناخ (مثلا الغطاء الغيمي، غزارة الايروصولات، درجة البياض، ودرجات الحرارة) على الأشعة البنفسجية على مستوى الأرض، يمكن بالفعل أن تكون أكبر من التأثيرات التي يستحثها الأوزون.
Various atmospheric effects of climate change (e.g., cloud cover, aerosol abundance, albedo, temperature) on ground level UV may actually be larger than ozone induced effects.
ومع ذلك، فإن غزارة تراثنا الثقافي جذبت أيضا هواة جمــع اﻵثار والباحثيــن عــن الكنوز الثقافية ممن ﻻ خﻻق لهم، الذين ينقلون علـى نحــو غيــر مشــروع كنوز قبرص الثقافيــة التي ﻻ تقــدر بثمــن.
The wealth of our cultural heritage has, however, also attracted unscrupulous collectors and treasure hunters who illegally remove priceless cultural treasures of Cyprus.
غير أن تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية )A 48 47(، المقدم إلى الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة ﻻ يعكس المناقشات الحيوية التي جرت أثناء اﻻجتماعات وﻻ غزارة المقترحات واﻷفكار التي قدمتها الوفود.
None the less, the report (A 48 47) of the Open ended Working Group to the forty eighth session of the General Assembly reflects neither the lively discussion that took place in the Group apos s meetings nor the wealth of proposals and ideas submitted by the delegations.
المشاكل المصاحبة قد تشمل زيادة التعرق، والضغط على الأعصاب (مثل متلازمة النفق الرسغي )، وضعف العضلات، ويصاحبها زيادة الجلوبيولين الرابط لهرمون الجنس ومناعة الانسولين، أو حتى شكل نادر من مرض السكري من النوع 2، وانخفاض الوظيفة الجنسية.
Accompanying problems can include sweating, pressure on nerves (e.g., carpal tunnel syndrome), muscle weakness, excess sex hormone binding globulin (SHBG), insulin resistance or even a rare form of type 2 diabetes, and reduced sexual function.
15 وتسبب غزارة الأمطار بعض المشاكل في جميع أنحاء دارفور، إذ تدمر الهيكل الأساسي اللازم للأنشطة الإنسانية وتسبب في ترحيل المشردين داخليا في بعض المخيمات، فضلا عن الاضطلاع بتدخلات الطوارئ الرامية إلى تأمين الظروف الصحية الدنيا.
Heavy rains are causing some problems throughout Darfur, destroying humanitarian infrastructure and prompting the relocation of internally displaced persons in some camps, as well as emergency interventions to safeguard minimum sanitary conditions.
وفي حال حدث ونشط المرض داخل الجسم البشري، فإنه لا يلبث كذلك أن ينمو ويتطور سريعا ، مما يطور من العديد من الأعراض والتي منها السعال (في بعض الأحيان سعال مدمي)، التعرق الليلي، الحمى، آلام الصدر، فقدان الشهية وكذلك خسارة الوزن.
If and when the disease does become active in the body, it can multiply rapidly, causing the person to develop many symptoms including cough (sometimes with blood), night sweats, fever, chest pains, loss of appetite and loss of weight.
وبناء عليه، فإن غزارة رأس المال اﻷجنبي المستجدة لم يستفد منها إﻻ عدد صغير نسبيا من البلدان النامية القادرة على استغﻻل اﻷسواق الدولية الخاصة، ولو أن معظم اﻻقتصادات النامية الكبرى مشمولة في هذا الرقم الصغير الذي يصفه المحللون الماليون ﺑ quot اﻷسواق الناشئة quot .
Accordingly, the new found abundance of foreign capital benefited only a relatively small number of developing countries able to tap private international markets, even though most of the largest developing economies are included in this small number of countries that financial analysts characterize as the quot emerging markets quot .

 

عمليات البحث ذات الصلة : غزارة - ضخامة - غزارة الطمث - غزارة الطمث - التعرق المفرط - التعرق بها - التعرق المفرط - التعرق الغزير - زيادة التعرق - الأصول التعرق - مرض التعرق - فرط التعرق - فرط التعرق