ترجمة "عملية المطالبة حساب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : عملية - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : عملية - ترجمة : المطالبة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا انها عملية حساب بسيطة | Well, that's a matter of simple mathematics. |
ويتعلق الخطأ بتقدير متدن في المطالبة لقيمة مدافع فرنسية من عيار 155م م حيث أخطأ صاحب المطالبة في عرض التكلفة التاريخية للمدافع (قبل تسوية حساب الاستهلاك والتضخم) البالغة 000 682 دولار. | The error relates to an understatement in the claim for 155MM French guns wherein the claimant made an error in the presentation of the historical cost of the guns (before adjustment for depreciation and inflation) amounting to USD 682,000. |
6 الوحدة السادسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة | Sixth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 4,500,000 for administrative, technical and legal expenses of the preparation of this claim. |
وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة. | The fifth claim unit is for claim preparation costs. |
5 الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة | Fifth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 51,075 for project implementation costs. |
3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة | Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim. |
2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة | Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. |
ولاحظت لجنة التعويضات أن أيا من أصحاب المطالبات أو الحكومات المطالبة لا يتمتع بسلطة إلزام مجلس الإدارة بتحديد طريقة حساب الفوائد ودفعها. | The UNCC secretariat noted that neither claimants nor claimant Governments had the power to compel the Governing Council to set the methods of calculation and of payment of interest. |
170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. | The sixth claim unit is for claim preparation costs. |
وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. | The third claim unit is for claim preparation costs. |
ستحاول المطالبة | You will. |
ويبين المرفق الأول عملية حساب البدل السنوي بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للممارسة الحالية. | Annex I shows the calculation of annual allowance in United States dollars and in euros using the current practice. |
وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463). | At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463). |
وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة. | The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs. |
وعليه، لا يمكن أن توافق باكستان على المطالبة بالحظر الكامل للألغام الأرضية إلا بعد أن تتوفر بدائل عملية. | As such, it is not possible for Pakistan to agree to the demands for the complete prohibition of anti personnel landmines until viable alternatives are available. |
وبعض هذه البيانات م درج في استمارة المطالبة المقدمة من صاحب المطالبة أما البيانات المتبقية فتؤخذ من الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة في المطالبة الأصلية أو ردا على إخطارات للحصول على مزيد من التفاصيل بشأن المطالبة. | Some of these identifiers are included in the claim form submitted by the claimant the remaining data is taken from the evidence provided by a claimant either in the original claim or in response to claim development notifications. |
5 الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة 291 293 58 | Summary of recommended awards for the claims of Iran 58 |
باء المطالبة المتداخلة | Overlapping claim |
المطالبة رقم 3011623. | UNCC claim No. 3011623. |
المطالبة رقم 1810440. | UNCC claim No. 1810440. |
دال استمارة المطالبة | Claim form |
المطالبة بأراضي الأسلاف | Ancestral land claim |
والجزء المؤجل من المطالبة رقم 5000379 قد أ درج في المطالبة رقم 5000301. | The deferred part of claim No. 5000379 has been included in claim No. 5000301. |
ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد. | The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs. |
19 ويجزم صاحب المطالبة الباكستاني أنه وصاحب المطالبة الكويتي شريكان في المشروع. | The Pakistani claimant asserts that he and the Kuwaiti claimant were partners in the business. |
وعلى وجه التحديد، فإن الأمانة افترضت خطأ، لدى استعراضها المطالبة، أن المطالبة بشأن إحدى الشركتين اللتين يملكهما صاحب المطالبة قد س حبت. | Specifically, the secretariat, when reviewing the claim, had incorrectly assumed that the claim in respect of one of the two business owned by the claimant had been withdrawn. |
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية | Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation. |
أما ملف المطالبة السابعة فلم يحل إلى العراق لاعتراض صاحب المطالبة على ذلك. | The seventh claim file was not transmitted to Iraq as the claimant objected to such transmission. |
1 المطالبة رقم 3012161 | UNCC claim No. 3012161 |
2 المطالبة رقم 3011290 | UNCC claim No. 3011290 |
3 المطالبة رقم 3011328 | UNCC claim No. 3011328 |
ألف المطالبة رقم 3010941 | UNCC claim No. 3010941 |
باء المطالبة رقم 3011574 | UNCC claim No. 3011574 |
جيم المطالبة رقم 3011731 | UNCC claim No. 3011731 |
دال المطالبة رقم 3012801 | UNCC claim No. 3012801 |
هاء المطالبة رقم 3010785 | UNCC claim No. 3010785 |
واو المطالبة رقم 3012091 | UNCC claim No. 3012091 |
زاي المطالبة رقم 3010883 | UNCC claim No. 3010883 |
ألف المطالبة رقم 3012104 | UNCC claim No. 3012104 |
باء المطالبة رقم 3011345 | UNCC claim No. 3011345 |
أعتقد هو المطالبة الحدس | I think is the claim the intuition that it's a presumption to judge whose pleasures are intrinsically higher or worthier or better and there is something attractive in this refusal to judge, after all some people like |
يجعل الحقيقة الدهشة المطالبة. | Truth makes an astonishing claim. |
صحيح أننا ركزنا كثيرا جدا على هذا البعد بالتحديد من عملية الإصلاح، وربما على حساب أبعاد أخرى. | It is true that we may have focused too much on this particular dimension of the reform process, perhaps at the expense of others. |
وسيعاد حساب جميع الإحداثيات وجعلها أكثر دقة أثناء عملية الترسيم عندما تحصل اللجنة على المعلومات الإضافية اللازمة . | All coordinates will be recalculated and made more precise during the demarcation as the Commission acquires the additional necessary information. |
فى الأساس هي عملية تعطي الحزب السياسي ميزة علي حساب الحزب الآخر عبر إعادة ترسيم حدود الأحياء | Essentially, it's the process of giving one political party an advantage over another political party by redrawing district lines. |
عمليات البحث ذات الصلة : حساب المطالبة - المطالبة حساب - المطالبة عملية - عملية المطالبة - عملية المطالبة - عملية المطالبة - استمارة المطالبة حساب - عملية حساب - عملية حساب - حساب عملية - عملية المطالبة الضمان - عملية معالجة المطالبة - حساب تكلفة عملية - عملية حساب التكاليف