ترجمة "عكسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عكسية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Backfired Backfire Reverse Backwards Inverse

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عنصرية عكسية ضد البيض.
It s reverse racism against whites.
أنها مجرد عملية عكسية.
It's just the inverse operation.
هذاه الجملة ليست عكسية.
This statement doesn't let us go the other way.
وهي ممارسة هد امة وتأتي بنتائج عكسية.
This is counterproductive.
28 اعتمادا على المعايير المأذون بها لمنح عقد تم الحصول عليه من خلال مزادات عكسية إلكترونية، يوجد نظامان مزادات عكسية تستند إلى السعر الأدنى وحده ومزادات عكسية تسمح بمعايير إضافية.
Depending on the permitted criteria for the award of a contract procured through ERAs, two systems are found those based on the lowest price alone and those that permit additional criteria.
ولكن الخطة أتت بنتائج عكسية هذه المرة.
This time, however, the plan backfired.
ذلك موقف معيب ويؤدي إلى نتائج عكسية.
That position is flawed and counterproductive.
ليس الأمر بأنهم سينتهوا امام فوهة عكسية
It's not like they're gonna end on an upward panning shot...
بل إن هذا العقاب تترتب عليه آثار عكسية.
On the contrary, they can have opposite effects.
هذه وجهة نظر للأمور عكسية للطريقة الرومانسية المألوفة.
This is a reverse view of things from the kind of traditional Romantic view.
سوف ترى شيئا مثل هذا هذا حركة عكسية
You will have seen something like this this is the reverse effect.
من هنا، فقد ينتهي الحوار بالكامل إلى نتيجة عكسية.
As a result, the entire discussion could easily backfire.
ليثقفوكم كي لا تأتي قوانينكم بنتائج عكسية وتفسد الإنترنت
laughter to enlighten you so your laws don't backfire audience laughter and applause and break the internet.
ولكن هذا التكتيك من الممكن بسهولة أن يأتي بنتائج عكسية.
But his tactic could easily backfire.
غير أن هذا غير صحيح وقد يؤدي إلى نتائج عكسية.
This is false and it could backfire.
واستشير ممثلو تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وقدموا تغذية عكسية قيﱢمة.
Representatives of the Alliance of Small Island States (AOSIS) were consulted and their valuable feedback obtained.
إذ أن هذا من شأنه أن يؤدي الى نتيجة عكسية.
It would be counterproductive.
ان قام أحد بالتقليل منك، يمكنك تفسير هذا بطريقه عكسية
It is your gift. If someone offends you, you can interpret the opposite and feel it is like a compliment.
هناك علاقة عكسية بين حجم الجسم ومعدل اصطدام الأجسام من حجمه بالأرض.
There is an inverse relationship between the size of the object and the frequency of such events.
)ح( تأمين تغذية عكسية بنتائج التقييم الى الميدان والى عملية اﻹدارة والتخطيط
(h) To feed back results of evaluations to the field, management and planning process
عندها رصدنا فعالية الفثالات والنمو البكتيري، ووجد أنهما يشتركان في علاقة عكسية،
Then we monitored phthalate utilization and bacterial growth, and found that they shared an inverse correlation, so as bacterial populations increased, phthalate concentrations decreased.
ولكن عندما يتم تقديم مقترحات الميزانية الفعلية، فسوف تحدث ردود أفعال عكسية متنامية.
Yet when the actual budget proposals are made, there will be a growing backlash.
أما الانتظار والتعلل بالأمل في ظروف أكثر ملاءمة فقد يأتي بنتائج عكسية بسهولة.
Waiting and hoping for more favorable conditions could easily backfire.
وخلق مثل هذه التوقعات أو جعل اﻹصﻻحات متوقفة عليها إنما يأتي بنتائج عكسية.
To create such expectations or to make reforms dependent on them would be counterproductive.
اسمحوا لي أن أبين الى أي حد كانت العملية التفاوضية تأتي بنتائج عكسية.
Let me demonstrate just how counterproductive the negotiating process has been.
ولكن هذا من شأنه أن يؤدي في الوقت الحالي إلى نتائج عكسية بكل تأكيد.
Currently, however, it is downright counter productive.
لا يوجد نتائج عكسية نعرفها قد تستدعي من منظمة الصحة العالمية أن تتحرك لحمايتنا.
There are no 'adverse effects' that we know of from which the WHO should feel obliged to protect us.
ويمكن أن تكون له أيضا آثار عكسية على أهداف منع اﻻنتشار التي نتشاطرها جميعنا.
It could also have wider adverse implications on non proliferation goals which we all share.
ولكن الامر ليست بهذه السهولة للشريط الاخر لان عملية النسخ يجب ان تتم بصورة عكسية
But things aren't so simple for the other strand because it must be copied backwards.
.وأشار التدقيق الذي نشر في عام 2004 وجود علاقة عكسية بين معدلات الانتحار وتناول القهوة.
A review published in 2004 indicated a negative correlation between suicide rates and coffee consumption.
وأية محاولة في عالمنا المعاصر لعزل بلد واحد هي في نظرنا محاولة ذات نتائج عكسية.
In today's world, any effort to isolate an individual country is, in our view, counterproductive.
روكسين على أن التركيز على الامتناع عن ممارسة الجنس كرد على داء الإيدز يخلف نتيجة عكسية.
The focus on abstinence as a response to AIDS was emphasized as counterproductive.
أو أنهم يمكن أن يكونوا مضاعفات عكسية، حيث أنهم يمكن أن يذهبوا أيضا في هذا الاتجاه.
Or they could be negative multiples, so they could also go in that direction.
لا يؤث ر ذلك فاعلية مشروعك أو حملتك وحسب إلا أنه يغضب الناس وبالتالي يأتي بنتائج عكسية.
Not only does that affect the effectiveness of your project or your campaign but it also upsets people and it can be very counter productive.
وأضافت الصحيفة محذرة نخشى أن تشو و لوك في صميم وجدانهما سوف يرتبان أولوياتهما بصورة عكسية تماما .
The paper went on to warn that, In their own hearts, we are afraid that Chu and Locke put their priorities in exactly the opposite order.
فك الترميز Decoding هو عملية عكسية، وهو تحويل هذه الرموز رجوعا إلى معلومات مفهومة من قبل المتلقي.
Decoding is the reverse process, converting code symbols back into a form that the recipient understands.
ومن ثم فإن فرض حظر شامل على جميع أنواع الألغام الأرضية المضادة للأفراد قد يأتي بنتائج عكسية.
A blanket ban on all types of anti personnel landmines might therefore be counter productive.
(50) وتعمل بعض البلدان الأخرى بمقتضى قوانين تجريبية بغية السماح للمشاريع النموذجية لإجراء مزادات عكسية إلكترونية واقعية.
Some other States work with experimental laws in order to allow pilot projects to carry out real life ERAs.
والحصار الذي فرضته الولايات المتحدة على كوبا حصار قاس وينطوي على مفارقة تاريخية ويؤدي إلى نتائج عكسية.
The United States embargo against Cuba is cruel, anachronistic and counterproductive.
حسنا تلك كانت عملية عكسية لمشتقة 1 على y و أثبتنا أو على الأقل أثبتنا أن مشتقة
So that's the antiderivative of 1 over y, and we proved that, or at least we proved that the derivative of natural
أوغشاء مصنوع من أكياس تخزين شبك صيد السمك سوف يؤدي الدور ذاته للمعدني و لكن بصورة عكسية
But a membrane made of fishnet stocking would go too far in the opposite direction
وهذا مثال صارخ يظهر كيف يؤدي تأييد الانفصالية إلى نتائج عكسية ويتحول في المطاف الأخير إلى تأييد للإرهاب.
That is a shining example of how supporting separatism has a boomerang effect and ultimately winds up supporting terrorism.
وهم أطلقوا عليها عدة أسماء فهي تسمى إعانة شاذة و إعانة غير عادلة و  معونة أجنبية عكسية (54).
This process has been called, inter alia, a perverse subsidy , an unjust subsidy and reverse foreign aid .54
اوجد ما اذا كانت المعلومات الموجودة في الجدول طردية، عكسية او تباين مشترك. ومن ثم حدد المعادلة التي
Determine whether the data in the table is an example of direct inverse or joint variation.
وتهدد سياسات التقشف في أوروبا بالإتيان بنتائج عكسية، فتتسبب فتلحق ضررا دائما بتوقعات النمو وبالتالي تفاقم البطالة وعجز الموازنات.
Austerity policies in Europe threaten to backfire, causing enduring harm to growth prospects and thus stoking unemployment and budget deficits.

 

عمليات البحث ذات الصلة : صورة عكسية - زاوية عكسية - جمعية عكسية - عملية عكسية - إشارة عكسية - وظيفة عكسية - وظيفة عكسية - مصفوفة عكسية - علاقة عكسية - صورة عكسية - عملية عكسية - تغذية عكسية - علاقة عكسية - بعد عكسية