ترجمة "عقبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة : عقبة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Obstacle Hitch Snag Hurdle Setback

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنها عقبة في طريقي
It gets in my way.
وهي في الواقع عقبة بالغة الارتفاع.
This is a very high hurdle.
من تويتر، يقول المدون السوري عقبة
48 years of injustice and dictatorship.'
وهنا تكمن أضخم عقبة ماثلة أمامنا.
And here lies our most formidable obstacle.
إصﻻح محطة ترشيح المياه عقبة جبر
Repair of sand water filtration plant, Aqabat Jabr
ويمثل التصحر عقبة شديدة أمام التنمية.
Desertification poses a severe obstacle to development.
ولكن ثمة عقبة لا يمكنك تجاوزها.
But there's a roadblock that you can't get past.
المال لا يشكل عقبة , يا عزيزتي.
Money is no object, my dear.
وتشكل نوعية التعليم العربي أيضا عقبة كبرى.
The quality of Arab education is also an obstacle.
فالأمر يشتمل أيضا على عقبة تكنولوجية هائلة.
In fact, there is also a colossal technological hurdle.
التعليم الغربي محض عقبة لا شيء آخر.
Western education was an obstacle.
بقيت عقبة واحدة رئيسية للوحدة الإيطالية روما.
The one major obstacle to Italian unity remained Rome.
إنهم أكبر عقبة تعترض نجاح هذه البلدان.
They are the biggest obstacle to the success of those countries.
هل تشكل الديمقراطية عقبة أمام التطور الإقتصادي
Is democracy bad for economic growth?
كلا يا عزيزتي أحيانا تكون عقبة كبيرة
No, my dear. Sometimes it's a great inconvenience.
وتكون عقبة في طريق العدالة يا أبي
Obstructing the wheels ofjustice, Daddy?
ولكن تايوان ظلت تشكل عقبة ضخمة شبه مستحيلة.
But Taiwan remained a huge, seemingly impossible obstacle.
فلنأمل بأن يكون الموضوع مجرد عقبة لا أكثر.
Let s hope this is nothing more than a snag.
ولذلك، فهي لا تشكل عقبة أمام تقسيم العمل.
Therefore, they do not represent an obstacle to the division of labour.
وفي الشرق اﻷوسط، تخطت عملية السلم عقبة كأداء.
In the Middle East, the peace process has passed a difficult hurdle.
عقبة التي جاءت بين له ، وأنفسنا ، وتكنولوجيا المعلومات.
An obstacle that came between Him, and ourselves, and it.
أود أن لا أكون عقبة طريقك في المستقبل.
I wouldn't obstruct your way in future.
لكن معاناة السكان الأصليين ليست عقبة سهلة لنعبرها
The suffering of indigenous peoples is not a simple issue to fix.
هناك عقبة في اندماج صفقة البلاستيك هل فهمت
Slight hitch plastics merger.
هناك عقبة واحدة فقط لا توجد فرصة للترقية
There's only one drawback. There's no chance of advancement
إلا أننا نتعلم مع كل نكسة أو عقبة جديدة.
But, with every setback, we learn.
وكان تخم الاموريين من عقبة عقرب يم من سالع فصاعدا
The border of the Amorites was from the ascent of Akrabbim, from the rock, and upward.
وكان تخم الاموريين من عقبة عقرب يم من سالع فصاعدا
And the coast of the Amorites was from the going up to Akrabbim, from the rock, and upward.
فوجود اﻷلغام اﻷرضية يظل عقبة كأداء في الحياة اليومية.
The presence of land mines remains an overwhelming obstacle in daily life.
إن الكلفة المالية تشكل عقبة كأداء تعترض طريق التنمية.
The financial outlay constitutes a formidable obstacle to development.
وتشكل أعباء الدين الحالية عقبة رئيسية تعترض التنمية المستدامة.
Current debt burdens were a major obstacle to sustainable development.
فوائد مصرفية الهياكل اﻷساسية لمخيم عقبة جبر، الضفة الغربية
Bank interest, infrastructure Aqabat Jabr Camp, West Bank
الزواج عانى عقبة في 1965 عندما قتلت الزوجة زوجها
The marriage suffered a setback in 1965, when the husband was killed by the wife.
وقلت له، يا الاهي الكونغرس، عقبة، من يعرف متى
And I said, Oh my God Congress, gridlock, who knows?
لوحة جديدة على مبنى لارابي، وكنت عقبة في الطريق
Marriage. A merger. A new plaque on the Larrabee Building.
ولا يبدو أن القدرة على تحمل التكاليف تشكل عقبة كبيرة.
Affordability does not appear to be a big hurdle.
ومع ذلك فإن المدخرات المحلية لا تزال تشكل عقبة كبرى.
Domestic savings, however, remain a major constraint.
ولا يكون الهيدروجين على الكربون المجاور عقبة كبيرة لتحرير الدوران.
The hydrogen on the neighboring carbon is no great obstacle to free rotation.
ورجع جدعون بن يواش من الحرب من عند عقبة حارس.
Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.
ورجع جدعون بن يواش من الحرب من عند عقبة حارس.
And Gideon the son of Joash returned from battle before the sun was up,
ومع ذلك، تشكل الحواجز التجارية عقبة في سبيل الإنعاش والنمو.
Yet trade barriers were an obstacle to recovery and growth.
23 وقال إن ثمة عقبة أخرى وهي مشكلة التكلفة الغارقة.
Another obstacle was the problem of sunken cost.
كما يشكل بتر اﻷعضاء التناسلية عقبة في وجه الصحة التناسلية.
Genital mutilation is also an obstacle to reproductive health.
وﻻ تزال أزمة الدين أهم عقبة في سبيل تنميتنا اﻻقتصادية.
The debt crisis remains the most serious obstacle to our economic development.
وتشكل المديونية الخارجية للبلدان النامية أكبر عقبة في سبيل تطورها.
The external indebtedness of developing countries poses the biggest impediment to their development.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سحب عقبة - عقبة ل - عقبة يصل - عقبة المتداول - عقبة النساجين - ماغنوس عقبة