ترجمة "عدد المشورة مذكرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : مذكرة - ترجمة : عدد المشورة مذكرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولوحظ كذلك عدد من حالات الاعتقال التعسفي، والاحتجاز لفترات طويلة، وعدم الحصول على المشورة القانونية. | Cases of arbitrary arrest, prolonged detention and lack of access to legal counsel were also observed. |
وطلب هذا الاستبيان المشورة بشأن عدد من المسائل المفاهيمية فضلا عن التعامل مع فئات مهنية معينة. | The questionnaire sought advice on a number of conceptual issues and on the treatment of specific occupational groups. |
ويمكن، بإسداء المشورة بشأن التصاميم الوظيفية المختلفة، تحديد عدد من المشاكل التنظيمية وتصحيحها في وقت مبكر. | By providing advice on the consequences of different job designs, a number of organizational problems can be identified and corrected early on. |
وأهمية المعاهدات المحلية تؤيدها مذكرة الأمانة التي تشير إلى عدد من مثل هذه القرارات الهامة. | The importance of municipal treaties was borne out by the Secretariat memorandum which referred to a number of such important decisions. |
المشورة والموافقة. | ... |
إسداء المشورة، | advisory assistance, |
(أ) المشورة | (a) Advice |
59 وأسدى فريق الخبراء المشورة بشأن عدد من المقترحات المتعلقة بإدخال تغيير على التصنيف الوارد في هذه الورقة. | The Expert Group provided advice with respect to a number of proposals for change to the classification canvassed in that paper. |
برنامج المشورة التقنية | Technical Advisory Programme |
تقدم المشورة الطبية | Medical advice is provided |
توفير المشورة القانونية | Provision of legal advice |
المشورة والمساعدة القانونيتان | Legal advice and assistance |
برنامج المشورة التقنية | Tap |
انت المشورة السيئة. | You poorly counselled. |
وجرى استعراض اﻵليات الحكومية لتقديم المشورة في مجال السياسات المتعلقة بمركز المرأة وتم إنشاء عدد من اﻵليات اﻻستشارية الجديدة. | Government policy advice mechanisms on the status of women had been reviewed and several new consultative mechanisms established. |
المشورة الزوجية لأميركا وأوروبا | Marriage Counseling for America and Europe |
2 المساعدة وإسداء المشورة | Assistance and counselling |
'1 تقديم المشورة القانونية | Every person is entitled to legal advice for a fee of VT 1,125. |
1 توفير المشورة والإرشاد | provision of advice and guidance |
ويجري أيضا توفير المشورة. | Some counselling is also provided. |
جيم خدمات المشورة التقنية | C. Technical advisory services . 18 6 |
جيم خدمات المشورة التقنية | C. Technical advisory services . 19 7 |
ولتيسير التشخيص المبكر، ينف ذ عدد من البلدان سياسات تشجع تقديم خدمات المشورة والاختبار لفيروس نقص المناعة البشرية روتينيا بأسلوب يتسم بالسرية. | To facilitate early diagnosis, several countries have implemented policies which promote the routine offer of confidential HIV counselling and testing services. |
مذكرة الأمانة | Item 6 (d) of the provisional agenda |
مذكرة توضيحية | Explanatory note |
مذكرة الأمانة | Rome, 27 30 September 2005 |
مذكرة تفاهم | Note by the secretariat |
مذكرة الأمانة | Item 8 of the provisional agenda |
مذكرة الأمانة | Draft global plan of action |
مذكرة الأمانة | Geneva, 6 10 November 2006 |
مذكرة الأمانة | Note by the sSecretariat |
مذكرة الأمانة | Original English |
مذكرة الأمانة | Listing of chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention |
مذكرة الأمانة | First meeting |
مذكرة الأمانة | Convention on Persistent Organic Pollutants |
مذكرة الأمانة | Deplete the Ozone Layer |
مذكرة الأمانة | Geneva, 4 8 July 2005 |
مذكرة الأمانة | Development of a Strategic Approach |
مذكرة الأمانة | Rotterdam Convention on the Prior |
مذكرة للوفود | Democratic Republic of |
مذكرة للوفود | Egypt for the African Group |
مذكرة الأمانة | Twentieth session |
مذكرة الأمانة | Dakar, 12 16 December 2005 |
مذكرة الأمانة | of the Montreal Protocol |
نص مذكرة | General Database Information |
عمليات البحث ذات الصلة : عدد المشورة - عدد مذكرة - عدد مذكرة - إرسال المشورة مذكرة - دفع المشورة مذكرة - الشحن المشورة مذكرة - عدد مذكرة الائتمان - عدد مذكرة إيفاد - عدد مذكرة الائتمان - عدد مذكرة إرسالية