ترجمة "عارضت علنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
علنا - ترجمة : علنا - ترجمة : علنا - ترجمة : عارضت علنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولقد عارضت ألمانيا القرار. | Germany opposed the resolution. |
وسأكون مخطئا لو عارضت ذلك كليا. | And I'd be wrong to dis that completely. |
لقد عارضت لأنك قلت أربعة ياجدنا | I was against it because you said four, Old Man. |
تتغدي مارجو علنا | Margo lunching in public? |
للتذلل علنا امام سلطته | It would be playing into Octavian's hands, what he hopes for. |
لقد عارضت اسرائيل وجود هاتين الهيئتين منذ انشائهما. | Israel has opposed the existence of these bodies since their inception. |
السيدة (ديتريكسون) عارضت و قالت أنه سيفكر بالأمر | Mrs. Dietrichson opposed it. He said he'd think it over. |
لقد تكلم علنا ضد فرعون | He has publicly spoken against Pharaoh. |
وعندما تخفق الجهود، تظهر النتائج علنا. | When efforts fail, the results will be seen in public. |
كان ذلك يستخدم بهذه الطريقة علنا | Everything will work out better that way. |
بيلداد)، كف عن ترديد ذلك علنا) | Bildad, stop palavering away. |
بإمكان سامي أن يمارس دينه علنا الآن. | Fadil can practise his religion openly now. |
وجرت اﻹعدامات عمﻻ بسياسة اعتمدتها الجبهة علنا. | These executions were carried out pursuant to a policy which FMLN has openly acknowledged. |
وقد نفذ اﻹعدام في حاﻻت كثيرة علنا. | Many executions took place in public. |
تمه ل يا صاح، لا تهاجم الفتاة علنا | Dude, chillax, don't attack the girl in public! , |
اذكرغرضك بالضبط هناك امور لن اناقشها علنا | Three days I've waited for an audience with you alone. |
عارضت روسيا بصورة خاصة انضمام جيرانها إلى منظمة حلف شمال الأطلنطي. | Russia has in particular opposed its neighbors joining NATO. What is NATO against, the Russians ask? |
في مجمل الأمر، أعتقد أنني كنت مصيبا حين عارضت حرب كوسوفو. | On balance, I believe that I was right to oppose the Kosovo war. |
لقد عارضت أرمينيا إدراج البند 163 في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. | Armenia was opposed to the inclusion of item 163 in the agenda of the fifty ninth session. |
وقد نفذ الحكم علنا في نيسان أبريل ١٩٩٤. | The sentence was executed in public in April 1994. |
أنت تفسد الأمر كليا تجعلني أخاطر بظهوري علنا | You're spoiling everything. You're making me come out into the open. |
لأنه لم ترفع يد أبدا علنا ضد الفرعون | Because no hand has ever been raised openly against a Pharaoh. |
للمرة الأولى التى سيظهرون فيها علنا هذا فريقى | This is their first public appearance. This is my team. |
72 عارضت بعض الوفود عتبة الضرر ''ذي الشأن الواردة في مشروع المبدأ 1. | Some delegations were opposed to the threshold of significant harm in draft principle 1. |
ولقد عارضت كوبا دوما سباق التسلح في الفضاء الخارجي وفي أي مكان آخر. | Cuba has always been opposed to the arms race in outer space or anywhere else. |
عارضت ذلك وهم الآن يحللونه حتى أنهي تقريري ثم سأقوم بلقاء القائد الآعلى , | I oppose it that they are now going to dissect it, until I do my report and then I see the Chief Commander. |
إن جائزة أوبيانج استهزاء بكل ما تمثله اليونسكو علنا. | The Obiang Prize is a mockery of everything UNESCO publicly stands for. |
والسجن والغرامات فى انتظار هؤلاء الذين يتناولون الطعام علنا. | Some Muslims do not fast ... prison time and fines await those who eat in public. |
وأود أن أشيد علنا بهذه الحالة النموذجية للقيادة الأفريقية. | I would like to publicly recognize this exemplary case of African leadership. |
وﻻ صحة ﻻدعاء القتل رميا بالحجارة أو اﻹعدام علنا. | There is no truth in the alleged lapidation or public execution. |
ويتم اﻹعدام بالسيف، وليس بالشنق، ويجري علنا ليكون رادعا. | The execution is carried out with a sword, not by hanging, and in public so as to serve as a deterrent. |
ولكنها انتقدتنا فيما بعد عندما تكلمنا علنا عن تجربتنا. | The criticism came afterwards, when we publicly told of our experience. |
إن المكسيك عارضت دائما حق النقض ﻷنه يخالف مبدأي الديمقراطية ومساواة الدول أمام القانون. | Mexico has always opposed the veto because it runs counter to the principles of democracy and the equality of States before the law. |
علنا، أنا مؤمن بأن عليك الارتقاء في حياتك بجهدك الشخصي. | Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. |
وحسب ما يقوله، تيسر الدولة الطرف وتدعم علنا ممارسة الإجهاض. | According to the author, the practice of abortion is openly facilitated and sponsored by the State party. |
كما أنها التزمت علنا بتطبيق برنامج للتنمية اﻻقتصادية والحكم السليم. | They were also committed publicly to a programme of economic development and good government. |
و فى يوم ما فى الوقت المناسب ا نه سيتحدث علنا | And one day, in his own good time, he will speak out. |
)أ( عارضت مجموعة من المنظمات، وهي اﻷغلبية، اﻷخذ بمعدﻻت مهنية خاصة في اطار النظام الموحد | (a) One group, representing the majority of organizations, was against the establishment of special occupational rates within the common system |
وقد عارضت بشدة أيضا أخذ الرهائن وقصف المدن وتدمير القرى والبنية اﻷساسية والكنائس واﻵثار الثقافية. | It has also strongly opposed the holding of hostages, shelling of cities, destruction of villages, infrastructure, churches and cultural monuments. |
والواقع أنه لم يتعامل معها كثيرا، أو على الأقل ليس علنا. | Actually, he has not handled them very much, at least not in public. |
ولكن حتى الآن، كان من المحظور مناقشة حياة بوتن الشخصية علنا. | But, until now, it was taboo to discuss Putin s private life publically. |
وأود أيضا أن أسجل علنا تأييد بلدي لمبادرة أسبانيا لتحالف الحضارات. | I also wish to publicly place on record my country's support for Spain's Alliance of Civilizations initiative. |
فقد قررت قطاعات كبيرة من مجتمعنا أن تمتنع علنا عن المشاركة. | Significant sectors of our society have publicly adopted a stance of non participation. |
هذه المسائل يجري التفكير فيها اﻵن وتجري مناقشتها علنا في غوام. | Those questions are now considered and openly discussed on Guam. |
وكــان طوال حياته يعرب علنا وبﻻ خوف عن معارضته للظلم والقهر. | Throughout his life he spoke out fearlessly against injustice and oppression. |
عمليات البحث ذات الصلة : وقد عارضت - معروفة علنا - ونقلت علنا - عرض علنا - التحدث علنا - التواصل علنا - مرئية علنا - إذلال علنا - طرح علنا - عرض علنا - عنوان علنا