ترجمة "عائدات السياحة الدولية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عائدات - ترجمة : عائدات - ترجمة : عائدات - ترجمة : عائدات - ترجمة : عائدات - ترجمة : عائدات السياحة الدولية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ج) ضمان استخدام عائدات السياحة في صون المناطق المحمية | Furthermore, the level to which tourism contributes to the conservation of protected areas also depends on the ability of protected areas managers' to set up fruitful relationships with the private sector. |
وأصبحت عائدات السياحة في انحدار برغم صمودها، وتظل التحديات المالية كبيرة. | Tourism revenues, while resilient, are declining, and fiscal challenges remain considerable. |
فقد انكمش اقتصاد المنطقة بسبب الهبوط الحاد في عائدات السياحة وتعطل الإنتاج والتجارة. | The region s economies have contracted, owing to a sharp drop in tourism revenues and disruptions of production and trade. |
وهذا التكاثر المفرط يؤدي إلى إغلاق الشواطئ وإلى الإضرار بمصائد الأسماك وضياع عائدات السياحة. | These blooms result in beach closings, damage to fisheries and the loss of tourism revenues. |
السياحة هي واحدة من أسرع القطاعات نموا في إيطاليا وأكثرها ربحية مع عائدات تقدر بنحو 42.7 مليار دولار. | Tourism is one of Italy's fastest growing and most profitable industrial sectors, with an estimated revenue of 136.1 billion. |
3 والرحلات الدولية مجرد جانب واحد من السياحة. | International travel is only one aspect of tourism. |
خدمات السياحة. وتشمل المشورة والمعلومات وبيع وحدات الإيواء والنقل وخدمات السياحة الدولية والرحلات الدولية والدخول إلى الحدائق العامة والمسابح للأفراد أو المجموعات. | And services permitting orientation towards more rational and healthier dietary patterns, such as the sale of staple foods, consumer goods for the home, economical and balanced nutrition, tourism centres, funeral services, etc. |
المغرب واحدة من أكبر مصدري مخدر الحشيش علي مستوي العالم، مع معدل تبادل يمثل ضعف عائدات المملكة من السياحة. | Morocco is one of the biggest exporter of hashish worldwide, with an amount of exchanging doubling that of the kingdom's tourism revenues. |
تصل عائدات السياحة إلى نحو 3 مليارات دولار، وفي عام 2009 زار الأردن 3.5 مليون سائح من مختلف الدول. | In 2010, over 8 million tourists from various countries visited Jordan, with tourist receipts amounting to about 3.5 billion dollars. |
ويمكن أن يساعد التعاون اﻹقليمي ودون اﻹقليمي على تقليل التكاليف الى أدنى حد وتعظيم عائدات اﻻستثمارات في مجال السياحة. | Regional and subregional cooperation can help minimize costs and maximize returns to investments in tourism. |
ويوفر هيكل رسوم المكالمات عائدات مالية مناسبة، لكنها ليست مفرطة حسب المعايير الدولية. | The developed countries must meet the expectations of the developing countries because the results will benefit everyone. |
فقبل ثلاث سنوات، لم تتعد عائدات السياحة الأكاديمية أو التربية في مدينة لوها السبعة ملايين دولار للعام الواحد، أما الآن فقد اختلفت المعطيات بالتأكيد. | The numbers are relative but if you compare them with the Ecuadorian and Latin American economic flow, three years ago academic tourism made the city of Loja nothing more and nothing less that 7 million USD and this surely has changed today. |
إن أسعار النفط المتزايدة، والنفقات غير المتوقعة المتعلقة بالسونامي، والتراجع في عائدات قطاع السياحة تشكل كلها ضغوطا مالية كبيرة على مستويات مرتفعة بشكل خطير. | Rising oil prices, unforeseen tsunami related expenditures and revenue shortfalls in the tourism sector are creating significant fiscal pressures at alarmingly high levels. |
فنحن سنشجع على تطوير قطاعات السياحة، والخدمات المالية الدولية، والمعلوماتية إلى أقصى طاقتها. | We will encourage the development of tourism and the international financial services and informatics sectors to their fullest potential. |
السياحة | 20. Tourism |
ومما ساهم في التحسن العام للبيئة اﻻقتصادية في البلد ارتفاع عائدات النفط، وحصيلة السياحة ورسوم قناة السويس، وتحسن مركز ميزان المدفوعات للبلد وتزايد استثمارات القطاع الخاص. | Higher oil revenues and earnings from tourism and Suez Canal dues, improvement in the country apos s balance of payments position and the increase in private sector investment contributed to the general improvement of the economic environment in the country. |
هذا يعني أنها يمكن ان تكو ن عائدات متزايدة ليست عائدات متناقصة. | That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. |
مراقبة عائدات الجريمة | Control of the proceeds of crime |
وبينما تتوقف عائدات النفط على مستوى أسعاره، التي ﻻ ينتظر أن تتغير كثيرا في عام ١٩٩٣، فإن عائدات السياحة يمكن أن تتأثر سلبيا بالمواقف واﻷعمال المعادية للسائحين، والتي أدت بالفعل في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٢ الى انحسار كبير في معدل تدفق السائحين. | While oil revenues depend on the level of oil prices, which is not expected to change significantly in 1993, revenues from tourism could be adversely affected by attitudes and acts hostile to tourists, which have already reduced the flow of tourists considerably in the last quarter of 1992. |
خدمات السياحة | Tourism services |
شرطة السياحة | Tourist Police |
السياحة والبيئة | Item 5 (a), (b) and (c) of the provisional agenda |
٦ السياحة | 6. Tourism |
هاء السياحة | E. Tourism . 74 77 13 |
)ب( السياحة | (b) Tourism |
١٠ السياحة | 10. Tourism |
حاء السياحة | H. Tourism |
كاف السياحة | K. Tourism |
هاء السياحة | E. Tourism . 68 71 13 |
هاء السياحة | E. Tourism . 59 14 |
28 تقديم الخدمات المالية الدولية هو أحد ركيزتي اقتصاد جزر فرجن البريطانية (إضافة إلى السياحة). | The provision of international financial services is one of the two pillars (along with tourism) of the British Virgin Islands economy. |
تجريم غسل عائدات الجرائم | Criminalization of the laundering of proceeds of crime |
دال مراقبة عائدات الجريمة | Control of the proceeds of crime |
عائدات الأنشطة المدرة للدخل | Proceeds from revenue producing activities |
حوافز أو عائدات اقتصادية | They dealt with the need for |
43 ووضح الدور الاقتصادي الذي تلعبه السياحة في البلدان النامية وأقل البلدان نموا، فقال إن البلدان النامية تحصل على 19.3 في المائة من إجمالي المتحصلات الدولية من السياحة. | Illustrating the economic role of tourism in developing and least developed countries, he said that developing countries had 19.3 per cent of total international tourism receipts. |
السياحة المسيحية هي فرع من السياحة الدينية والتي تتجه نحو المسيحيين. | Christian tourism is a subcategory of religious tourism which is geared towards Christians. |
السياحة في كوريا الجنوبية تشير إلى صناعة السياحة في جمهورية كوريا. | Tourism in South Korea refers to the tourist industry in the Republic of Korea. |
وتمت ترقية مكتب السياحة إلى وزارة السياحة الاقليمية في اغسطس ٢٠٠٧. | In August 2007 the tourism office was upgraded to a Provincial Tourism Department. |
منظمة السياحة العالمية | Universal Postal Union (UPU) |
(ج) السياحة والبيئة | Chemicals management Tourism and the environment |
منظمة السياحة العالمية | World Tourism Organization |
مبادرة السياحة الإلكترونية | The E Tourism initiative |
بشأن السياحة الإلكترونية | On E Tourism |
خامسا السياحة المستدامة | Sustainable tourism |
عمليات البحث ذات الصلة : عائدات السياحة - عائدات السياحة - عائدات السياحة - السياحة الدولية - السياحة الدولية - السياحة الصحية - السياحة المسؤولة - قطاع السياحة - السياحة الصادرة