ترجمة "صديقي القديم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صديقي - ترجمة : صديقي القديم - ترجمة : صديقي - ترجمة : صديقي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Old-fashioned Ancient Same Buddy Mate Boyfriend Buddy

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

آسف يا صديقي القديم !
Gaston.
مرحب ا يا صديقي القديم
Oh, I'm so lonely.
(صديقي القديم (بيتر برايس
And I'm not in a position to...
لارى كينكيد ، صديقي القديم واحدمنأرقىوأنبل...
My old friend Larry Kinkaid, one of the finest and noblest...
التقى صديقي القديم، المونسنيور كارنو.
Ah. Meet my old friend, Monsieur Carno.
أليس هذا صديقي القديم (دوتريفال)
If it isn't my old friend Doutreval.
(بيتشارد) صديقي القديم أنظر لنفسك
Pichard, old chap, look at you.
والسنوات والسنوات والسنوات يا صديقي القديم
And years, and years, and years, old friend ...
كل شيء متواجد يا صديقي القديم
Water.
أوغدي) هو صديقي القديم في الثانوية)
Ogdee is my old friend from high school.
كيف حال صديقي القديم دون ميجل
How's me old friend Don Miguel?
حسنا, يا صديقي القديم ليغيت فلنبدأ
All right, Ligg, old friend. Let's go.
هذا صديقي القديم (ك) وابن أخيه
This is my old friend K... and his nephew.
مسألة حساسة في الواقع يا صديقي القديم
A matter of some delicacy, actually, old boy.
سآتي في الحال شكرا يا صديقي القديم
Yes, be there right away. Thanks, old boy. Goodbye.
ـ إجلس ، صديقي القديم ـ لا ، شكرا لك .
Sit down, old boy. No, thank you.
. ولكن من كان الرجل الأفضل بيننا يا صديقي القديم
But who was the better man, old mate?
لاتقلق,لن نأخذ القضيه,ولكن صديقي القديم يحتاج المساعده
Don't worry, we won't take the brief, but an old friend needs help.
لذا قلت لنفسي .. لما لا أتحدث مع ... (صديقي القديم (لويس مازيني
So I say to myself, Why not talk to my old pal, Louis Mazzini
أعلم مدى ضيق الوقت عليك، ولكن كاتب العدل سيخبرك يا صديقي القديم،
It's clear, we know how pressed you are for time. The chief clerk will tell you my dear old friend...
صديقي الأب أوليري من بلدة جلنكوف أهدي له اللورد بلنبرج جرس جديد وأهدانا الجرس القديم
My friend Father O'Leary in the town of Glencove has a new bell that was given to him by Lord Bellinbergh, and he has presented the old one to us.
أود ان تنقذ صديقي القديم، جيم ليفرتس الذي كتب كل هذه القذارة اكاذيب سوداء حولي
I'd like you to save this old friend of mine, Jim Lefferts, who's been writin' all these dirty, black lies about me.
صديقي، عزيزي، صديقي العزيز
My friend... my dear, dear friend.
ليلة أمس, قتل صديقي وجرح صديقي سكينر
Last night, my best friend was killed along with the troubadour and skinner... to save one man from hanging.
صديقي.
Buddy.
صديقي
My pal?
صديقي
Friendly!
صديقي
Friendly...
صديقي
A friend of mine.
صديقي .
A friend.
أنت صديقي.
You are my friend.
توم صديقي.
Tom is my friend.
صديقي ساعدني.
My friend helped me.
صديقي هنا.
My friend is here.
صديقي العزيز،
Dear Friend,
بوب صديقي.
Bob is my friend.
صديقي ي حتضر
My friend is dying.
أزور صديقي
Visiting my friend
إستمع ، صديقي
Listen, O my friend
إسمعني، صديقي
Hear me, O my friend
إستمع ، صديقي
Listen to this, my friend
يا صديقي....
My friend.
هذا صديقي
This is my friend.
مارتن صديقي.
Martin my friend.
مارتن صديقي.
Martin my friend.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مرحبا صديقي - صديقي المقرب - من صديقي - أهلا صديقي - صديقي الجيد - كن صديقي - من صديقي - صديقي الحبيب - صديقي العزيز - انت صديقي - عبر صديقي