ترجمة "صانعي السياسات الوطنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الوطنية - ترجمة : صانعي السياسات الوطنية - ترجمة : السياسات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتعين على صانعي السياسات أن يضمنوا استدامة الاستثمارات بيئيا. | And policymakers must ensure that the investments are environmentally sustainable. |
ودعا صانعي السياسات إلى إدماج أهداف السنة الدولية لﻷسرة في أعمالهم. | It invited policy makers to integrate the objectives of the International Year of the Family into their work. |
ولكن في أوقات النمو الاقتصادي البطيء تصبح الخيارات المتاحة أمام صانعي السياسات قاتمة. | But in times of slow economic growth, policymakers options are grim. |
(أ) الدعوة إلى إبراز الجانب الخاص بمسائل المياه على نحو يستهدف صانعي السياسات. | (a) Advocacy for raising the profile of water issues targeted towards policy makers. |
السياسات والصكوك الوطنية | Subprogramme 2 National policies and instruments 6.9 14.7 |
وترجع هذه الاختلافات إلى مقدار الدعم من ق ـب ل صانعي السياسات ومدى إتاحة الموارد اللازمة. | The numbers and causes of neonatal deaths, the capacity of the health system, and the obstacles faced differ between and within countries, as does support from policymakers and the availability of resources. |
ورغم ذلك ﻻ يوجد دليل كاف على أن صانعي السياسات اﻻقتصادية كانوا يعتبرون النوع متغيرا رئيسيا عند صنعهم لتلك السياسات. | Yet there is little evidence that economic policy makers have considered gender as a key variable in their policy making. |
خامسا السياسات والتدابير الوطنية | V. National policies and measures |
دور السياسات الوطنية والدولية | The role of national and international policies |
السياسات وخطط العمل الوطنية | A. National policies and plans of action . 126 128 37 |
وشارك في الاجتماع عدد من كبار صانعي السياسات، من بينهم وزراء في مجال العلم والتكنولوجيا. | Participants in the round table included a number of high level policy makers, including ministers of science and technology. |
(ز) إجراء بحوث تركز على السياسات المتعلقة بمسائل التجارة الدولية التي تحظى باهتمام البلدان الأفريقية، وتعميم النتائج على صانعي السياسات في المنطقة | (g) Conducting policy oriented research on international trade issues of interest to African countries and disseminating the results to policymakers in the region |
ألف السياسات وخطط العمل الوطنية | A. National policies and plans of action |
٧٧ وقد أعقب التغيرات السياسية والدستورية التزام جميع صانعي القرار بمفهوم التراضي والوحدة الوطنية. | 77. Political and constitutional changes are followed by a commitment of all decision makers to the idea of compromise and national unity. |
(د) السياسات والبرامج الوطنية المتعلقة بالغابات | d. National forest policy and programs |
البرنامج الفرعي ٢ السياسات والصكوك الوطنية | Subprogramme 2 National policies and instruments 6.9 14.7 |
)د( أهمية السياسات اﻻقتصادية الكلية الوطنية | (d) The importance of national macroeconomic policies |
ألف السياسات الوطنية من أجل التنمية | A. National policies for development . 15 21 5 |
ولتعزيز النمو الاقتصادي والإبداع وسط الصراع والاضطرابات، فيتعين على صانعي السياسات والمستثمرين أن يركزوا على بناء الصناعات الإبداعية. | In order to bolster economic growth and innovation amid conflict and volatility, policymakers and investors should focus on building the creative industries. |
بل على العكس من ذلك، يتعين على صانعي السياسات أن يتوخوا أشد الحرص في ملاحقتهم لهدف التحرير المالي. | On the contrary, policymakers should tread carefully in their pursuit of financial liberalization. |
رابطة صانعي المحركات | Space Generation Advisory Council |
ولكن السياسات الوطنية المتنوعة لا تكفي وحدها. | But diverse national policies can achieve only so much. |
تقوية اﻷجهزة واﻵليات الوطنية للتخطيط ووضع السياسات | Strengthening national machineries and mechanisms for planning and policy making |
تمويل التنمية السياسات الوطنية والدولية ٠٠٠ ١٤ | Finance for development national and international policies 14 000 |
وأيض ا فهناك المزيد من صانعي السياسات وقطاعات الشركات تود أن ترى كيف يتغير العالم. والآن، لم لا يحدث ذلك | And even more policy makers and the corporate sectors would like to see how the world is changing. Now, why doesn't this take place? |
وبحث أفراد من المجموعة المستهدفة، من صانعي السياسات والمهندسين، دور الصيانة كوظيفة ادارية تطبق في رفع انتاجية المصانع وكفايتها. | The target group, policy makers and engineers, discussed the role of maintenance as a management function to be applied in raising the output and efficiency of factories. |
وأيض ا فهناك المزيد من صانعي السياسات وقطاعات الشركات تود أن ترى كيف يتغير العالم. والآن، لم لا يحدث ذلك | And even more, policy makers and the corporate sectors would like to see how the world is changing. |
يلزم تعزيز القدرات الوطنية وتقليص الفجوة بين السياسات الوطنية واللوائح والمعايير الدولية. | National capacity needs to be strengthened and the gap between national policies and international regulations and standards reduced. |
نيوبورت بيتش ـ هل لك أن تتخيل ولو للحظة أنك كبير صانعي السياسات في دولة ناجحة من بلدان الأسواق الناشئة. | NEWPORT BEACH Imagine for a moment that you are the chief policymaker in a successful emerging market country. |
وبشكل خاص، ماذا كان من الواجب على صانعي السياسات أن يقوموا به بشكل مختلف في التصدي للأزمة المالية في البلاد | In particular, what should policymakers have done differently in confronting the country s financial crisis? |
للاقتصاد الكلي و صانعي السياسات على حد سواء. هذا الكورس يوفر مقدمة للاقتصاد الكلي الحديث لؤلئك الذين يبدأون دراسة الاقتصاد. | This course provides an introduction to modern macroeconomics for those beginning their study of economics. |
وينبغي ألا ينجم من الضغط أو السياسات الوطنية. | It should not be the result of pressure or nationalistic policies. |
وأول تلك العناصر السياسات الوطنية السليمة والحكم الصحيح. | The first of those are sound national policies and correct governance. |
أولا، ينبغي توفر السياسات الوطنية السليمة والحكم الرشيد. | First, there should be sound national policies and correct governance. |
دعم السياسات والاستراتيجيات الوطنية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية | Supporting national policy and strategies to reach the MDGs |
)و( النظم الضريبية وتخصيص الموارد الوطنية وتنسيق السياسات | (f) Taxation systems, allocation of national resources and policy coordination |
استعراض السياسات والتدابير الوارد وصفها في البﻻغات الوطنية، | reviewing policies and measures described in national communications, |
والحقيقة أن التوسع السريع في تحويلات رأس المال عبر الحدود، والتجديد المالي المستمر، والأسواق المالية المتعمقة، كل ذلك يفرض المزيد من التحديات ليس فقط على صانعي السياسات الوطنية، بل وأيضا على المؤسسات المالية الدولية. | Rapid expansion in cross border capital flows, continued financial innovation, and deepening financial markets pose increasing challenges not only for national policy makers, but also for international financial institutions. |
و لكن صانعي الأسلحة | But the manufacturers of weapons |
وبوسع هذا الدعم أن يلعب دورا أساسيا، من خلال تثقيف المواطنين والشركات، وليس صانعي السياسات فقط، حول الفوائد المترتبة على المنافسة. | Advocacy can play a key role, by educating not only policymakers, but also citizens and businessmen, about the benefits of competition. |
ويتمثـ ل موضع التركيز للمناسبة المقترحة في تسليط الضوء على التعاون فيما بين الأجيال المختلفة، وتقوية الحوار بين صانعي السياسات وأطفال العالم. | The focus of the proposed event is to highlight intergenerational cooperation, strengthening dialogue between policymakers and the children of the world. |
فإدراج السكان كأحد المتغيرات الرئيسية المعادلة المعقدة للتنمية أمر حاسم في السعي إلى استرعاء اهتمام صانعي السياسات والحفاظ على هذا اﻻهتمام. | Incorporation of population as a key variable within the complex development equation is critical to efforts to maintain the attention of policy makers. |
بعد قضاء أكثر من عشر سنوات أفهم، أدرس، وأحاول إقناع صانعي السياسات والمتبرعين حول ما كان خطأ في أسواق الزراعة الأفريقية، | After having spent more than a decade understanding, studying, and trying to convince policymakers and donors about what was wrong with Africa's agricultural markets, |
والحقيقة أن المواطنين في كل دولة من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أصبحوا يدركون على نحو متزايد أن السياسات الوطنية يتم تحديدها بواسطة صانعي القرار على المستوى الأوروبي، والذين لا يملكون عليهم سلطانا أو تأثيرا . | The fact is that citizens in every EU member country are increasingly aware that national policies are determined by decision making at the European level, over which they have little influence. |
٦٧ يعكس التنوع الواسع النطاق فيما بين برامج العمل الوطنية تباين السياسات واﻷوضاع الوطنية. | 67. There is a broad diversity among NPAs, reflecting the heterogeneity of national policies and conditions. |
عمليات البحث ذات الصلة : صانعي السياسات الحكومية - السياسات الوطنية - السياسات الوطنية على - مستوى السياسات الوطنية - السياسات الاقتصادية الوطنية - صانعي بوغ - صانعي الخامس - صانعي السياسة الأوروبية - صانعي السياسة النقدية - صانعي الرأي الرئيسيين - خدمة صانعي القطع الاصلية - قبل صانعي القطع الأصلية