ترجمة "صارمة للرقابة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صارمة للرقابة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Strict Rigorous Stern Strictly Measures

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فالرقابة صارمة.
Oversight is stringent.
انها صارمة
She's tough.
إنها صارمة!
She's straightout!
اللجنة الاستشارية المستقلة للرقابة
Independent oversight advisory committee
فرض عقوبات صارمة
Severe Sentences
الآن, شروطى صارمة
Now, my conditions are strict.
إنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة
Independent oversight advisory committee
وتخضع السلع الخاضعة للرقابة التي تصدر من أستراليا أو تشحن عبرها، للرقابة بموجب اللائحة 13 هاء.
Controlled goods being exported from or transhipped via Australia are subject to control under Regulation 13E.
ألف إنشاء لجنة الأمم المتحدة للرقابة
Establishment of the United Nations Oversight Committee
(ي) إنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة
(j) Creation of an independent oversight advisory committee
لذا بدؤوا يفكرون بمقاربة مختلفة للرقابة.
So they started to think about a different approach about censorship.
وحيثما اقتضت الضرورة القصوى إشراك القطاع الخاص في إيصال المياه، يتعين على الحكومات فرض قيود صارمة على الاتفاقات وإخضاعها للرقابة والرصد وتقييمها، مع الأخذ بالرأي المحلي، وتوفير ضمانات شاملة ببقاء الماء ملكا عاما.
Where it is absolutely necessary to involve the private sector in water delivery, agreements must be strictly limited, controlled, monitored, and evaluated by government, with local input and with full insurance that water remains publicly owned.
وأصبحت الحياة الاجتماعية اليومية موضعا للرقابة القمعية.
Everyday social life is being repressively regulated.
مرحبا بك في المتحف الافتراضي للرقابة بلبنان!
WELCOME TO THE VIRTUAL MUSEUM OF CENSORSHIP IN LEBANON !
ما حدش فوق القانون كل هايخضع للرقابة
No one's above the law. Everyone will be subject to its oversight.
انت تعرف, صارمة بشكل ما
You know, strictlike.
رابعا في مجال وضع قوائم فعالة للرقابة الوطنية
Preparation of reliable country inspection lists
سرطان البحر نهر héxiè، وهو رمز للانسجام, للرقابة.
River crab is héxiè, is the phonogram for harmonization, for censorship.
وستواصل إخضاع الاستنساخ العلاجي لقيود صارمة.
South Africa will continue to strictly regulate therapeutic cloning.
ولدينا تشريعات صارمة ضـــد غســــل اﻷموال.
We have strict regulations against money laundering.
ولعلكم تعلمون مبادئ صارمة لها الأسرة.
You may know the strict principles of her family.
كلاكما سيدة أعمال صارمة وكلاكما ناجحتان
You're both hardheaded businesswomen and you're both successful.
لدي أوامر صارمة بعدم البوح بعنوانها.
I have very strict orders not to give it out.
التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
Adjustments relating to the controlled substance in Annex E
وإنشاء آلية دولية للرقابة يمكن أن يكمل هذا البرنامج.
The establishment of an international control mechanism could complement the programme.
هذه الصورة هي السمة المميزة للرقابة في سجل الكتب.
This picture is the hallmark of censorship in the book record.
ولكنها فرضت أيضا ضوابط شرطية وعسكرية صارمة.
But it has also implemented heavy handed police and military controls.
بتطبيق عملية صارمة، نقدم لهم تحكم أقل،
By applying a strict process, we give them less control,
هناك سبب لامتلاك العقاقير النفسية تحذيرات صارمة،
There is a reason that most psychiatric medications have black box warnings.
الأمر هو عن شرطة صارمة ، شرطة عادلة.
This is about tough policing, equal policing.
لقد وضعت في بيئة ذات رقابة صارمة.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
إنها سيدة مجتمع، والمجتمع له أحكام صارمة
She's a society woman, and society has strict rules.
إن المحاماة خليلة غيورة و خليلة صارمة
The law's a jealous mistress, and a stern mistress.
أتمنىبأننيأستطيعأنأطلب منكالدخول، لكن السيدة روبرتس صارمة جدا
I wish I could ask you in, but Mrs Roberts is so strict.
آسفة يا سيدة سكوت لدى أوامر صارمة
I'm sorry, Mrs. Scott. I have strict orders.
يسرد متحف الرقابة على الإنترنت الكيانات اللبنانية الأربعة الرئيسية للرقابة
The Virtual Museum of Censorship lists four main Lebanese censorship entities
وقد اقترحت بعض الدول اﻷعضاء إنشاء آليات جديدة للرقابة المالية.
Some Member States have suggested the establishment of new financial control mechanisms.
أنا شاهد، وأريد أن تكون شهادتي صادقة وغير خاضعة للرقابة.
I'm a witness, and I want my testimony to be honest and uncensored.
(ج) ينبغي تفادي صياغة صارمة وبيانات بعيدة الأثر
(c) Drastic wording and far reaching statements should be avoided
وهذا يجعل من الصعب ربط الالتزام بمسؤولية صارمة.
This makes it difficult to link the obligation with a strict liability.
ويلزم أحيانا اتخاذ تدابير صارمة لتنظيم وقوف السيارات.
Strict measures were sometimes needed to regulate parking.
صحيفة نيويورك لديها سياسات صارمة جدا بخصوص ذلك.
The New York Times has very rigid policies about that.
المملكة المتحدة لديها قوانين صارمة حول حيازة الأسلحة.
The UK I know has some very strict firearms laws.
أقصد , لدينا سياسة حصانة صارمة ضد أي أضرار .
I mean, we have a harm immunization policy.
(مارتن), ألم أطلب منك إبقاء مراقبة صارمة عليه
Oh, Martin. Didn't I warn you to keep a strict watch?

 

عمليات البحث ذات الصلة : سيئة للرقابة - تخضع للرقابة - الإعداد للرقابة - دراسة للرقابة - البيانات للرقابة - محرك للرقابة - المتغير للرقابة - بالكاد للرقابة - سياسة صارمة - مطالب صارمة - قواعد صارمة - إجراءات صارمة - صارمة مع - لوائح صارمة