ترجمة "شروط تنافسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شروط - ترجمة : شروط تنافسية - ترجمة : شروط تنافسية - ترجمة : شروط - ترجمة : تنافسية - ترجمة : تنافسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إﻻ أنه إذا لم تظل شروط الخدمة تنافسية، فإن المنظمة ستفقد بعضا من أفضل عناصرها. | Yet if the conditions of service do not remain competitive, the Organization will lose some of its best elements. |
ولذا يجب أن يكون باستطاعة المنظمة ﻻ أن تجتذب أفضل الموظفين للعمل في خدمتها فحسب، بل أيضا أن تحتفظ بهم بتقديم شروط تنافسية للخدمة. | The Organization must therefore be able not only to attract the best staff to its service, but to retain them through the offer of competitive conditions of service. |
تحسين تنافسية الزراعة اليونانية | Improvement of the competitiveness of Greek Agriculture |
تحسين تنافسية المشاريع الزراعية | Improvement of competitiveness of agricultural enterprises |
لكن إمكانات صغار المزارعين للتعامل التجاري مع كبار الموزعين واستغلال الفرص التي تتيحها الأسواق المتنامية تظل محدودة جدا دون القدرة على توفير المنتجات بأسعار تنافسية واستيفاء شروط النوع والكم. | But without the ability to provide products at competitive prices and meet quality and quantity requirements, the possibilities for small farmers to do business with large distributors and tap opportunities offered by growing markets remain very limited. |
25 وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية مزايا تنافسية في استخدام التكنولوجيات الناضجة وإنتاج سلع بأسعار تنافسية. | Additionally, developing country firms may have competitive advantages in the use of mature technologies and in the production of goods competing on price. |
شروط | Terms? |
شروط | Terms? |
شروط | Terms? |
وما نطلبه هو أرضية تنافسية أكثر تكافؤا. | What we are demanding is a more level playing field. |
المجموعات المهنية التي عقدت امتحانات تنافسية لها | Occupational groups for which competitive examinations have been conducted |
ليست تنافسية فقط , بل إنها أيضا راعية . | It's not just competitive, it's also caring. |
يجب أن يكونوا م تاحين بأسعار تنافسية للغاية. | They'd have to be available at very competitive rates. |
فقد فشلت بريطانيا في صياغة سياسة تنافسية فع الة. | Britain failed to put in place an effective competition policy. |
وستمنح العقود للمقاولين الصوماليين بعد طرح عطاءات تنافسية. | Contracts will be awarded to Somali contractors after competitive bidding. |
شروط وقائية | Safeguard clauses |
شروط الإمداد | Conditions of supply |
شروط الخدمة | Percentage of cases |
شروط تحكيم | clause compromissoire |
شروط المرشح | Filter Criteria |
شروط القروض | Loan conditions |
شروط مثالية. | Perfect. |
أى شروط | What conditions? |
بلا شروط | There are no conditions. |
كما يمكن للتجارة أن توجد أسواقا تنافسية تفيدنا جميعا. | Trade can create competitive markets that benefit all. |
ويمكن اختيار المقاولين بناء على عطاءات تنافسية لتقديم الخدمات. | Contractors could be selected on the basis of competitive bidding for services. |
فهي تنافسية جدا و تحكم على الأشخاص بشكل كبير | It's very competitive, it's very judgmental. |
CLI CK مع بطاقات يمكنك التمتع بأسعار اتصال تنافسية | With CLl CK Card you can enjoy competitive call rates through |
هذا فقط كي أريكم كيف تبدو تنافسية هذا النظام. | Just to show you how competitive the system is. |
من شأن ذلك أيضا أن يخلق روح تنافسية صحية | That would also create a healthy competitive spirit. |
وينبغي أﻻ تقبل أية شروط أو شروط مسبقة أو تأجيﻻت جديدة. | No new conditions, preconditions or postponements should be accepted. |
إتاحة شروط العقد | Availability of contract terms |
مواءمة شروط الخدمة | Harmonization of conditions of service |
شروط المسابقة كالتالي | The competition rules are as follows المسابقة بسيطة ومتاحة لأكبر عدد ممكن من المدونين العرب، لذلك ليست هناك أي شروط تعجيزية، سوى شرطين يساهمان في تحقيق أهداف المسابقة |
واو شروط المشاركة | Participation requirements |
تاسعا شروط الخدمة | Conditions of service |
شروط الإنهاء الآلي | Automatic termination clauses |
وضع شروط الإمداد | Development of the conditions of supply |
باء شروط الاستخدام | Conditions for use |
جيم شروط النشر | C. Terms of publication |
واو شروط ختاميــة | F. FINAL CLAUSES |
تعرف شروط العقد | You know the contract inside and out. |
وفي بيان قدم إلى الجمعية العامة، اعتمدته لجنة التنسيق اﻻدارية في دورتها العادية الثانية لعام ١٩٩٢، وجهت اللجنة اﻻهتمام بصفة خاصة إلى اﻷهمية البالغة لضمان أن تكون شروط الخدمة في النظام الموحد لﻷمم المتحدة تنافسية. | In a statement to the General Assembly adopted at its second regular session of 1992, ACC had drawn particular attention to the paramount importance of ensuring that the conditions of service of United Nations common system staff be competitive. |
حاولنا من الأساس خلق أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. | We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible. |
3 يمكن إدارة نظم المعلومات تساعد الشركة اكتساب ميزة تنافسية. | MISs can help a company gain a competitive advantage. |
عمليات البحث ذات الصلة : رواتب تنافسية - أجور تنافسية - عملية تنافسية - التكافؤ تنافسية - التنافس تنافسية - قياس تنافسية - نجاح تنافسية - الرصاص تنافسية - انتخابات تنافسية