ترجمة "شركة يديرها مالكوها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة يديرها مالكوها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سفيتلانا باخمينا كانت محامية تعمل لدى شركة يوكوس للنفط التي كان يديرها سابقا ميخائيل خودوركوفسكي . | Svetlana Bakhmina was a lawyer at Yukos, the oil company formerly run by Mikhail Khodorkovsky. |
لا، المعروضات هي التي لم يحل رهنها مالكوها | No, those are the ones that showcase were not regatadas. |
تسعون بالمائة من مالكوها ممن كانوا يدفعون الإيجار لك | Ninety per cent owned by suckers who used to pay rent to you! |
وذكر أن التجنيد قامت به شركة جنوب افريقيا Executive Outcomes، التي يديرها إيبين بارلو، وأن شركة النقل بربايلوتPropilot نقلتهم إلى أنغوﻻ في طائرات لشركة Westair. | The guards were allegedly recruited by the South African firm Executive Outcomes headed by Eeben Barlow and transported to Angola by the transport firm Propilot in aircraft belonging to Westair. |
والحقيقة أن شركة أولام قديرة إلى الحد الذي جعل شركة ويلمار، وهي شركة من جنوب شرق آسيا يديرها صينيون وتشكل قوة قائمة بذاتها في الصين ومختلف أنحاء آسيا، تسعى إلى العمل المشترك مع أولام حين قررت التوسع في أفريقيا. | Indeed, so competent is Olam that when Wilmar, a Southeast Asian firm run by overseas Chinese and a force in its own right in China and across Asia, sought to expand in Africa, it sought out Olam in a joint venture. |
الصناديق التي يديرها البرنامج اﻻنمائي | UNDP administered funds 64 81 77 94 96 95 98 98 114 138 955 |
الصناديق التي يديرها البرنامج اﻹنمائي | ADM FUND Funds administered by UNDP |
صناديق استئمانية أخرى يديرها برنامج اﻷمم | Other trust funds administered by UNDP (statement XXVI) |
الرجل الذى يديرها طيب القلب جدآ | The guy who runs it is a pretty soft egg. |
في المقابل، تعود ملكية نقاط تبادل البيانات في روسيا إلى مجموعة من الشركات، أكبرها شركة MSK IX التي يديرها مشغ ل الاتصالات السلكية واللاسلكية الحكومية Rostelekom. | Traffic exchange points in Russia are owned by a number of companies, but the largest of them, MSK IX, is controlled by the state telecommunications operator Rostelekom. |
إذا فالمخدمات يديرها مجموعة مبعثرة من المتطوعين، | So the servers are managed by a ragtag band of volunteers. |
الأفلام التي يديرها ماكس كانت أفلام صامتة | They were silent movies, and Max would run the projection machine. |
منذ عام 2000 شهدنا أكثر الأدلة وضوحا على وجود فقاعات المضاربة في أسواق المساكن التي يسكنها مالكوها. | Since 2000, we have seen the most dramatic evidence ever of speculative bubbles in markets for owner occupied homes. |
ذكر ديميتري جودكوف في مدونته بتاريخ 13 مايو أيار أن شركة بنتان التي يديرها رسميا أخوه ووالدته تم تفتيشها رسميا مع مصادرة أكثر من 100 قطعة سلاح. | On May 13 Dmitry Gudkov blogged that Pantan which is formally headed by his mother and brother was inspected by officials who confiscated over 100 guns. |
وتقع SDDI في لندن والتي يديرها ريتشارد ديفيس. | SDDI was based in London and managed by Richard Davis. |
20 وتتوقف فائدة المؤسسات على قدرات من يديرها. | The usefulness of institutions also depends on the capability of their administrators. |
رابعا الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحـدة اﻹنمائــي | IV. FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT |
رابعا الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي | IV. FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME |
الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي | UNDP and UNDP administered trust funds |
الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي | UNDP administered trust funds 1 636 1 533 |
صناديق استئمانية أخرى يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي | Other trust funds administered by UNDP United Nations Trust Fund for Operational |
الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي | Trust funds administered by UNDP |
في الولايات المتحدة , بعض السجون يديرها القطاع الخاص . | In the US, some prisons are privately run. |
يديرها نظام تطوع إداري لمن هو على الخط. | These are managed by volunteer system administrators who are online. |
كانت محاطة بمزارع إنتاجية و يديرها مجمعات معبد كبير | They were surrounded by productive farm land and dominated by large temple complexes |
صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين | Voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees |
صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين | (f) Voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees |
وهذه الاشياء قدمتها المؤسسات التي يديرها الناس والذي اسميهم قادة | These things were provided by institutions run by the people that I call leaders. |
والآن تراجعت الثروة في هيئة مساكن يقطنها مالكوها بنحو 30 ، أي ما يعادل خسارة أكثر من 6 تريليون دولار من ثروات الأسر. | By now, wealth in the form of owner occupied housing is down about 30 , equivalent to a loss of more than 6 trillion of household wealth. |
ولابد أيضا من وقف آلة القتل التي يديرها الأسد في سوريا. | The Assad killing machine must also be stopped. |
أغلب هذه الصفحات يديرها شيشانيون وهي موجهة أيض ا إلى المواطنين الشيشانيين. | Support for the Rohingya cause across the region has a pop up feel. |
)ب( صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين | (b) Voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees. |
)ب( صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين | (b) Voluntary funds administered by the United for Refugees AM Submitted (Supp. |
هاء صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين | E. Voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees |
٢ بتمويل من الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٣٧,٦ | 2. Financed by UNDP administered funds 137.6 |
صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين)ط( | Voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) i |
من الطريق السريع، هناك ورشة سيارات... يديرها شخص يسمى (أرت هوك). | Off the highway, there's a garage and paint shop run by Art Huck. |
٤٢ إن كثيرين من الﻻجئين العائدين إلى رواندا يحتلون بصورة غير مشروعة البيوت، للسكن أو للتجارة، واﻷراضي التي هجرها مالكوها أو مستأجروها الفارون. | 24. On returning to Rwanda, many refugees illegally occupy houses dwelling houses or business premises as well as land abandoned by its owners or tenants who have fled. |
شركة تابعة أو شركة فرعية في الاقتصاد (بالإنجليزية subsidiary) هي شركة ممتلكة من شركة مستقلة أكبر منها . | A subsidiary, subsidiary company, or daughter company, is a company that is owned or controlled by another company. |
إذا فالمخدمات يديرها مجموعة مبعثرة من المتطوعين، كل التحرير يتم بواسطة متطوعين. | So the servers are managed by a rag tag band of volunteers all the editing is done by volunteers. |
(و) صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين (تابع) | (f) Voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees (continued) |
ولسوف يكون المستثمر في باريس، أو طوكيو، أو ريو دي جانيرو قادرا على الاستثمار في مساكن يشغلها مالكوها في نيويورك، ولوس أنجلوس، ولاس فيغاس. | An investor in Paris, Rio de Janeiro, or Tokyo will be able to invest in owner occupied homes in New York, Los Angeles, and Las Vegas. |
'شركة' | 'Co.' |
شركة Rane Brake Lining Ltd. شركة Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 شركة Indo Gulf Fertilisers Ltd. شركة LUCAS TVS شركة SRF limited 2005 شركة Rane Engine Valve Ltd شركة Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) شركة Krishna Maruti Ltd.، قسم المقاعد 2006 شركة Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS)، وهي أول شركة مقرها في سنغافورة تفوز بالجائزة. | Rane Brake Lining Ltd. Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 Indo Gulf Fertilisers Ltd. LUCAS TVS SRF limited 2005 Rane Engine Valve Ltd Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) Krishna Maruti Ltd., Seat Division 2006 Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS), the first Singapore based company to win. |
في عام 1752، التحق جيفرسون بمدرسة محلية يديرها وليام دوگلاس، وهو مدير اسكتلندي. | In 1752, Jefferson began attending a local school run by a Scottish Presbyterian minister. |
عمليات البحث ذات الصلة : التي يديرها مالكوها - يديرها خبراء - يشغلها مالكوها - يديرها القطاع الخاص - التي يشغلها مالكوها - منزل يشغلها مالكوها - التي يديرها القطاع الخاص - المساكن التي يشغلها مالكوها - المنازل التي يشغلها مالكوها - الخصائص التي يشغلها مالكوها - مسكن التي يشغلها مالكوها - شقة التي يشغلها مالكوها - شركة شركة