ترجمة "شركة الجوهر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شركة - ترجمة : الجوهر - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة الجوهر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل لديه الجوهر والأساس للقيام بذلك
Does it have the substance to do it?
ألوار بالاسوبرامانيام فن الجوهر و المستتر
Alwar Balasubramaniam Art of substance and absence
3 كفالة التركيز على الجوهر والتنفيذ
Ensuring a focus on substance and implementation
الفئران ، بالطبع ، هي الجوهر النموذج الحي .
Mice, of course, are the quintessential model organism.
استطيع التخمين ان ذلك هو الجوهر
Well I guess that was the gist.
فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر.
For journey, for travel.
الجوهر ذاته من جوهر فن المهرج
The very essence of the quintessence of the clown's art.
وهذا هو الجوهر الحقيقي لمفهوم التعاون الدولي.
This is the very essence of international cooperation.
من الافضل انت تحتوي جوهر الجوهر. صحيح
So it had better be the gist of the gist, right?
لانه يمكننا ان نتخيل، في الجوهر الاستمرار
Because we can imagine, in essence, continuing on.
كان اقتراحسولجينيتسين فجا ، لكنه سليم من حيث الجوهر.
Solzhenitsyn s suggestion is crude, but right in a fundamental sense.
حيث ينبثق الجميع في البداية من الجوهر نفسه
Since all, at first, from the same essence came.
أنا أقد ر الجوهر والشخصية. م ن تظنني بحق الجحيم
Spinach!
ولكننا على اقتناع بأن الوقت ﻻ يزال هو الجوهر.
We are convinced, however, that time is still of the essence.
)ح( تنقيح برنامجي ٦ و ٧ من حيث الجوهر
(h) Substantially reworking programmes
ومن حيث الجوهر، يجري تطوير وحدات مستقلة لهذا التدريب.
In terms of substance, the modules for such training are under development.
ولكن تظل الحقيقة الجوهر الأساسي للسيارات ظل كما هو
But the fact remains the fundamental DNA of the automobile has stayed pretty much the same.
سيكون ذلك من حيث الجوهر، مشروع شاهد على الأرض .
It would be, in essence, an Earth Witness project.
الجوهر يأتي على شكل أنابيب أسطوانية من الحجر الجيري.
The core comes up as these cylindrical tubes of limestone.
لقد قلت أنك جميلة وهو قال الجمال فى الجوهر
I said you were beautiful, and he said beauty was skindeep.
ويتجلى الاختلاف بين الدول أساسا في الموضع وليس في الجوهر.
The divergence among States on this issue is mainly with respect to placement rather than substance.
وهي مطابقة من حيث الجوهر للوقائع في قضية زفان دي فرايس.
They are essentially the same as the facts in the Zwaan de Vries case.
هناك كلمة مأثورة يا مارك انه فقط جمال الجوهر الذى يهم
There's an old saying, Mark, it's only skindeep.
ان معارضي ومؤيدي القانون يتفقون ان الزواج قد تغير بطرق مختلفة على مر الزمان كما يتفقون على ان الجوهر ما يزال ثابتا ولكنهم يختلفون على ما هو هذا الجوهر.
They also agree that a central core has remained constant. But they disagree about what that core is.
ونحن نفتخر بأن سودان الثورة أصبح بمثابة الجوهر المثالي لهذا الأمل الجديد.
We take pride in that the Sudan of the Revolution has become the exemplary essence of this new hope.
29 يتضمن الفقه الحديث مبدأين يختلفان في الطبع لا في الجوهر احتمالا.
The modern doctrine contains two general principles which are different in character but perhaps not in essence.
وفي المفاوضات المتعددة الأطراف، يمكن أن تكون الإجراءات في مثل أهمية الجوهر.
In multilateral negotiations, the process could be as important as the substance.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) السؤال، من حيث الجوهر، يتعلق بالربط بين هاتين المسألتين.
The Chairman It is a question, in substantive terms, of the linkage between these two issues.
غير أن الخلاف بين الطرفين حول الجوهر كبير والثقة المتبادلة بينهما هشة.
Nevertheless, the gap between the parties on substance was wide and mutual trust was fragile.
وهذا يشكل، في الجوهر وفي الشكل معا، وضعا فريدا في المجتمع الدولي.
This represents, both in substance and in structure, a unique position in the international community.
هنا لدينا الغذاء الذي كان المركز و الجوهر الإجتماعي للمدينة على المحيط
Here we have food that used to be the center, the social core of the city at the periphery.
في الجوهر، الفكرة هي أن تحصل عليها حين يكون الحصول عليها جي دا
In essence, it is getting it while the getting is good.
وبهذا , أعني الاشياء ذات الجوهر الجميل شيء فائق الجمال ذلك الجمال العالمي
By that, I mean intrinsically beautiful things, just something that's exquisitely beautiful, that's universally beautiful.
وأعتقد أن هذا بدأ يدخل في الجوهر الذي يجمع كافة أنواع الابهار
And I think that that's starting to get at what the core that combines all sorts of glamour is.
شركة تابعة أو شركة فرعية في الاقتصاد (بالإنجليزية subsidiary) هي شركة ممتلكة من شركة مستقلة أكبر منها .
A subsidiary, subsidiary company, or daughter company, is a company that is owned or controlled by another company.
فكانت تنظر إلى الأفكار باعتبارها الجوهر الحقيقي للسياسة، وكانت تكافح في نصرة أفكارها.
She regarded ideas as the very core of politics, and she battled for those that she held.
كما أننا نشهد إحياء للمناقشة العقيمة بشأن العملية بدلا من التفاوض على الجوهر.
We are also seeing a resurgence of the sterile debate about process, rather than negotiations on substance.
ويكمن الجوهر جوهر الحل في مفهوم صنع القرار عن طريق اعطاء الناس المعلومات
So the crux of it comes down to this notion of decision making giving information to people in a form that doesn't just educate them or inform them, but actually leads them to make better decisions, better choices in their lives.
'شركة'
'Co.'
شركة Rane Brake Lining Ltd. شركة Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 شركة Indo Gulf Fertilisers Ltd. شركة LUCAS TVS شركة SRF limited 2005 شركة Rane Engine Valve Ltd شركة Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) شركة Krishna Maruti Ltd.، قسم المقاعد 2006 شركة Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS)، وهي أول شركة مقرها في سنغافورة تفوز بالجائزة.
Rane Brake Lining Ltd. Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 Indo Gulf Fertilisers Ltd. LUCAS TVS SRF limited 2005 Rane Engine Valve Ltd Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) Krishna Maruti Ltd., Seat Division 2006 Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS), the first Singapore based company to win.
انها شركة اتلاسين وهي شركة استرالية وهي شركة برمجيات وهي تقوم بشيء مميز فعلا
An australian company, a software company and they do something really cool.
ورغم أن جاذبيته الشخصية وانفتاحه من الأمور المطلوبة فإن الجوهر أيضا سوف يكون مطلوبا .
By November, after all, it will be more than a year since the global crisis began in the US, and Obama and his team must show tangible prospects for recovery. American leadership globally and in Asia can no longer be presumed.
22 كان هناك تأييد عام في الفريق العامل لمضمون التوصية 110 من حيث الجوهر.
There was general support in the Working Group for the substance of recommendation 110.
45 بعد المناقشة، اتفق الفريق العامل عموما بشأن مضمون التوصية 2 من حيث الجوهر.
After discussion, the Working Group generally agreed with the substance of recommendation 2.
لكن وفودا أخرى أبدت قلقا من احتمال ضياع الجوهر بسبب تناول الفقرتين لمفاهيم مختلفة.
Others however were concerned that substance might be lost, as they deal with different concepts.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجوهر الحقيقي - الجوهر الروحي - حساب الجوهر - قيمة الجوهر - مسألة الجوهر - الجوهر الحقيقي - الجوهر المادي - مسألة الجوهر - يهم الجوهر - قيمة الجوهر - الجوهر النقي - الجوهر الحقيقي - في الجوهر