ترجمة "شركات صناديق الاستثمار المشترك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شركات - ترجمة : الاستثمار - ترجمة : صناديق - ترجمة : صناديق - ترجمة : شركات صناديق الاستثمار المشترك - ترجمة : المشترك - ترجمة : الاستثمار - ترجمة : شركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاستثمار الاجتماعي المشترك
Joint Social Investment
برنامج الاستثمار الاجتماعي المشترك
The Joint Social Investment Programme
ومن خلال صناديق المعاشات التقاعدية، وصناديق الاستثمار، وصناديق الوقاء، أصبح حملة الأسهم منظمون تنظيما جيدا فاستولوا على السلطة في شركات الدول المتقدمة.
Through pension funds, investment funds, and arbitrage (or hedge) funds, shareholders became well organized and seized power in developed countries firms.
كما أشرفت العديد من شركات بناء المساكن على الإفلاس، كما حدث مع بعض صناديق الاستثمار والمؤسسات الأخرى التي تعتمد على المجازفة العالية.
Many homebuilders are near bankrupt, as are some hedge funds and other highly leveraged institutions.
وأنواع صناديق الاستثمار المشتركة المتوخاة هي خاصة ومهنية وعامة.
The types of mutual funds envisaged are private, professional and public.
ورغم الحديث عن تعويض هذه المخاطر بسياسات التحوط الكلي، فلا وجود لمثل هذه السياسات في الولايات المتحدة، باستثناء زيادة متطلبات رأس المال التي فرضت على البنوك التجارية. ولا توجد سياسات للحد من المخاطر في بنوك الظ ل، أو شركات التأمين، أو صناديق الاستثمار المشترك.
Although there is talk about offsetting these risks with macroprudential policies, no such policies exist in the US, except for the increased capital requirements that have been imposed on commercial banks. There are no policies to reduce risks in shadow banks, insurance companies, or mutual funds.
ففي البلدان النامية وحدها تحتفظ صناديق المعاشات، وشركات التأمين، وصناديق الاستثمار المشترك بأصول تتجاوز قيمتها 6 تريليون دولار أميركي، وتنمو هذه الأصول بمعدل سنوي يبلغ 15 .
In developing countries alone, pension funds, insurance companies, and mutual funds hold assets worth more than 6 trillion, and these assets are growing at an annual rate of 15 .
وما وجدته أنهم، بدلا من الاستثمار في شركات الغذاء والأمور الشبيهة،
And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program.
35 وينص قانون صناديق الاستثمار المشتركة لأنغيلا لعام 2004 على تنظيم صناديق الاستثمار المشتركة وأنشطة مديريها ومديري برامجها الذين يديرون أعمالا في أنغيلا أو من داخل أنغيلا وعلى الإذن بها ومراقبتها.
Anguilla's Mutual Funds Act 2004 provides for the regulation, authorization and control of mutual funds and their managers and administrators carrying on business in or from within Anguilla.
لكن الهدف الحقيقي من صناديق الائتمان هذه يكمن في تربية المواطنين على الاستثمار.
The trust funds real promise will consist in educating citizens about investments.
وهي واحدة من أكبر صناديق الاستثمار وأحد أكبر المجموعات الخاصة بالخدمات المالية في العالم.
It is one of the largest mutual fund and financial services groups in the world.
فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثلSafaricom مستويات لم تكن متوقعة من الانخفاض.
Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels.
وهذا أمر بديهي حيث أن شركات الاستثمار الخاصة تنفق مبالغ طائلة على التسويق والرواتب.
This is understandable private investment firms spend an enormous amount on marketing and salaries.
كانت صناديق معاشات التقاعد، وصناديق الاستثمار المشتركة، والبنوك الاستثمارية تضارب في سوق الأسهم منذ مدة طويلة.
Pension funds, mutual funds, and investment banks are all long in the stock market.
صافي قيمة كبيرة في كثير من الأحيان هو مطلوب من المستثمرين عليها في القانون، لأن صناديق الأسهم الخاصة هي عموما أقل تنظيما من صناديق الاستثمار العادية.
Substantial net worth is often required of investors by the law, since private equity funds are generally less regulated than ordinary mutual funds.
أو أنك لم تضع مدخراتك في الأسهم وصناديق الاستثمار المشترك أو السندات
Or did you put your savings in stocks, mutual funds or bonds?
هناك نوع ثالث من صناديق الثروة السيادية يتخذ هيئة صناديق الاستثمار في النفط بين الدول المصدرة للنفط الطاقة، والتي تدخر مكاسبها غير المتوقعة في هيئة أصول أجنبية.
A third type of SWF takes the form of oil investment funds among oil energy exporting countries, which are saving their windfalls into foreign assets.
ولقد بدأت بالفعل شركات عالمية المستوى من الولايات المتحدة والأسواق الناشئة في الاستثمار في ليبيريا.
Already, world class American and emerging market companies are investing in Liberia.
وقد يكون الادخار في هيئة ودائع في حسابات مصرفية أو في هيئة حصص في صناديق مشتركة أو أسهم شركات.
The saving may be deposited in bank accounts or used to buy mutual funds or corporate stock.
الواحد بالمئة الذي في القمة يملك نصف الأسهم والسندات وصناديق الاستثمار المشترك للبلد
The top 1 own half the country's stocks, bonds and mutual funds.
وما وجدته أنهم، بدلا من الاستثمار في شركات الغذاء والأمور الشبيهة، استثمروا في برنامج غذاء مدرسي.
And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program.
تدويل شركات البلدان النامية عن طريق الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج الاتجاهات الرئيسية والمسائل الأساسية
Internationalization of developing country firms through outward FDI Main trends and key issues
وكانت شركات الطيران والفنادق تشكل حالة خاصة ذلك أن أعمالها تعتمد على الاستخدام المشترك للأصول الرأسمالية.
Hotels and airlines were a special case their business is dependent on shared use of capital assets.
ورغم هذا فإن لندن لم تفهم حتى الآن أن تركيز صناديق الاستثمار الأوروبية بما يتفق مع هذا من شأنه أن يخلق الفرص لبناء شركات أقوى وزيادة القدرة التنافسية في تكنولوجيات المستقبل ــ وتقاسم هذه المكاسب داخل الاتحاد الأوروبي وخارجه.
And yet the penny has not dropped in London that focusing European investment funds accordingly would create opportunities to build stronger businesses and increase competitiveness in the technologies of the future and to share these gains within and beyond the EU.
ففي حين عجزت الحكومات المحلية عن الاقتراض فإن شركات الاستثمار المحلية المملوكة للدولة ظلت قادرة على الاقتراض.
While local governments have been unable to borrow, locally controlled state investment companies can.
وقد يتم دفع المال من ق ب ل أرباب العمل، أو شركات التأمين الخاصة، أو صناديق الرعاية الصحية الحكومية (المصدر الأصعب على الإطلاق).
The money may be paid by employers, private insurers, or government health care funds (the trickiest source).
وتقوم صناديق اﻻستثمار المشترك وصناديق اﻻستثمار بالوحدات، وشركات التأمين، واﻷنواع اﻷخرى من الشركات المالية بتعبئة المدخرات الخاصة لﻻستعمال اﻻنتاجي.
Mutual funds and unit trusts, insurance companies and other types of financial companies mobilize private savings for productive use.
ففي حالة الإنتاج الدولي المشترك، تعمل شركات إنتاج من دول مختلفة (عادة تكونان اثنتين أو ثلاثة) مع ا.
In the case of an international co production, production companies from different countries (typically two to three) are working together.
ولابد من دعم هذه المبادرة بشكل صريح، لكي تخدم كنقطة انطلاق لزيادة التركيز على الاستثمار الأخضر بين صناديق الثروة السيادية.
This initiative should be supported unequivocally, serving as a springboard for a stronger focus on green investment among SWFs.
وثالثا، تسلط ملحمة هيئة الاستثمار الليبية الضوء على التأثير التراكمي المحتمل الذي قد تخلفه صناديق الثروة السيادية على استقرار الأسواق العالمية.
Third, the LIA saga highlights SWFs potential cumulative effect on the stability of global markets.
تعتمد هذه الصناديق الآن بشكل كبير على الاستثمار في صناديق التقاعد، والأموال المقترضة من البنوك وغير ذلك من المصادر غير الخاصة.
The funds now rely heavily on investment from pension funds, and on money borrowed from banks and other non private sources.
ويتفاقم هذا التركيز المتزايد على الاستثمار المحلي على حساب الاستثمارات الخارجية بفعل انكماش الأصول الخاضعة لإدارة صناديق الثروة السيادية أثناء الأزمات.
This increased domestic focus at the expense of foreign investments is compounded by a contraction in assets under management during times of crisis.
دراسة حالة إفرادية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه إلى الخارج من قبل شركات من سنغافورة القدرة التنافسية للمشاريع وتنميتها
Case study on outward foreign direct investment by Singaporean firms
اللائحة العامة المشار إليها في المادة 108 مكررا من قانون نظام مدخرات التقاعد والمادة 91 من قانون شركات الاستثمار.
General regulations referred to in article 108 bis of the Act on the Retirement Savings System and article 91 of the Act on Investment Firms.
6 لاحظ الخبراء أن تدويل شركات البلدان النامية من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج آخذ في الازدياد.
Experts noted that the internationalization of developing country firms through OFDI has been increasing.
لدي 3480 من الكتب المخز نة في صناديق والعالقة على الأرفف وفي صناديق أخرى وفي صناديق صغيرة.
I have 3,480 books stored in boxes, stuck in shelves, in boxes, and in small boxes.
صناديق المعلومات
InfoBoxes
صناديق المشاريع
PROJECT FUNDS
صناديق الهبات
Endowment funds
ومن بين 50 شركة عبر وطنية كبرى من الجنوب، هناك سبع شركات من جنوب أفريقيا (تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004).
Seven of the top 50 TNCs from the South are South African (WIR04). Information on the sectoral composition of outward FDI from developing countries is limited.
20 مع تدويل شركات النفط والغاز في البلد، أخذ الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه من روسيا إلى الخارج يحتل أهمية كبيرة.
Driven by the internationalization of the country's oil and gas companies, Russian OFDI is becoming substantial.
ويشكل الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج عنصرا هاما في هذا المجال وأداة لإدماج شركات البلدان النامية في الاقتصاد العالمي.
OFDI is an important aspect of this consideration and a vehicle for integrating developing country firms into the global economy.
ومع ذلك فإن هذا الاتجاه من غير الممكن أن يستمر إلى الأبد، وذلك لأن العديد من البلدان التي تستضيف صناديق الثروة السيادية لا تقدم ببساطة فرص الاستثمار الجذابة الكافية لاستيعاب القسم الأعظم من استثمارات صناديق الثروة السيادية.
Yet, this trend cannot last forever, as many of the economies hosting SWFs simply do not offer sufficient attractive investment opportunities to absorb the bulk of SWF investments.
هذه هي صناديق الأسهم الخاصة التي تستثمر في صناديق الاستثمار في الملكية الخاصة من أجل تزويد المستثمرين مع انخفاض الناتج خطر من خلال التعرض لعدد كبير من المركبات في كثير من الأحيان من نوع مختلف والتركيز الإقليمي.
These are private equity funds that invest in other private equity funds in order to provide investors with a lower risk product through exposure to a large number of vehicles often of different type and regional focus.
وتشير كل هذه العوامل إلى أن أفريقيا من الممكن أن تعاني من انهيار مالي. فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثل
Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. If real estate prices were to fall dramatically, a chain reaction could occur, taking down big and small investors alike, and over time causing wide suffering to ordinary Africans.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شركات صناديق الاستثمار - صناديق الاستثمار المشترك - صناديق الاستثمار المشترك - وحدات صناديق الاستثمار المشترك - المستثمرين صناديق الاستثمار المشترك - المغلقة صناديق الاستثمار المشترك - الثقة صناديق الاستثمار المشترك - صناديق الاستثمار المشترك المنظم - سوق صناديق الاستثمار المشترك - حساب صناديق الاستثمار المشترك - صناعة صناديق الاستثمار المشترك - صناديق الاستثمار المشترك العام - بحث صناديق الاستثمار المشترك - صناعة صناديق الاستثمار المشترك