ترجمة "شؤون الفضاء الخارجي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفضاء - ترجمة : الفضاء - ترجمة : شؤون الفضاء الخارجي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
شؤون الفضاء الخارجي | OUTER SPACE AFFAIRS |
شؤون الفضاء الخارجي | OUTER SPACE AFFAIRS 219 |
)ب( شؤون الفضاء الخارجي | B. Outer space affairs |
شعبة شؤون الفضاء الخارجي | Outer Space Affairs Division 8.3 |
دال شؤون الفضاء الخارجي | D. Outer space affairs 37B 8 |
هاء شؤون الفضاء الخارجي ٧و٤٨٢ | E. Outer space affairs 2 362.1 3 426.2 284.7 8.3 3 710.9 340.5 4 051.4 |
الباب ٣ دال شؤون الفضاء الخارجي | Section 3D. Outer space affairs II.33. |
الباب ٣ دال شؤون الفضاء الخارجي | SECTION 3D. OUTER SPACE AFFAIRS |
الوحدة التنظيمية مكتب شؤون الفضاء الخارجي | Organizational unit Office for Outer Space Affairs |
ثالثا دور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي | III. ROLE OF THE COMMITTEE ON THE PEACEFUL USES OF OUTER SPACE AND THE OFFICE FOR OUTER SPACE AFFAIRS . 79 119 18 |
ثالثا دور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي | III. ROLE OF THE COMMITTEE ON THE PEACEFUL USES OF OUTER SPACE AND THE OFFICE FOR OUTER SPACE AFFAIRS |
5 تطلب إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي | 5. Requests the Office for Outer Space Affairs |
)د( الباب ٣ دال شؤون الفضاء الخارجي | (d) Section 3D. Outer space affairs |
شؤون الفضاء الخارجي ومكتــب الشـؤون القانونيــة ومكتـب | Outer space affairs, Office of Legal Affairs, |
بيان من مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي | Statement by the Director of the Office for Outer Space Affairs |
2 وافتتح الاجتماع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي. | The Director of the Office for Outer Space Affairs opened the Meeting. |
(UN K 37 123) مكتب شؤون الفضاء الخارجي | (UN K 37 123) Office for Outer Space |
بينما يتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولية تقديم الخدمات الى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية. | Servicint of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space is the responsibility of the Office for Outer Space Affairs. |
سيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. | The Office for Outer Space Affairs would be responsible for the implementation of this programme. |
ويتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولية تقديم الخدمات الفنية للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية. | The Office for Outer Space Affairs is responsible for the substantive servicing of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Scientific and Technical Subcommittee. |
ومنذ نقل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى فيينا تقوم وكالة الفضاء النمساوية بتنسيق هذه اﻷنشطة. | Since the move of the Office for Outer Space Affairs to Vienna, the Austrian Space Agency is coordinating these events. |
وسوف يطلع مكتب شؤون الفضاء الخارجي اللجنة على الأنشطة المقترحة لعام 2006. | The Office for Outer Space Affairs will brief the Committee on the proposed activities for 2006. |
وقد قد م مكتب شؤون الفضاء الخارجي الدعم لفريق الخبراء المخصص أثناء عمله. | The work of the ad hoc expert group was supported by the Office for Outer Space Affairs. |
وق د م عرض بشأن عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي المتعلق بتحسين تدب ر الكوارث. | The work of the Office for Outer Space Affairs in improving disaster management was presented. |
وشارك في الدورة التدريبية ممثلون لأمانة كوسباس سارسات ومكتب شؤون الفضاء الخارجي. | Representatives of the COSPAS SARSAT secretariat and the Office for Outer Space Affairs participated in the training course. |
١٧ إن مكتب شؤون الفضاء الخارجي هو محط تركيز من خبراء الفضاء داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. | 17. The Office for Outer Space Affairs is the focus of space expertise within the United Nations Secretariat. |
وعلى سبيل المثال، فإنه استجابة لتزايد الإستغلال التجاري للفضاء الخارجي، ينبغي أن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي حلقات عمله السنوية المتعلقة بقانون الفضاء. | For example, in response to the increasing commercialization of outer space, the Office for Outer Space Affairs should continue its yearly workshops on space law. |
هذه هي الدورة اﻷولى التي تعقدها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بعد نقل مكتب شؤون الفضاء الخارجي من نيويورك الى فيينا. | This is the first session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to take place after the move of the Office of Outer Space Affairs from New York to Vienna. |
وقد م مكتب شؤون الفضاء الخارجي مقترحات تتصل ببرنامج عمل المؤتمر، وقد تم اعتمادها. | The Office for Outer Space Affairs submitted proposals for the programme of the conference, which were adopted. |
جيم إدارة الشـؤون السياسيـة ثانيا .١٩٩٢ ١٩٩٣ دال شؤون الفضاء الخارجي ١٩٩٢ ١٩٩٣ | D. Outer space affairs 1992 1993 2 2 4 2 1 11 5 5 16 |
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أعطي الكلمة اﻵن لمدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي. | The Chairman I now call on the Director of the Office for Outer Space Affairs. |
ونحن في انتظار اﻹعﻻن الرسمي من جانب شؤون الفضاء الخارجي عن قراره النهائي. | We are waiting for the official announcement by the Office for Outer Space Affairs of its final decision. |
وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا لمدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي، السيد جاسنتوليانا. | I wish also to convey our appreciation to the Director of the Office for Outer Space Affairs, Mr. Jasentuliyana. |
وعهد بمسؤولية تنفيذ البرنامج ٨، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، الى مكتب شؤون الفضاء الخارجي الذي نقل الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا. | The responsibility for implementation of programme 8, Peaceful uses of outer space, was assigned to the Office for Outer Space Affairs, which was transferred to the United Nations Office at Vienna. |
ويدعو مكتب شؤون الفضاء الخارجي سائر هيئات الأمم المتحدة إلى الانضمام إلى هذا الجهد. | The Office for Outer Space Affairs invites other United Nations entities to join this effort. |
وهذا هو السياق الذي أعد فيه هذا التقرير بمساعدة من مكتب شؤون الفضاء الخارجي. | It is in this context that the present report has been prepared, with the assistance of the Office for Outer Space Affairs. |
16 توافق كذلك على أن يعمل البرنامج تحت إشراف لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، من خلال مكتب شؤون الفضاء الخارجي، وأن يتلقى منها التوجيه. | 16. Further agrees that the programme should report to and receive guidance from the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space through the Office for Outer Space Affairs. |
وبالنظر الى أن تلك الخطط لم يتم وضعها بعد، فإن هذا التقرير سيركز على أنشطة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي. | Because those plans are not yet developed, the present report will focus on the activities of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the Office for Outer Space Affairs. |
وفيما يتعلق باﻷنشطة المتصلة باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، يقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي حاليا بتقديم تقاريره الى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا. | As regards activities related to the peaceful uses of outer space, the Office for Outer Space Affairs now reports to the Director General of the United Nations Office at Vienna. |
وقد أبرمت جميع المراكز الإقليمية اتفاقات انتساب مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة. | All the regional centres have entered into an affiliation agreement with the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat. |
السيد سكوغ )السويد( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( هذه أول مرة تجتمع فيها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في فيينا منذ انتقال مكتب شؤون الفضاء الخارجي. | Ms. Skoog (Sweden) This is the first time the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space has met in Vienna since the transfer of the Office for Outer Space Affairs. |
ونظ م الحلقة الدراسية مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة ووكالة الفضاء الجزائرية، وشاركت في رعايتها وكالة الفضاء الأوروبية والمنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة، واستضافتها وكالة الفضاء الجزائرية. | Organized by the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and the Algerian Space Agency (ASAL), the Seminar was co sponsored by the European Space Agency (ESA) and the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization and hosted by ASAL. |
وأوصي أيضا بأن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي المحافظة على الشبكة العالمية المعنية بتكنولوجيا الفضاء وتدب ر الكوارث القائمة حاليا ويوسع نطاقها. | It was also recommended that the Office for Outer Space Affairs continue to maintain and expand the existing Global Network for Space Technology and Disaster Management. |
ويجري صوغ مشروع التطبيب عن بعد بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومنظمة الصحة العالمية والمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء وشركاء آخرين. | The monitoring of gorilla habitats in the Democratic Republic of the Congo is being carried out in cooperation with ESA, while awareness raising workshops for site managers are being organized in Latin America in cooperation with the National Commission on Space Activities of Argentina. |
45 وسوف يستمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقات عمل بشأن قانون الفضاء في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. | The Office for Outer Space Affairs will continue to organize workshops on space law within the framework of the United Nations Programme on Space Applications. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفضاء الخارجي - الفضاء الخارجي - الفضاء الخارجي - الفضاء الخارجي - الفضاء الخارجي - معاهدة الفضاء الخارجي - من الفضاء الخارجي - في الفضاء الخارجي - معاهدة الفضاء الخارجي البحر - شؤون الموظفين - شؤون الموظفين - شؤون الصناعة - شؤون الدول - شؤون المرأة