ترجمة "سنوات من الإقامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإقامة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الإقامة - ترجمة : سنوات - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سنوات الإقامة الأربعة تتكون من سنة واحدة من التدريب بالطب الباطني, متبوعة بثلاث سنوات من التدريب في طب الأعصاب.
The four year residency consists of one year of internal medicine training followed by three years of training in neurology.
بعد 2 سنوات الإقامة القانونية في إيطاليا، أو 3 سنوات الذين يعيشون في الخارج.
After 2 years legal residence in Italy, or 3 years living abroad.
بعد انتهاء فترة الإقامة القانونية لمدة خمس سنوات، يكتسب المهاجر بصورة تلقائية حقا غير قابل للنقض في الإقامة الدائمة.
When the five years of legal residence are completed, an immigrant automatically gains the inalienable right to permanent residence.
أبلغونا بالإنجليزية، أن ستة أشخاص سيعيشون بالمسكن، حتى نحصل على تصاريح الإقامة لثلاث سنوات.
They said in English that six people would live in the house until we got our three year residence visas.
وفيات الأطفال بين سن سنة واحدة وأربع سنوات حسب ولاية الإقامة العادية وحسب الجنس، 2001 و2002
Deaths of children between ages 1 and 4 according to State of habitual residence and sex, 2001 and 2002
محل الإقامة
Location
محل الإقامة
Residence?
ومن حق البرلمان أيضا أن يوصي بشروط أخرى في مجال التجنس، من قبيل تخفيض فترة الإقامة من 10 سنوات إلى 5 سنوات إذا ما كان الشخص الأجنبي قد قام بالاستثمار في فانواتو.
Parliament also has the prerogative to prescribe other conditions for naturalization, one of which is the reduction from 10 years to five years residence if the non citizen has invested in Vanuatu.
كما يساورها القلق لأن المهاجرين الجدد لا يستطيعون تقديم طلباتهم لنظام المساعدة الشاملة بسبب شرط الإقامة لمدة 7 سنوات.
The Committee is further concerned that new migrants are unable to apply for CSSA due to the seven year residence requirement.
وعند التقدم للحصول على الجنسية الهولندية. يجب أن يكون لديه أو لديها تصريح إقامة يبين الإقامة بصورة قانونية في المملكة لمدة خمس سنوات وألا تكون هناك أية اعتراضات على منح الإقامة الدائمة.
On applying for Dutch nationality, he or she must have a residence permit, have resided legally in the Kingdom for five years and there must be no objections to granting permanent residence.
وهناك أيضا بعض الإجراءات الإدارية المعقدة مثل نقل تسجيل مكان الإقامة من الريف إلى المدينة (المرسوم رقم 51 1997 ND CP المتعلق بتسجيل مكان الإقامة وإدارته) التي تمنع عددا من النساء من ممارسة حقهن في حرية الإقامة واختيار مكان الإقامة.
Some complicated administrative procedures such as that on transfer of residence registration from rural to urban areas (Decree No 51 1997 ND CP on Residence Registration and Management) also prevent a number of women from exercising their rights to freedom of residence and choosing residence places.
ومع ذلك يجب عليهم استيفاء الشروط الواردة في قانون الجنسية، مثل الإقامة في مملكة تايلند لأكثر من 5 سنوات متعاقبة، والالتحاق بعمل فيها.
Nevertheless, they have to comply with conditions as stated in the Nationality Act i.e. having resided in the Kingdom of Thailand for more than 5 consecutive years, and having secured a job, for instance.
باء شرط الإقامة
Residency requirement
بدل الإقامة المقرر للبعثات
Mission subsistence allowance
بلد الإقامة الاتحاد الروسي
Country of residence Russian Federation
الإقامة بوصة الفأرة الوضع
Stay in Mouse Mode
بدل الإقامة ﻷفراد البعثة
(vi) Mission subsistence allowance . 387 600
وتلاحظ اللجنة أن الوضع قد تفاقم بسبب التعديل الذي أ دخل على قانون الأجانب في عام 2002، فرفع عدد سنوات الإقامة المطلوبة إلى سبع سنوات قبل حصول المهاجرات المتزوجات من دانمركيين على تصريح إقامة دائمة.
The Committee notes that the situation has been exacerbated by the 2002 amendment to the Aliens Act, which increased the required number of years of residence to seven before a permanent residence permit may be obtained by migrant women married to Danish citizens.
أنوي الإقامة في فندق من فئة الخمسة نجوم.
I intend to stay at a five star hotel.
أنوي الإقامة في فندق من فئة الخمسة نجوم.
I wish to stay at a five star hotel.
حظي الفائزون منذ عام 1666، بفرصة الإقامة في قصر مانشيني في روما لمدة تتراوح بين ثلاث سنوات وخمس على حساب ملك فرنسا.
From 1666, the award winner could win a stay of three to five years at the Palazzo Mancini in Rome at the expense of the King of France.
في أي فندق تنوي الإقامة
In what hotel do you intend to stay?
2 1 مسألة محل الإقامة
Overview
المادة15 الأهلية القانونية ومحل الإقامة
ARTICLE 15 Legal Capacity and Domicile
الأجانب ذو الإقامة الخاصة هم
Foreigners having special residency status are
قد تحلو لي الإقامة هنا.
Well, perhaps I shall like it in Casablanca.
لقد اعتاد على الإقامة هنا
He used to stay here then.
هل تتعاشران خلال هذه الإقامة
Allons, allons. I'll hand it over to Simon. But that's no good.
وقوبل تدني الاحتياجات جزئيا بدفع بدلات الإقامة المخصصة للبعثة إلى ضباط الأركان بدلا من أن تزودهم البعثة بالوجبات الغذائية وأماكن الإقامة.
The reduced requirements were partially offset by the payment of mission subsistence allowance to staff officers in lieu of the provision of meals and accommodation by the mission.
4 يلاحظ الأمين العام أن بدل الإقامة اليومي وبدل الإقامة المقرر للبعثات يخدمان أغراضا مختلفة تماما.
MSA rates are determined on the basis of the cost of long term accommodation, food and miscellaneous expenses at the principal location of a mission area.
يمكن للكولونيل دراموند أن يفيد نفسه من أماكن الإقامة لدينا
Until then, Colonel Drummond can avail himself of our municipal accommodation.
... هل تعرف قانونا يحظر الرجل من الإقامة فى ممتلكاتة الخاصة
Do you know of any law prohibiting a man... from residing on his own property?
حصل يلماز على تأشيرة الإقامة لمدة ثلاث سنوات منذ عدة أشهر، وهو يعيش الآن في برلين، حيث يدرس الفنون والتصوير الفوتوغرافي في جامعة محلية.
Yilmaz got his three year residency visa several months ago. He now lives in Berlin, where he is studying art and photography at a local university.
'1 مركز الإقامة على سبيل التبعية
i. Dependent residence status
عاشرا بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات
Mission subsistence allowance
إدارة أماكن الإقامة الداخلية في المدارس
Management of School Hostels
(د) فرض الإقامة الجبرية على المتهم
(d) Placing the accused under house arrest
التي تقيم معزولة تحت الإقامة الجبرية.
Courage is the courage of Aung San Suu Kyi, who is being kept incommunicado and under house arrest.
لدي إذن، أنت قيد الإقامة الجبرية
I have a warrant here. You're under house arrest.
قمت بترتيب الأمور لأجل الإقامة في.
I just made arrangements.
وح سبت الاحتياجات من بدل الإقامة المقرر للبعثة بالمعدل القياسي البالغ 43 دولارا في اليوم، اعتبارا لكون الأمم المتحدة توفر أماكن الإقامة والوجبات الغذائية.
The requirements for MSA are calculated at the standard rate of 43 per day, taking into account that accommodation and meals are provided by the United Nations.
وعلى خلاف بدل الإقامة اليومي الذي هو بدل الإقامة للمسافرين لإنجاز مهام، يمثل بدل الإقامة للبعثة إجمالي مساهمة المنظمة نحو نفقات المعيشة لموظف البعثة وهو يدفع بدلا من تسوية مقار العمل وبدلي التنقل والمشقة ومنحة الانتداب.
Unlike the daily subsistence allowance which was a subsistence allowance for business travellers, mission subsistence allowance represented the total contribution of the Organization towards the living expenses of mission staff it was paid in lieu of post adjustment, mobility and hardship allowance and assignment grant.
وأدخل هذا التعديل فترة انتظار تمتد عشر سنوات لا يمكن فيها عادة منح أي مواطن أجنبي حق الإقامة على أساس الزواج بشخص يعيش في الدانمرك.
This amendment introduced a 10 year waiting period during which a foreign citizen normally cannot be granted residency on the basis of marriage to a person living in Denmark.
ولكن الأمين العام يلفت الانتباه إلى أن بدل الإقامة اليومي وبدل الإقامة المقرر للبعثات يخدمان أغراضا مختلفة تماما.
However, the Secretary General drew attention to the very different purposes served by the daily subsistence allowance and mission subsistence allowance.
لاهور، الإقامة عرضية من حكام المغول، يسلك العديد من المباني الهامة من الإمبراطورية.
Lahore, occasional residence of Mughal rulers, exhibits many important buildings from the empire.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من الإقامة - سنوات من - الإقامة - الإقامة - الإقامة - تأكيدا من الإقامة - الانتهاء من الإقامة - عدد من الإقامة - الغرض من الإقامة - الغرض من الإقامة - سنوات من الاضطراب