ترجمة "الغرض من الإقامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإقامة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الإقامة - ترجمة : الغرض من الإقامة - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
محل الإقامة | Location |
محل الإقامة | Residence? |
وهناك أيضا بعض الإجراءات الإدارية المعقدة مثل نقل تسجيل مكان الإقامة من الريف إلى المدينة (المرسوم رقم 51 1997 ND CP المتعلق بتسجيل مكان الإقامة وإدارته) التي تمنع عددا من النساء من ممارسة حقهن في حرية الإقامة واختيار مكان الإقامة. | Some complicated administrative procedures such as that on transfer of residence registration from rural to urban areas (Decree No 51 1997 ND CP on Residence Registration and Management) also prevent a number of women from exercising their rights to freedom of residence and choosing residence places. |
باء شرط الإقامة | Residency requirement |
بدل الإقامة المقرر للبعثات | Mission subsistence allowance |
بلد الإقامة الاتحاد الروسي | Country of residence Russian Federation |
الإقامة بوصة الفأرة الوضع | Stay in Mouse Mode |
بدل الإقامة ﻷفراد البعثة | (vi) Mission subsistence allowance . 387 600 |
الغرض من السلطة | Purpose beyond Power |
الغرض من اﻻستعراض | PURPOSE OF THE REVIEW |
.... الغرض من زيارتى | The purpose of my visit |
أنوي الإقامة في فندق من فئة الخمسة نجوم. | I intend to stay at a five star hotel. |
أنوي الإقامة في فندق من فئة الخمسة نجوم. | I wish to stay at a five star hotel. |
في أي فندق تنوي الإقامة | In what hotel do you intend to stay? |
2 1 مسألة محل الإقامة | Overview |
المادة15 الأهلية القانونية ومحل الإقامة | ARTICLE 15 Legal Capacity and Domicile |
الأجانب ذو الإقامة الخاصة هم | Foreigners having special residency status are |
قد تحلو لي الإقامة هنا. | Well, perhaps I shall like it in Casablanca. |
لقد اعتاد على الإقامة هنا | He used to stay here then. |
هل تتعاشران خلال هذه الإقامة | Allons, allons. I'll hand it over to Simon. But that's no good. |
ما الغرض من رحلتك | What's the purpose of your trip? |
(ج) الغرض من البلاغ | (c) The objective of the communication |
ثانيا الغرض من المؤتمر | II. PURPOSE OF THE CONGRESS |
أوﻻ الغرض من الزيارات | I. PURPOSE OF VISITS |
الغرض من الوثيقة للدراسة | Ninety nine Purpose of document Study. |
ألف الغرض من التقرير | A. Purpose of the report |
ما الغرض من ذلك | What's the meaning? |
الغرض من الزياره .. الإستمتاع | Purpose of visit, pleasure. |
وما الغرض من ذلك | What good is that? |
ما الغرض من ذلك | What's the purpose of that? |
ما الغرض من ذلك | All right, what's the point? |
وقوبل تدني الاحتياجات جزئيا بدفع بدلات الإقامة المخصصة للبعثة إلى ضباط الأركان بدلا من أن تزودهم البعثة بالوجبات الغذائية وأماكن الإقامة. | The reduced requirements were partially offset by the payment of mission subsistence allowance to staff officers in lieu of the provision of meals and accommodation by the mission. |
4 يلاحظ الأمين العام أن بدل الإقامة اليومي وبدل الإقامة المقرر للبعثات يخدمان أغراضا مختلفة تماما. | MSA rates are determined on the basis of the cost of long term accommodation, food and miscellaneous expenses at the principal location of a mission area. |
يمكن للكولونيل دراموند أن يفيد نفسه من أماكن الإقامة لدينا | Until then, Colonel Drummond can avail himself of our municipal accommodation. |
... هل تعرف قانونا يحظر الرجل من الإقامة فى ممتلكاتة الخاصة | Do you know of any law prohibiting a man... from residing on his own property? |
'1 مركز الإقامة على سبيل التبعية | i. Dependent residence status |
عاشرا بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات | Mission subsistence allowance |
إدارة أماكن الإقامة الداخلية في المدارس | Management of School Hostels |
(د) فرض الإقامة الجبرية على المتهم | (d) Placing the accused under house arrest |
التي تقيم معزولة تحت الإقامة الجبرية. | Courage is the courage of Aung San Suu Kyi, who is being kept incommunicado and under house arrest. |
لدي إذن، أنت قيد الإقامة الجبرية | I have a warrant here. You're under house arrest. |
قمت بترتيب الأمور لأجل الإقامة في. | I just made arrangements. |
وح سبت الاحتياجات من بدل الإقامة المقرر للبعثة بالمعدل القياسي البالغ 43 دولارا في اليوم، اعتبارا لكون الأمم المتحدة توفر أماكن الإقامة والوجبات الغذائية. | The requirements for MSA are calculated at the standard rate of 43 per day, taking into account that accommodation and meals are provided by the United Nations. |
إن الغرض من المرسوم هو | The purpose of the Decree is to |
ألف الغرض من دليل العمل | Purpose of the primer |
عمليات البحث ذات الصلة : الإقامة بنيت لهذا الغرض - من الإقامة - الإقامة - الإقامة - الإقامة - الغرض من الدعوة - الغرض من التوضيح - الغرض من الكتابة - الغرض من الشهادة - الغرض من شقين - الغرض من حساب