ترجمة "سلطان سوات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سلطان - ترجمة : سلطان - ترجمة : سلطان - ترجمة : سلطان سوات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليبا by امسي سوات | Libya |
أنا نازح داخليا ، من إقليم سوات. | And I'm an IDP, an internally displaced person, from Swat. |
هازرات علي هو من أسرة مزارعين فقيرة في سوات. | Hazrat Ali is from a poor farming family in Swat. |
سلطان كوداراتphilippines. kgm | Sultan Kudarat |
أنا سلطان المبيعات | I'm the Sultan of Sales. |
سلطان السرد في تركيا | Narrative Power in Turkey |
روسيا ووهم سلطان الغاز | The Chimera of Russia s Gas Power |
لقد قمت بالإتصال بطفل من سوات الذي درس في مدرسة مثل هذه. | I made contact with a child from Swat who studied in a madrassa like this. |
ولذلك حاولنا التوصل لطريقة كمجموعة تمكننا من الحصول ماهو على شاكلة فريق سوات | So we tried to come up with a way, as a group, to have a kind of design SWAT team. |
من الإمارات، يقول سلطان القاسمي | Qusay adds |
سوات فيلم حركة من إخراج كلارك جونسون، تم إنتاجه في الولايات المتحدة سنة 2003. | It was produced by Neal H. Moritz and released in the United States on August 8, 2003. |
من سلطة الشعب إلى سلطان بوتن | From People Power to Putin Power |
ينقل الكاتب سلطان القاسمي الإماراتي على تويتر | On Twitter, UAE columnist Sultan Al Qassemi reports |
من الذي يدعم جيش سلطان سولو المزعوم | Who has been providing the self proclaimed sultan of Sulu arms? |
ارسل الملك فحله. ارسل سلطان الشعب فاطلقه . | The king sent and freed him even the ruler of peoples, and let him go free. |
ألعلنا ليس لنا سلطان ان نأكل ونشرب. | Have we no right to eat and to drink? |
ارسل الملك فحله. ارسل سلطان الشعب فاطلقه . | The king sent and loosed him even the ruler of the people, and let him go free. |
ألعلنا ليس لنا سلطان ان نأكل ونشرب. | Have we not power to eat and to drink? |
و يقولون أننا مرتبطون ب البدر سلطان | And they say we are linked with Al Kamhadam (sp?), Al Badr Fassad (sp?), and Badr Sultan |
وحتى لو نجحت الدولة، فإن إعادة فرض السيطرة على سوات لن تكون أكثر من خطوة أولى. | And, even if the state succeeds, re asserting control over Swat will only be the first step. |
ليس لانسان سلطان على الروح ليمسك الروح ولا سلطان على يوم الموت ولا تخلية في الحرب ولا ينجي الشر اصحابه | There is no man who has power over the spirit to contain the spirit neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war neither shall wickedness deliver those who practice it. |
ليس لانسان سلطان على الروح ليمسك الروح ولا سلطان على يوم الموت ولا تخلية في الحرب ولا ينجي الشر اصحابه | There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit neither hath he power in the day of death and there is no discharge in that war neither shall wickedness deliver those that are given to it. |
اصط حب جﻻلــة سلطان حاجي حســـن البلكيـــة معز الدين والدولــة، سلطان ويانغ دي بيرتوان بروني دار السﻻم الى خارج قاعة الجمعية العامة. | His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu apos Izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di Pertuan of Brunei Darussalam, was escorted from the General Assembly Hall. |
الرئيس المصري يخاطب المصريين صورة من سلطان القاسمي | Mubarak addressing Egyptians. Photo credit Sultan Al Qassemi |
وتجعل الناس كسمك البحر كدبابات لا سلطان لها. | and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them? |
لانه كان يعل مهم كمن له سلطان وليس كالكتبة | for he taught them with authority, and not like the scribes. |
ويكون لهم سلطان على شفاء الامراض واخراج الشياطين. | and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons |
وتجعل الناس كسمك البحر كدبابات لا سلطان لها. | And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? |
لانه كان يعل مهم كمن له سلطان وليس كالكتبة | For he taught them as one having authority, and not as the scribes. |
ويكون لهم سلطان على شفاء الامراض واخراج الشياطين. | And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils |
Translation by (ترجمة سلطان البحيث) (sultan baheith hotmail.com) | Translation by Marty Rickard Tauranga, New Zealand |
الأميره باريسا أبنه سلطان شاندرا تعهدت لتكون عروستى | The princess Parisa, daughter of the sultan of Chandra... pledged to be my bride. |
ليس احد يأخذها مني بل اضعها انا من ذاتي. لي سلطان ان اضعها ولي سلطان ان آخذها ايضا. هذه الوصية قبلتها من ابي. | No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father. |
ليس احد يأخذها مني بل اضعها انا من ذاتي. لي سلطان ان اضعها ولي سلطان ان آخذها ايضا. هذه الوصية قبلتها من ابي. | No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father. |
من الإمارات العربية المتحدة كتب سلطان القاسمي على تويتر | From the United Arab Emirates, Sultan Al Qassemi tweets |
من دولة الإمارات العربية المتحدة، علق سلطان القاسمي مازح ا | From the UAE, commentator Sultan Al Qassemi quips |
تأسس اتحاد جنوب أفريقيا باعتباره تحت سلطان الإمبراطورية البريطانية. | The Union of South Africa was founded as a dominion of the British Empire. |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or have you received some clear authority ? |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or do you have some clear proof ? |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or have you a clear authority ? |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or , is there for you a clear warranty |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or is there for you a plain authority ? |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or do you have some clear proof ? |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Do you have any clear authority for such claims ? |
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . | Or have ye a clear warrant ? |
عمليات البحث ذات الصلة : سوات في - سوات ذبابة - سوات حتى - سلطان المرح - سلطان كندا - سلطان الحلو - هما سلطان على - سمك سلطان إبراهيم