ترجمة "سببا كافيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سببا كافيا - ترجمة : سببا كافيا - ترجمة : سببا كافيا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Reason Shouldn Gave Cause Live Sufficient Reason Enough Money

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا سيكون سببا كافيا
That be good enough reason?
وينبغي أن يكون الشلل الذي نواجهه سببا كافيا لاتخاذ إجراء.
The paralysis we are facing should be enough reason to take action.
أمـا بالنسبة للموظفات فـي القطاع الخاص، فالفصل يتطلب موافقة مسبقة خاصة، وﻻ يعتبر الحمل سببا كافيا لمنح هذه الموافقة.
In the private sector, dismissal required special previous approval and pregnancy was not considered to be sufficient reason to grant such permission.
إن تركيز تجارة المخدرات في منطقة واحدة يوفر سببا كافيا ﻷن يركز المجتمع العالمي جهوده للقضاء على هذه التجارة المروعة.
Concentration of narcobusiness in a single region alone provides sufficient ground for the world community to focus its efforts on the elimination of this horrible business.
وهذا يعطي سببا كافيا للشعور بالقلق، عﻻوة على أن هذه المؤسسات واﻷنشطة تمتص موارد مالية وبشرية يمكن أن تستخدم استخداما أفضل بطريقة أخرى.
This would be sufficient cause for concern were it not that these institutions and activities absorb financial and human resources that could be put to better use in another way.
ثم أتبع سببا .
He then followed ( another ) road
ثم أتبع سببا .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا .
Then he followed a way
ثم أتبع سببا .
Thereafter he followed a way .
ثم أتبع سببا .
Then he followed ( another ) way ,
ثم أتبع سببا .
Then he pursued a course .
ثم أتبع سببا .
Then he set out on another expedition
ثم أتبع سببا .
Then he followed a road
ثم أتبع سببا .
Thereafter he directed another means .
ثم أتبع سببا .
Then he followed the road ,
ثم أتبع سببا .
He travelled
ثم أتبع سببا .
Then he followed ( another ) course .
ثم أتبع سببا .
Then he followed still another path ,
ثم أتبع سببا .
Then followed he ( another ) way ,
لقد أعطيتني سببا
You give me a reason.
ولبنان ليس كافيا للايقاد وحيوانه ليس كافيا لمحرقة.
Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering.
ولبنان ليس كافيا للايقاد وحيوانه ليس كافيا لمحرقة.
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
لا أجد سببا لمساعدتها.
I don't see why I should help her.
وهذا كان سببا للاحتفال.
And this was a cause for celebration.
لم أرى سببا للكذب.
I saw no reason to lie.
اذن, اعطنى سببا آخر
Well, give me another reason.
هل هناك سببا لهذا
Is there any reason why she shouldn't have it?
فلا ارى سببا لرفضك
I cannot see why you should object.
هذا ليس سببا ,لماذا
But that's no reason. Why?
هذا ليس سببا ,لماذا
That's no reason why?
هذا يبدو سببا للاحتفال
Surely that should be a reason to rejoice?
مايحدث ,أليس هذا سببا
It's happening. Isn't that a reason?
سيكون هذا كافيا.
That will do.
اليس هذا كافيا
Isn't that enough?
وهذا كان كافيا
And that may be enough.
أليس هذا كافيا
Isn't that enough?
فماذا سيكون كافيا
Then what would be enough?
اليس هذا كافيا
Isn't it enough?
هذا ليس كافيا...
It ain't enough.
ليس هذا كافيا.
It isn't enough!
لا، ليس كافيا
No, I haven't.
هذا ليس كافيا
That is not enough!
ان ذلك كافيا
Whoa, that's enough!
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
He then followed ( another ) road
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
He again pursued a purpose .

 

عمليات البحث ذات الصلة : توفر سببا كافيا - أعطني سببا - تصبح سببا - تقدم سببا - أرى سببا - سببا ل - سببا لإنهاء - سببا للقلق - سببا للشكوى - تقدم سببا - تقدم سببا - يعطي سببا