ترجمة "زلة اندلق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذلك دعونا زلة. | So forget it. |
سأمنح نفسي زلة تأخر | I'm gonna give myself a tardy slip. |
انا لم افهم زلة شباب | I didn't understand. A youthful peccadillo. |
زلة صغيرة و سأصبح رجلا ميتا | One little slip and I'm a dead man. |
اقول لك انه بعد لي. أعطيه زلة. | I tell you he's after me. I give him the slip. |
زلة واحده بسيطة, وسوف يعيدونك إلى فرنسا. | One little slip, you get sent back to France. |
واضاف اذا كنت تعطيني زلة مرة أخرى ، وقال الصوت إذا حاولت أن تعطيني زلة مرة أخرى ! الرب وقال السيد مارفل. | If you give me the slip again, said the Voice, if you attempt to give me the slip again Lord! said Mr. Marvel. |
كثير مرات. يعني ان تعطيني زلة كان صب دائما عن! | He meant to give me the slip he was always casting about! |
لقد ج لدت من قبل 20 جلدة من أجل زلة لسان | I've taken 20 lashes before for a slip of the tongue. |
Signior روميو ، بون جور! تحية إلى الفرنسية there'sa اندلق الخاص الفرنسي. لقد منحتنا الليلة الماضية المزيفة إلى حد ما. | Signior Romeo, bon jour! there's a French salutation to your French slop. You gave us the counterfeit fairly last night. |
تعصب بوش لم يكن خطأ غير مقصود.. زلة لسان تراجع عنها بعد ذلك. | Bush's bigotry was not an isolated mistake, blurted out in the heat of the moment and later retracted. |
لم أكن في محاولة لإعطاء لكم زلة ، وقال أعجوبة ، في الصوت ، الذي لم يكن نائية بعيدة | I didn't try to give you the slip, said Marvel, in a voice that was not far remote from tears. |
وفي حين قد لا يكون تأثير هذا التهديد متساويا، فإن لا أحد يستطيع أن يتحمل أي زلة. | While the threat may not affect them equally, none can afford a misstep. |
ذكرت هذا الصباح إنها زلة لسان حمقاء حينما قلت أننا أنا و مارجريت كنا في غرفة النوم | You mentioned it this afternoon, that stupid slip of the tongue that I made when I said that Margaret and I were in our bedroom when the man ran from the Caldwell house. |
ظنت انها زلة جولة سيرا على الأقدام هذا والتطلع الى الخشب ومعرفة ما إذا كان هناك تم القفز عن أي الأرانب. | She thought she would slip round this walk and look into the wood and see if there were any rabbits hopping about. |
ولكن الموقف على الجزيرة يوضح من جديد أن الصين مستعدة لانتهاز الفرصة مع كل زلة ترتكبها حكومة هاتوياما الميالة إلى ارتكاب الأخطاء. | But the situation on the island demonstrates anew that China is prepared to take advantage of every misstep that the gaffe prone Hatoyama government makes. |
ولما كانوا عند الصخرة العظيمة التي في جبعون جاء عماسا قدامهم. وكان يوآب متنطقا على ثوبه الذي كان لابسه وفوقه منطقة سيف في غمده مشدودة على حقويه فلما خرج اندلق السيف. | When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath and as he went forth it fell out. |
ولما كانوا عند الصخرة العظيمة التي في جبعون جاء عماسا قدامهم. وكان يوآب متنطقا على ثوبه الذي كان لابسه وفوقه منطقة سيف في غمده مشدودة على حقويه فلما خرج اندلق السيف. | When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof and as he went forth it fell out. |
ايها الاخوة ان انسبق انسان فأخذ في زلة ما فاصلحوا انتم الروحانيين مثل هذا بروح الوداعة ناظرا الى نفسك لئلا تجرب انت ايضا. | Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness looking to yourself so that you also aren't tempted. |
ايها الاخوة ان انسبق انسان فأخذ في زلة ما فاصلحوا انتم الروحانيين مثل هذا بروح الوداعة ناظرا الى نفسك لئلا تجرب انت ايضا. | Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness considering thyself, lest thou also be tempted. |
فلسوف يقف لها شريف بالمرصاد مع كل زلة ترتكبها، ولسوف تستمر التهديدات من جانب المتعصبين المتدينين، كما ستواصل المؤسسة العسكرية حماية مصالحها من بعيد. | Sharif would fulminate against her every misstep, threats of attack from religious radicals would continue, and the military would safeguard its interests from just off stage. |
هناك شعور قوي بأن الأكاديميين والمؤسسات التي تعاونت مع هذا النظام البغيض ـ بتشجيع من حكوماتهم في كثير من الأحيان بكل تأكيد ـ وقعوا في زلة جسيمة. | There is a strong sentiment that academics and institutions that collaborated with such an odious regime often with the encouragement of their governments, no doubt suffered a grave lapse of judgment. |
فكثيرا ما أدت ممارسة تحديد المواقيت إلى نشوء جدل بسبب حدوث زلة في التنفيذ، كما تبين مؤخرا في ردود الفعل الحزبية على المواعيد المحددة في اتفاق أكرا الثالث. | The practice of setting specific dates had often led to controversy if there were any slip on implementation, as evidenced recently by the partisan reactions to the dates set under the Accra III Agreement. |
ولم يذكر الأطفال داكن تعتقد أن زلة سقيم مع اثنين من عيون فقط ، والذي أسيرا في الأرض في ظل البيت وتسقى يوميا ، والجذر نفسه بذلك ، وتعمر لهم ، ومنزل | Little did the dusky children think that the puny slip with its two eyes only, which they stuck in the ground in the shadow of the house and daily watered, would root itself so, and outlive them, and house itself in the rear that shaded it, and grown man's garden and orchard, and tell their story faintly to the lone wanderer a half century after they had grown up and died blossoming as fair, and smelling as sweet, as in that first spring. |
رقم الترخيص وعقد وفيا ل قول ان جيمس في لحظة كل ذلك التعبئة زلة لمسؤولي شرطة لوس انجليس من أن ضرب سائق سيارة وصفت بأنها ستة أقدام اثنين بوصة | license number and the to hold true to say that james at the moment all of that packing slip of the lapd administrators of the beating the motorist that described as being six feet two inches dot that they have been why i didn't get that guided once reflect his ego is hot if you have to get a transfer |
انها أكلت كثيرا وبعد ذلك سقطت نائما نفسها ، وجلست مريم وحدقت وشاهدت لها زلة لها غطاء غرامة على جانب واحد حتى سقط نفسها مرة نائما اكثر في زاوية النقل ، يركن | She ate a great deal and afterward fell asleep herself, and Mary sat and stared at her and watched her fine bonnet slip on one side until she herself fell asleep once more in the corner of the carriage, lulled by the splashing of the rain against the windows. |
يستطيع التعدي على ممتلكات الغير ، وقال انه يمكن سطا ، وقال انه يمكن من خلال المشي طوق من رجال الشرطة وسهل كما لي أو هل يمكن أن تعطي زلة لرجل أعمى! | He can trespass, he can burgle, he could walk through a cordon of policemen as easy as me or you could give the slip to a blind man! |
ولعل مشاركة الصندوق في الجهود الرامية إلى إنقاذ منطقة اليورو ساعدت في تحسين صورة الصندوق وإكسابه مكانة في أوروبا. ولكن فشله، وفشل المساهمون فيه من الأوروبيين، في الالتزام بأفضل الممارسات ربما يثبت في النهاية أنها كانت زلة قاتلة. | The Fund s participation in the effort to rescue the eurozone may have raised its profile and gained it favor in Europe. But its failure, and the failure of its European shareholders, to adhere to its own best practices may eventually prove to have been a fatal misstep. |
بدأ العديد بالظن أن نظام اكينو غير مقتنع أن لزعم امتلاك صباح مزايا وأن وصفة للأمر على أنه حالة ميئوس منها لم تكن مجرد زلة لسان تدل على الجهل أو العجز كما ي تهم السلطان جمالول كيرام الثالث، لكن يبدو أنها وجهة نظر وسياسة نظامه فيما يتعلق بهذا الشأن. | Many are beginning to surmise that the Aquino regime is not all convinced that the Sabah claim has merit and his description of it as a hopeless cause is not just a slip of the tongue indicating ignorance or incompetence as Sultan Jamalul Kiram III suspects, but his regime s point of view and even policy on the matter. |
عمليات البحث ذات الصلة : زلة اندلق صفعة - النفط اندلق - اندلق عاء - اندلق الصدر - اندلق سطل - اندلق جرة - اندلق دبابات - اندلق أسفل - بالوعة اندلق - اندلق على - اندلق مبيعا - خنزير اندلق